[00:00:00] Cold Wind - Galliano [00:00:10] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:10] Composed by:Robert Gallagher [00:00:20] [00:00:20] There's a cold wind blowing [00:00:25] 寒风呼啸 [00:00:25] But scared eyes can't see [00:00:31] 但恐惧的眼睛看不见 [00:00:31] There's a cold wind blowing [00:00:35] 寒风呼啸 [00:00:35] Rips through our destiny [00:00:41] 摧毁我们的命运 [00:00:41] Oooooooooh [00:00:46] 哦哦哦 [00:00:46] Oooooooooh [00:01:03] 哦哦哦 [00:01:03] There's a cold wind blowing [00:01:08] 寒风呼啸 [00:01:08] Was frosting the times [00:01:13] 让时间蒙上了霜 [00:01:13] See the owmen shout warnings [00:01:19] 我看见那些人大声警告 [00:01:19] While the wind blow the signs [00:01:24] 微风吹拂着一切迹象 [00:01:24] Oooh oooh [00:01:46] [00:01:46] Don't we all want the same thing [00:01:51] 我们的愿望不都一样吗 [00:01:51] Human kind can make it's own wings [00:01:56] 人类可以创造自己的翅膀 [00:01:56] Is every generation same as the last [00:02:01] 每一代人都和上一代人一样吗 [00:02:01] All I gonna circle future with the chains of the past [00:02:06] 我要用过去的枷锁来书写未来 [00:02:06] Don't we all want the same thing [00:02:12] 我们的愿望不都一样吗 [00:02:12] Human kind gonna make it's own wings [00:02:16] 人类会为自己插上翅膀 [00:02:16] Is every generation I'm a same as the last [00:02:22] 是不是每一代我都和上一代一样 [00:02:22] Or we gonna circle future with the chains of the past [00:02:36] 或者我们会用过去的枷锁来禁锢未来 [00:02:36] There's a cold wind blowing [00:02:41] 寒风呼啸 [00:02:41] Down two roads to take [00:02:46] 走两条路 [00:02:46] We must live now the tomorrows [00:02:52] 我们必须活在当下拥抱未来 [00:02:52] Of the todays we make [00:02:57] 我们创造的今天 [00:02:57] Oooh oooh [00:03:19] [00:03:19] There's a cold wind blowing [00:03:24] 寒风呼啸 [00:03:24] And you must make your mark [00:03:29] 你必须留下你的印记 [00:03:29] Is we're capable above my hour every horror [00:03:35] 我们是否有能力超越我的时间面对所有的恐惧 [00:03:35] Once in the dark [00:03:40] 曾经在黑暗中 [00:03:40] Oooh oooh [00:04:02] [00:04:02] Don't we all want the same thing [00:04:06] 我们的愿望不都一样吗 [00:04:06] Human kind can make it's own wings [00:04:12] 人类可以创造自己的翅膀 [00:04:12] Is every generation same as the last [00:04:17] 每一代人都和上一代人一样吗 [00:04:17] Do we circle future with the chains of the past [00:04:22] 我们是否会带着过去的枷锁去追逐未来 [00:04:22] Don't we all want the same thing [00:04:27] 我们的愿望不都一样吗 [00:04:27] Human kind is gonna make it's own wings [00:04:32] 人类会张开自己的翅膀 [00:04:32] Look every generation same as the last [00:04:37] 听着每一代人都和上一代人一样 [00:04:37] Do we gonna future of the chains of the past [00:04:42] 我们能否摆脱过去的枷锁 [00:04:42] Don't wanna we all want the same thing [00:04:48] 不想我们的愿望都一样 [00:04:48] Human kind gonna make it's own wings [00:04:53] 人类会为自己插上翅膀 [00:04:53] Is every generation I'll come same as the last [00:04:58] 是不是每一代人我都会像上一代人一样 [00:04:58] We were circle future with the chains of the past [00:05:08] 我们带着过去的枷锁周而复始 [00:05:08] Going [00:05:10] 勇往直前 [00:05:10] Going [00:05:13] 勇往直前 [00:05:13] Going [00:05:15] 勇往直前 [00:05:15] Going [00:05:18] 勇往直前 [00:05:18] Going [00:05:19] 勇往直前 [00:05:19] Here the going [00:05:20] 就是这样 [00:05:20] Going [00:05:23] 勇往直前 [00:05:23] Going [00:05:24] 勇往直前 [00:05:24] Cold of cold wind [00:05:25] 寒风凛冽 [00:05:25] Here cold wind [00:05:26] 这里寒风凛冽 [00:05:26] Got a get of stare [00:05:28] 目不转睛地盯着我 [00:05:28] Here cold wind [00:05:29] 这里寒风凛冽 [00:05:29] Got a get of stare 404

404,您请求的文件不存在!