[00:00:16] With vice I hold the mike device [00:00:18] 带着恶习我拿着麦克风 [00:00:18] With force I keep it away of course [00:00:19] 带着力量我当然可以赶走一切 [00:00:19] And I'm keepin you from sleepin [00:00:21] 我不让你睡觉 [00:00:21] And on stage I rage [00:00:22] 我在舞台上咆哮 [00:00:22] And I'm rollin [00:00:24] 我在疯狂 [00:00:24] To the poor I pour in on in metaphors [00:00:26] 我用隐喻献给贫穷的人 [00:00:26] Not bluffin its nothin [00:00:27] 不是在说大话 这什么都不是 [00:00:27] That we ain't did before [00:00:28] 我们之前没这么做过 [00:00:28] We played you stayed [00:00:29] 我们玩乐过 你留下来 [00:00:29] The points made [00:00:30] 意图已说清 [00:00:30] You consider it done [00:00:31] 你认为已结束 [00:00:31] By the prophets of rage [00:00:32] 愤怒的预言 [00:00:32] (power of the people say) [00:00:34] 有权势的人们说 [00:00:34] I roll with the punches so I survive [00:00:36] 我逆来顺受 所以我存活下来 [00:00:36] Try to rock cause it keeps the crowd alive [00:00:38] 试着摇滚 因为这让人群活跃 [00:00:38] I'm not ballin I'm just callin [00:00:41] 我不是在吹牛 我只是在呼唤 [00:00:41] But I'm past the days of yes yallin [00:00:43] 我已经度过大喊的日子 [00:00:43] Wa wiggle round and round [00:00:44] 我们扭动着 [00:00:44] I pump you jump up [00:00:45] 我用力 你们跳跃 [00:00:45] Hear my words my verbs [00:00:46] 听见我的话 我的动词 [00:00:46] And get juiced up [00:00:47] 开始活跃起来 [00:00:47] I been around a while [00:00:49] 我已经待了一阵子 [00:00:49] You can descibe my sound [00:00:50] 你可以描述我的声音 [00:00:50] Clear the way [00:00:51] 清理道路 [00:00:51] For the prophets of rage [00:00:53] 来自愤怒的预言 [00:00:53] (power of the people say) [00:00:58] 有权势的人们说 [00:00:58] I rang ya bell [00:00:58] 我敲响你们的铃 [00:00:58] Can you tell I got feelin [00:01:00] 你能说出我的感受吗 [00:01:00] Just peace at least [00:01:01] 至少和平一些 [00:01:01] Cause I want it [00:01:02] 因为我想拥有 [00:01:02] Want it so bad [00:01:03] 非常想要拥有 [00:01:03] That I'm starvin [00:01:04] 我很饥渴 [00:01:04] I'm like garvey [00:01:05] 我就像加维驳船 [00:01:05] So you can see b [00:01:07] 所以你可以看见 [00:01:07] Its like that I'm like nat [00:01:09] 就像这样 我就是精灵 [00:01:09] Leave me the hell alone [00:01:10] 别打扰我 [00:01:10] If you don't think I'm a brother [00:01:11] 如果你不把我当兄弟 [00:01:11] Then check the chromosomes [00:01:12] 去查染色体 [00:01:12] Then check the stage [00:01:13] 检查舞台 [00:01:13] I declare it a new age [00:01:15] 我来宣布新的一页 [00:01:15] Get down for the prophets of rage [00:01:17] 实现愤怒的预言 [00:01:17] Keep you from gettin like this [00:01:18] 让你不再像这样 [00:01:18] You back the track [00:01:19] 你回到正轨 [00:01:19] You find were the quotable [00:01:20] 你找到的都是引用的 [00:01:20] You emulate [00:01:21] 你模仿着 [00:01:21] Brothers sisters thats beautiful [00:01:23] 兄弟姐妹们 这很美 [00:01:23] Follow a path [00:01:24] 跟着积极的方向 [00:01:24] Of positivity you go [00:01:24] 你们继续 [00:01:24] Some sing it or rap it [00:01:26] 有人唱歌或说唱 [00:01:26] Or harmonize it through go-go [00:01:27] 或者跳摇摆舞来和谐 [00:01:27] Little you know but very [00:01:28] 你知道得很少 [00:01:28] Seldom I do party jams [00:01:29] 我很少穿派对短裤 [00:01:29] About a plan [00:01:29] 关于一个计划 [00:01:29] I'm considered the man [00:01:30] 我在考虑人员 [00:01:30] I'm the recordable [00:01:31] 我是值得记录的 [00:01:31] But God made it affordable [00:01:32] 上帝让这有价值 [00:01:32] I say it you play it [00:01:33] 我说出来 你扮演着 [00:01:33] Back in your car or even portable [00:01:35] 回到你的车上 [00:01:35] Stereo [00:01:35] 甚至是便携立体声 [00:01:35] Describes my scenario