[00:00:00] Gaelic Valor - Folkearth [00:00:38] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:38] When the moon still was young and the mountains were tall [00:00:42] 那时月亮还小山还高 [00:00:42] In the realm of the Tuatha De Danann [00:00:46] 在图阿塔·德达南的王国里 [00:00:46] My delight was the sound of the hammer and forge [00:00:49] 我的喜悦是那一声枪响 [00:00:49] Shaping bronze into weapons of war [00:00:53] 把青铜塑造成战争的武器 [00:00:53] When the Heroes of [00:00:54] 当世界的英雄 [00:00:54] Dawn put the ginats to the sword [00:00:57] 曙光乍现让我刀枪不入 [00:00:57] Strong was Cuchulain and shining was Lugh [00:01:01] Cuchulain很强大Lugh很闪耀 [00:01:01] They would sing to the wind with a falcon at their fist [00:01:05] 他们手里握着一只老鹰对着风歌唱 [00:01:05] Hymns of Gaelic valor [00:01:06] 盖尔人的英勇赞歌 [00:01:06] I remember the day when their ships filled the sea [00:01:10] 我记得有一天他们的船在大海里航行 [00:01:10] And the emblems of [00:01:12] 象征着 [00:01:12] Rome hid the sky [00:01:14] 罗马掩盖了天空 [00:01:14] When the ninth legion marched to subdue the [00:01:18] 当第九军团准备征服 [00:01:18] Red Queen [00:01:19] 红色女王 [00:01:19] And the sons of the Goddes Danann [00:01:22] 上帝的子民 [00:01:22] The the Heroes of [00:01:23] 的英雄 [00:01:23] Dawn put the Romans to the sword [00:01:25] 黎明到来让罗马人刀枪不入 [00:01:25] Strong like Cuchulain and shining like Lugh [00:01:29] 像库丘兰一样强大像鲁格一样闪耀 [00:01:29] They would fight skyclad and to please the Morrigan [00:01:33] 他们会全副武装为了取悦摩瑞根人而战 [00:01:33] Die for Gaelic valor [00:01:52] 为盖尔人的英勇献身 [00:01:52] Now the Moon's in eclipse and the skies breed a storm [00:01:56] 如今月亮黯然失色天空掀起风暴 [00:01:56] O'er the realm of the Tuatha de Danann [00:01:59] 在图阿塔·德·达南的领地上 [00:01:59] My lament shall be heard for the fires ashen cold [00:02:03] 人们会听到我的挽歌因为烈火化为灰烬 [00:02:03] And the anvils resounding no more [00:02:07] 铁砧再也没有震耳欲聋的声音 [00:02:07] Now the Heroes of [00:02:08] 现在是英雄 [00:02:08] Dawn sleep in mounds underground [00:02:11] 黎明时分睡在地下的土堆里 [00:02:11] Cuchulain forgotten forgotten is lugh [00:02:14] 忘记一切忘记一切 [00:02:14] Who shall sing to the wind she'd [00:02:16] 谁会对着风歌唱她会 [00:02:16] His tears to fill the sea [00:02:18] 他的泪水淹没了大海 [00:02:18] For the lost Gaelic valor [00:02:21] 为了逝去的盖尔人的勇气 [00:02:21] I remember the day when their ships filled the sea [00:02:24] 我记得有一天他们的船在大海里航行 [00:02:24] And the emblems of [00:02:26] 象征着 [00:02:26] Rome hid the sky [00:02:28] 罗马掩盖了天空 [00:02:28] When the ninth legion marched to subdue the [00:02:30] 当第九军团准备征服 [00:02:30] Red Queen [00:02:31] 红色女王 [00:02:31] And the sons of the Goddes Danann [00:02:36] 上帝的子民 [00:02:36] The the Heroes of [00:02:37] 的英雄 [00:02:37] Dawn put the Romans to the sword [00:02:39] 黎明到来让罗马人刀枪不入 [00:02:39] Strong like Cuchulain and shining like Lugh [00:02:43] 像库丘兰一样强大像鲁格一样闪耀 [00:02:43] They would fight skyclad and to please the Morrigan [00:02:47] 他们会全副武装为了取悦摩瑞根人而战 [00:02:47] Die for Gaelic valor [00:03:44] 为盖尔人的英勇献身 [00:03:44] I remember the day when their ships filled the sea [00:03:47] 我记得有一天他们的船在大海里航行 [00:03:47] And the emblems of [00:03:50] 象征着 [00:03:50] Rome hid the sky [00:03:51] 罗马掩盖了天空 [00:03:51] When the ninth legion marched to subdue the [00:03:54] 当第九军团准备征服 [00:03:54] Red Queen [00:03:55] 红色女王 [00:03:55] And the sons of the Goddes Danann [00:03:59] 上帝的子民 [00:03:59] The the Heroes of 404

404,您请求的文件不存在!