[00:00:00] Mellow My Man - The Roots [00:00:01] // [00:00:01] One two [00:00:01] 1 2 [00:00:01] Yes The Roots layin back rela-xin [00:00:05] 是的 The Roots就躺在后面 放轻松 [00:00:05] Coolin out with my man Malik B [00:00:06] 和我的玩伴Malik B 放轻松 [00:00:06] We call him Sla-xon [00:00:08] 我们喊他Sla-xon [00:00:08] YaknowhatI'msayin We in effect [00:00:10] 你知道我说的是谁吗 事实上 [00:00:10] Mo like Al B Sure for your plea-sure [00:00:14] 我们更喜欢Al B.Sure 随你怎么样 [00:00:14] Aiyyo bust it [00:00:15] 玩转起来 [00:00:15] We about to flip it on some ol' laid back mellow my man tip [00:00:18] 我们准备在某个老女人身后翻转 为我玩伴的旅行增姿添彩 [00:00:18] We gon' set it like this [00:00:20] 我们准备像这样安置它 [00:00:20] Yo check it [00:00:22] 你可以检查一下 [00:00:22] Bust it La Di Da Di who likes to party [00:00:24] 玩转起来 我们喜欢这派对 [00:00:24] Like Slick Rick the Ruler I'm cooler than a ice brick [00:00:27] 就像Slick Rick和Ruler 我比冰块还要冷静 [00:00:27] Got soul like those afro picks with the black fist [00:00:30] 像卷发梳一样获取灵魂 用黑人的拳头 [00:00:30] And leave a crowd drippin like John the Baptist it's [00:00:32] 把那群乌合之众甩在脑后 [00:00:32] The cause of that "Oh sh*t " [00:00:34] 这就是他们说 混蛋 的原因 [00:00:34] The skits I kick flows like catfish [00:00:35] 我表演的短剧像鲶鱼一样滑腻 [00:00:35] And got many emcees on the blacklist [00:00:38] 许多主持人把我列入黑名单 [00:00:38] I'm sharp as a cactus plus quick to bust gymnastic tactics [00:00:41] 我浑身带刺如同仙人掌 对付黑社会有一套 [00:00:41] Us Roots is really true to that rap sh*t [00:00:43] 我们 The Roots对那群鼠辈很是真诚 [00:00:43] Now holla to the scholarly street skats that follow me [00:00:46] 现在 那些读过书的街头混混都跟随着我 [00:00:46] Back to the Soul Shack with packs of rap colonies [00:00:48] Shack和他同类回归了黑人文化 [00:00:48] Max that Foreign Objects is mad abstract make Shadrach [00:00:51] Max 陌生物体疯狂抽象 创造出Shadrach [00:00:51] Offender wanna go like Meshach Black [00:00:53] 罪犯想要像Meshach一样 [00:00:53] Thought the nappy cat a bookworm shoe styles like sperm [00:00:56] 想到这个小妮子看着挺文静 [00:00:56] Cool as Malcolm Little with conch a la perm burn [00:00:59] 如烫着卷发的Malcolm一样冷静 [00:00:59] The herb sticks like wicks and flips when I slaps the hand [00:01:02] 这些烟卷像灯芯 当我拍手的时候弹了起来 [00:01:02] Of my mellow my man Malik B [00:01:04] 我的成熟男人 Malik B [00:01:04] Here I goes negroes best to know the flower [00:01:07] 我这就来 伙计们最好知道这个事情 [00:01:07] The pro-fessional best in those skills that kills so uhh [00:01:10] 这个最专业最好的**技术 [00:01:10] WHOA slow down before you go down (sissy) [00:01:12] 在你堕落之前放慢速度 [00:01:12] Trixie this is Agatha Christie your slain and know now [00:01:15] Trixie 这是 Agatha Christie 你的俘虏 [00:01:15] Next contender Malik's the axe offender [00:01:17] 下一个竞争者 Malik 一个板斧罪犯 [00:01:17] Critique me so uniquely with mystique that's so deep within the [00:01:20] 这么一针见血地批评我 说到了我的痛处 [00:01:20] Microphones I grip psych with poems so's I slits throats [00:01:23] 麦克风由我控制 我想怎么吼就怎么吼 [00:01:23] Put him in a quote when he croaks [00:01:25] 当他嘎嘎叫的时候把他锁在一个屋子里 [00:01:25] They sayin -- isn't it is it the negro that did it [00:01:28] 他们说 不是吗 这不是一个黑人做的吗 [00:01:28] Cause wreck with the tech make you jump and say 'ribbit' [00:01:30] 不懂的技术 你们只会跳起来呱呱叫 [00:01:30] I exhibit many forms prohibit the corny forms [00:01:33] 我花样百出 避免老掉牙的格式 [00:01:33] (And we're in your neighborhood) on the norms [00:01:36] 我们在你邻居家里 我们懂得规则 [00:01:36] Capture was to whack ya [00:01:38] 俘虏会乱作一团 [00:01:38] Manu-facture you can even ask Anita about the rap-ture [00:01:42] 如何制造 你甚至可以问Anita这个事情 [00:01:42] I figured perhaps ya a say it SLAM [00:01:44] 我明白了 可能你 会赢得一个大满贯 [00:01:44] For my mellow my man [00:01:45] 为我的成熟 [00:01:45] The way we do it like this [00:01:47] 我们做事的方式就像这样 [00:01:47] That for my mellow my man [00:01:49] 这就是我的成熟 [00:01:49] It's like that for my mellow my man [00:01:50] 就像那样 这就是我的成熟 [00:01:50] No no we do it like that [00:01:52] 不 我们那样做 [00:01:52] This for my mellow my man [00:01:54] 这样做 这就是我的成熟 [00:01:54] It's like this for my mellow my man [00:01:56] 就是这样 这就是我成熟的样子 [00:01:56] No no we do it like this [00:01:57] 不 我们这样做事情 [00:01:57] That for my mellow my man [00:01:59] 那样做 这就是我的成熟 [00:01:59] It's like that for my mellow man [00:02:01] 像那样才是我成熟的样子 [00:02:01] No no we do it like that [00:02:03] 不 我们那样做事情 [00:02:03] This for my mellow my man [00:02:04] 这样 这就是我成熟的样子 [00:02:04] It's like this for my mellow my man [00:02:07] 这样才是我成熟的样子 [00:02:07] Yo I got spunk plus funk [00:02:09] 你 我鼓起勇气 又有点恐慌 [00:02:09] And Jump Like Punks to Get Beat Down [00:02:10] 像小混混一样跳起来 要打倒他们 [00:02:10] Turn that heat down I'm crazy cool [00:02:12] 把欲望之火浇灭 我冷静极了 [00:02:12] Deeper than the pool than Wilt the Stilt [00:02:14] 比池水还要深 能淹没Wilt Chamberlain [00:02:14] Damn near drowned in clowns bounce to sound [00:02:16] 小丑的声音比我们还大 [00:02:16] When Thoughts pound [00:02:17] 当我思绪重重 [00:02:17] And brown's my complexion section Southern [00:02:18] 还有Brown 我有南方血统 [00:02:18] My brother-in is Jex I [00:02:20] 我弟弟叫Jex [00:02:20] Sweats no sex cause this kid gets [00:02:22] 我出了一身汗 因为这个小孩子的缘故 [00:02:22] Grits n sh*t it's flex to drains that was crazed [00:02:25] 燕麦粉都冲进了下水道 [00:02:25] When your heart spit up dip dup damn [00:02:26] 该死的 心脏都要跳出来了 [00:02:26] Yo I lost it but -- [00:02:28] 我失去了你 但是 [00:02:28] -- back is the Black Boogey Man [00:02:29] 我却得到了Black Boogey Man [00:02:29] Manic mad musician maker of noise [00:02:31] 音乐是这些噪音的来源 [00:02:31] That's jocked by your homeboys [00:02:32] 笑话 是你们这些小痞子制造的 [00:02:32] I rocks my flocks of sheep it's the slickest shepherd around [00:02:35] 我为我这群羊歌唱 它们有最聪明的牧羊人 [00:02:35] I was lost but was found now I gets down [00:02:38] 我迷失过 但又找回了自我 现在觉得沮丧 [00:02:38] From Philly to the Apple I stop and holla tunes and then hit [00:02:41] 从Philly到Apple I 停下来大声喊叫 [00:02:41] Up-town Diggin Planets when they get Earthbound [00:02:42] 到镇上去 地球是生存的家园 [00:02:42] I kick the groovy tunes for you and yours when I pass the can [00:02:46] 当我传盘子的时候 我为你们演奏乐曲 [00:02:46] To my mellow my man Malik B [00:02:48] 为我的成熟 为我的男人 Malik B [00:02:48] WHOAHHHHH shucks my nuc snuff ducks (uh-huh) [00:02:51] 呸 我鼻子里冒出烟雾 [00:02:51] Abruptly I erupt to destruct deducts [00:02:53] 我突然喷出一口烟雾 [00:02:53] In wax I like to smack em stroke em as I cap em [00:02:56] 我喜欢这样 因为我可以这样 [00:02:56] Change my name to Saran or Reynolds then I Wrap em [00:02:58] 把我名字改成Saran或者Reynolds [00:02:58] Negroes know we be furrow to my borough [00:03:01] 黑人们知道我们要占据我们的辖区 [00:03:01] Cause my a** is so thorough like Levert Gerald [00:03:03] 我思想周密 如同Levert Gerald [00:03:03] Too strong to be sterile [00:03:04] 如此坚不可摧 [00:03:04] So I impregnates the greats (say what ) [00:03:06] 所以我孕育了伟大的人 说什么 [00:03:06] Bust the Pacino's I won't trust them [00:03:08] 我不会相信Pacino的鬼把戏 [00:03:08] Even though I lust them shapes -- females for retail prices [00:03:11] 虽然我贪恋她们的美色 女人们是用来玩的 [00:03:11] Twice this nice this witch sure does her spices [00:03:14] 这个女人肯定撒了香水 [00:03:14] I won't smirk cause my name's not Urkel [00:03:16] 我不会对她谄媚地笑 因为我不是Urkel [00:03:16] The voice with the multiple choice she does a circle [00:03:19] 这个声音有很多种选择 她转了一圈 [00:03:19] You wanna turn and page your eyes and try to plagerize [00:03:22] 你想眨一眨眼睛 并送下秋波 [00:03:22] But I degrade ya slaughtered ya and slayed ya [00:03:24] 但我痛斥了你 宰了你 杀了你 [00:03:24] Microphones I grip equipped to flip the hyp-ocrites [00:03:27] 手握麦克风 准备骂脏话 [00:03:27] And nit-wits with tidbit skits them ain't *shhh* [00:03:29] 那些笨蛋 他们不会发出嘘的声音 [00:03:29] That was a curse but I divide it in half [00:03:32] 那是诅咒 但我把它分成了两半 [00:03:32] Gets the airplay no fair play you're feelin the wrath [00:03:35] 你为不公平的比赛愤愤不平 [00:03:35] Of Malik aiyyo get tragic negroes that get dramatic [00:03:37] 你为Malik抱不平 真是悲剧 戏剧性一样的黑人 [00:03:37] Because I have the habit to smoke rabbits like a addict [00:03:40] 因为我有些恶习 [00:03:40] So if you can not rap I will just slap YOU [00:03:42] 如果你不能说唱 我就给你一巴掌 [00:03:42] If you wants to pick up on your nose be shows the chrome [00:03:44] 如果你不想丢人 要显示你的高姿态 [00:03:44] And then we cap YOU [00:03:45] 那么我们就相互脱帽致意 [00:03:45] It's too bad dem cyan't understand de true check [00:03:48] 这么坏 他们可能懂得怎么样检查 [00:03:48] For my mellow my man [00:03:49] 这就是我的成熟 [00:03:49] The way we do it like this [00:03:51] 我们这样做事情 [00:03:51] That for my mellow my man [00:03:53] 这就是我的成熟 [00:03:53] It's like that for my mellow my man [00:03:54] 像那样显示我的成熟 [00:03:54] No no we do it like that [00:03:56] 不 我们那样做事情 [00:03:56] This for my mellow my man [00:03:58] 这就是我的成熟 [00:03:58] It's like this for my mellow my man [00:04:00] 就这样显示我的成熟 [00:04:00] No no we do it like this [00:04:01] 不 我们这样做事情 [00:04:01] That for my mellow my man [00:04:03] 那样 那就是我成熟的标志 [00:04:03] It's like that for my mellow man [00:04:05] 就是那样显示我的成熟 [00:04:05] No no we do it like that [00:04:07] 不 我们那样做 [00:04:07] This for my mellow my man [00:04:08] 为我的成熟 [00:04:08] It's like this for my mellow my man [00:04:10] 这样来显示我的成熟 [00:04:10] I think it's for my mellow my man uhh [00:04:12] 我想这就是我的成熟所在 [00:04:12] My mellow my man right [00:04:13] 我的成熟 没错 [00:04:13] My mellow my man uhh [00:04:15] 我的成熟 [00:04:15] My mellow my man right [00:04:16] 我的成熟 [00:04:16] My mellow my man uhh [00:04:17] 我的成熟 [00:04:17] My mellow my man right [00:04:18] 我的成熟 没错 [00:04:18] My mellow my man my mellow my man my mellow my man my mellow my man [00:04:22] 我的成熟了 [00:04:22] For Scott Storch my mellow my man [00:04:23] 为Scott Storch [00:04:23] Leonard Hubbard on the bass my mellow my man [00:04:26] Leonard Hubbard 贝斯手 我的成熟 [00:04:26] B R O T H E R on the drums my mellow my man [00:04:29] 鼓手B.R.O.T.H.E.R. 我的成熟 [00:04:29] Gotta end it on the one my mellow my man [00:04:31] 最后一次 我的成熟