When I Grow Up (Reprise) - Tim Minchin 以下歌词翻译由微信翻译提供 When I grow up 等我长大了 When I grow up 等我长大了 When I grow up 等我长大了 I will be tall enough to reach the branches 我会长得足够高够得着树枝 That I need to reach to climb the trees 我需要伸手去够才能爬树 You get to climb when you're grown up 等你长大了你就可以自由攀登 And when I grow up 等我长大了 When I grow up 等我长大了 When I grow up 等我长大了 I will be smart enough to answer all 我会聪明地回答所有问题 The questions that you need to know the answers to 你需要知道答案的问题 Before you're grown up 在你长大之前 And when I grow up 等我长大了 When I grow up 等我长大了 I will eat sweets everyday 我会每天都吃糖 On the way to work and I 在去上班的路上 Will go to bed late every night 每天晚上都会很晚睡觉 And I will wake up 我会醒来 When the sun comes up 当太阳升起 And I will watch cartoons 我会看卡通片 Until my eyes go square 直到我睁不开眼 And I won't care because I'll be all grown up 我不会在乎因为我会长大成人 When I grow up 等我长大了 Even if you're little you can do a lot 即使你很小你可以做很多事 You mustn't let a little thing like "little" stop you 你不能因为一点小事就止步不前 If you sit around and let them get on top you 如果你坐在那里任他们摆布 Won't change a thing 什么都不会改变 Just because you find that life's not fair 只是因为你发现生活不公平 It doesn't mean you just have to grin and bear it 这并不意味着你必须逆来顺受 If you always take it on the chin and wear it 如果你总是把它挂在下巴上 You might as well be saying 你还不如说 You think that it's OK 你觉得没关系 And that's not right 这是不对的 And if it's not right 如果不对 You have to put it right 你必须纠正错误 But nobody else is gonna put it right for me 但没有人会为我纠正错误 Nobody but me is gonna change my story 除了我自己谁都无法改变我的故事 Sometimes you have to be a little bit 有时候你必须有点 Maggots 蛆虫 Naughty 淘气的 How dare you 你怎敢 You are not fit to be at this school madam 你不适合来这所学校女士 You are to be in prison 你会被关进监狱 In the deepest dankest darkest prison 在最黑暗最黑暗的监狱里 I shall have you wheeled out 我会把你推出去 Strapped to a trolley with a muzzle over your mouth 被绑在车上嘴巴上戴着嘴套 I shall crush you I shall pound you 我会碾压你我会痛揍你 I shall dissect you madam 我要解剖你女士 I shall strap you to a table and perform experiments on you 我会把你绑在桌子上对你做实验 I shall feed you to the termites 我会把你拿去喂白蚁 And then I shall smash the termites into tiny fragments 然后我会把白蚁撕成碎片 And then I shall grind the tiny fragments into dust 然后我会把碎片碾成粉末 And I shall take that dust and feed it to the bloodworms 我会把尘土拿去喂血虫 And the bloodworms I shall feed to birds 我会用红虫喂鸟儿 And the birds I shall release into the air 我要把鸟儿放飞到空中 And then shoot them down with my twelve-bore shotgun 然后用我的十二毫米口径霰弹枪把他们击倒 And so on and so on 等等等等 Ad infinitum madam 永无止境女士 Ad infinitum 永无止境 Your father is a crook and so are you 你父亲是个骗子你也是 Last night I was driving home in that monstrosity 昨晚我开着那辆破车回家 He sold me and the engine fell out 他把我卖了引擎坏了 What do you say to that 你觉得怎么样 You can say nothing and there is nothing you can say 你可以什么都不说你也什么都不能说 Because you are genetically predisposed to evil and you must be destroyed 因为你天生就有作恶的倾向你必须被消灭 Before you can be allowed to grow one centimetre taller than you currently are 在你被允许长高一厘米之前 Do you hear 你听到了吗