[00:00:00] Septet Minus a fear - まふまふ (mafumafu) [00:00:09] // [00:00:09] 詞:スズム [00:00:18] // [00:00:18] 曲:150P [00:00:28] // [00:00:28] いっそこのまま [00:00:29] 干脆就这样 [00:00:29] 閉じておやすみしたいな [00:00:32] 封闭起来 好想休息啊 [00:00:32] 錆びる鍵穴 [00:00:33] 生锈的锁孔 [00:00:33] 消えた世界の法則 [00:00:36] 消失的世界法则 [00:00:36] どうせなら [00:00:38] 无论如何 [00:00:38] 何かしら [00:00:39] 什么都好 [00:00:39] 理由をちょうだい [00:00:41] 给我一个理由 [00:00:41] どうしても [00:00:42] 无论如何 [00:00:42] 見つからないんだ [00:00:44] 都找不到 [00:00:44] そいつは [00:00:45] 那家伙 [00:00:45] 僕に優しくしないで [00:00:47] 别对我太温柔 [00:00:47] あんまり慣れてないんだ [00:00:50] 我还不太习惯这样 [00:00:50] 主役に憧れたって叶わない [00:00:54] 憧憬着主角但却无法如愿以偿 [00:00:54] 馬鹿なシンパサイザー [00:00:56] 真是个笨蛋簇拥者 [00:00:56] 一つ足りない七重奏 [00:00:59] 缺席一员的七重奏 [00:00:59] マイナスワンの団結 [00:01:01] 减一的团结 [00:01:01] 汚れた手の平 [00:01:03] 即使从牢笼中伸出 [00:01:03] 檻の中に差し出されても [00:01:05] 满布污秽的手 [00:01:05] 時代的天秤秤 [00:01:08] 时代的天平秤 [00:01:08] 慈愛との平均ばかり [00:01:10] 也不过是将慈爱平均分配 [00:01:10] エンドレス [00:01:11] 永无止境 [00:01:11] エンドレス [00:01:12] 永无止境 [00:01:12] 口が無くても [00:01:13] 即使寡言少语 [00:01:13] 僕は言うよ [00:01:14] 我还是要说出 [00:01:14] 聾唖な仏に [00:01:17] 对不闻不问的佛祖 [00:01:17] 南無阿弥陀仏と [00:01:19] 咏唱出 [00:01:19] 祈り捧げろ [00:01:31] 南无阿弥陀佛的祈愿 [00:01:31] 哭いて哭いて [00:01:32] 哭泣着哭泣着 [00:01:32] 目を閉じおやすみしようか [00:01:35] 将双眼闭上小憩片刻吧 [00:01:35] 小さな部屋の王様 [00:01:37] 成为小小房间中的王者 [00:01:37] 世界の捏造 [00:01:40] 捏造出自我的世界 [00:01:40] 知りたくて [00:01:41] 想要知晓 [00:01:41] それらしい [00:01:42] 给我一个 [00:01:42] 理由をちょうだい [00:01:44] 差不多如此的理由 [00:01:44] 死にたくて [00:01:46] 想要去死 [00:01:46] トリガーの憂鬱 [00:01:47] 如导火线一般的忧郁 [00:01:47] 歪んだ [00:01:48] 扭曲了 [00:01:48] だから優しくしないで [00:01:51] 所以别对我太过温柔 [00:01:51] あんまり好きじゃないんだ [00:01:53] 我不太喜欢这样 [00:01:53] 自分以外みんな病原菌 [00:01:55] 除我以外所有人都是病原体 [00:01:55] 敵わない [00:01:58] 我无力匹敌 [00:01:58] 狂うシンパサイザー [00:02:00] 疯狂的簇拥者 [00:02:00] 一つ足りない七重奏 [00:02:02] 缺席一员的七重奏 [00:02:02] マイナスワンの団結 [00:02:04] 减一的团结 [00:02:04] インチキディーラー [00:02:07] 赝品交易者 [00:02:07] その悪役を買わされたら [00:02:09] 要不要买进这个反面形象 [00:02:09] 時代的天秤秤 [00:02:11] 时代的天平秤 [00:02:11] 慈愛との平均ばかり [00:02:13] 也不过是将慈爱平均分配 [00:02:13] ネームレス [00:02:14] 无名氏 [00:02:14] ネームレス [00:02:16] 无名氏 [00:02:16] 分からないなら [00:02:17] 如果无从而知 [00:02:17] 僕が言うよ [00:02:18] 就由我来说出吧 [00:02:18] 聾唖な仏に [00:02:20] 对不闻不问的佛祖 [00:02:20] 南無阿弥陀仏と [00:02:22] 咏唱出 [00:02:22] 祈り捧げろ [00:02:33] 南无阿弥陀佛的祈愿 [00:02:33] 犠牲者なんて [00:02:35] 牺牲者什么的 [00:02:35] 一人で良いんだ [00:02:37] 只有一个就够了 [00:02:37] 病気扱い尚更 [00:02:42] 要更好地接受治疗 [00:02:42] どんな物語も [00:02:44] 无论什么样的故事 [00:02:44] 敵がいるから [00:02:46] 都有反面角色 [00:02:46] 笑ってたかな [00:02:48] 逗你发笑了吗