[00:00:00] Seven deadly sins - Flogging Molly [00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:00] Sail away where no ball and chain [00:00:01] 扬帆远航去一个没有金银珠宝的地方 [00:00:01] Can keep us from the roarin' waves [00:00:03] 可以让我们远离汹涌波涛 [00:00:03] Together undevided but forever we'll be free [00:00:06] 我们在一起永不分离可我们会永远自由 [00:00:06] So sail away aboard our rig [00:00:07] 所以乘着我们的船扬帆远航 [00:00:07] The moon is full and so are we [00:00:09] 满月当空我们也一样 [00:00:09] We're seven drunken pirates [00:00:10] 我们是七个醉醺醺的海盗 [00:00:10] We're the seven deadly sins [00:00:18] 我们就是七宗罪 [00:00:18] So the years rolled by and several died [00:00:19] [00:00:19] And left us somewhat reelin' [00:00:21] 让我们有点晕头转向 [00:00:21] Johnny strummed his Tommy gun [00:00:22] Johnny拨动他的Tommy手枪 [00:00:22] Left blastin' through the cieling [00:00:24] 左手拿着枪横冲直撞 [00:00:24] So what became of rebels [00:00:25] 反叛者怎么样了 [00:00:25] Who sang for you and me [00:00:27] 谁为你我歌唱 [00:00:27] Grapplin' with their demons [00:00:28] 与恶魔搏斗 [00:00:28] In the search for liberty [00:00:30] 为自由而战 [00:00:30] Sufferers who suffer all [00:00:31] 饱受折磨的人 [00:00:31] Can swim upon the desert [00:00:33] 可以在沙漠中遨游 [00:00:33] Where avarice has ravaged all [00:00:34] 贪婪摧毁了一切 [00:00:34] In spite of good intentions [00:00:36] 尽管出发点是好的 [00:00:36] Don't fill your mouth with gluttony [00:00:37] 别让你的嘴里塞满饕餮盛宴 [00:00:37] For pride will surely swell [00:00:39] 骄傲肯定会膨胀 [00:00:39] But nothing's unforgiving in the four corners of hell [00:00:42] 但在地狱的四个角落没有什么是不可饶恕的 [00:00:42] So sail away where no ball and chain [00:00:43] 所以扬帆远航去一个没有金银珠宝的地方 [00:00:43] Can keep us from the roarin' waves [00:00:45] 可以让我们远离汹涌波涛 [00:00:45] Together undevided but forever we'll be free [00:00:48] 我们在一起永不分离可我们会永远自由 [00:00:48] So sail away aboard our rig [00:00:49] 所以乘着我们的船扬帆远航 [00:00:49] The moon is full and so are we [00:00:51] 满月当空我们也一样 [00:00:51] We're seven drunken pirates [00:00:52] 我们是七个醉醺醺的海盗 [00:00:52] Seven deadly sins [00:00:54] 七宗罪 [00:00:54] Seven drunken pirates [00:00:55] 七个喝醉的海盗 [00:00:55] Seven deadly sins yu [00:01:03] 七宗罪 [00:01:03] I envy and it's evil twin [00:01:04] 我嫉妒这是邪恶的孪生兄弟 [00:01:04] It crept in bed with slander [00:01:06] 它与诽谤同床共枕 [00:01:06] Idiots they gave advice [00:01:07] 白痴们给我建议 [00:01:07] Both sloth it gave no answer [00:01:09] 两个树懒没有回答 [00:01:09] Anger kills the human soul [00:01:10] 愤怒会扼杀人的灵魂 [00:01:10] With bitter tales of lust [00:01:12] [00:01:12] While pavlov's dogs keep chewin' [00:01:13] 巴普洛夫的狗不停咀嚼 [00:01:13] On the legs they never trust oh [00:01:15] 他们从不相信我的腿 [00:01:15] Sail away where no ball and chain [00:01:16] 扬帆远航去一个没有金银珠宝的地方 [00:01:16] Can keep us from the roarin' waves [00:01:18] 可以让我们远离汹涌波涛 [00:01:18] Together undevided but forever we'll be free [00:01:21] 我们在一起永不分离可我们会永远自由 [00:01:21] So sail away aboard our rig [00:01:22] 所以乘着我们的船扬帆远航 [00:01:22] The moon is full and so are we [00:01:24] 满月当空我们也一样 [00:01:24] Seven drunken pirates [00:01:25] 七个喝醉的海盗 [00:01:25] Seven deadly sins [00:01:27] 七宗罪 [00:01:27] Seven drunken pirates [00:01:28] 七个喝醉的海盗 [00:01:28] Seven deadly sins yu [00:01:33] 七宗罪 [00:01:33] Hahaha [00:01:39] [00:01:39] Yeah [00:01:42] [00:01:42] But it's the only life we'll know [00:01:45] 但这是我们唯一的生活 404

404,您请求的文件不存在!