[00:00:00] snowflakes - fumika (光井芙美香) [00:00:06] // [00:00:06] 词:玉井健二・Jane Su [00:00:12] // [00:00:12] 曲:楠野功太郎 [00:00:19] // [00:00:19] 背伸びして见た映画とか [00:00:22] 踮起脚看的电影 [00:00:22] キミに合わせたベージュのモッズコートが [00:00:27] 配合你穿的米色的大衣 [00:00:27] モノクロームに色褪せてく [00:00:31] 都褪色成黑白 [00:00:31] こんなにつめたい朝がくるなんて [00:00:36] 没想到会有如此冰冷的早晨 [00:00:36] 季节は ding-dong [00:00:37] 季节叮咚 [00:00:37] 音色変えていく 知らないキミが増えていく [00:00:45] 改变了银色,不知道的你越来越多 [00:00:45] 世界は round and round I'm a just believer [00:00:49] 世界不停地旋转,我只是一个信徒 [00:00:49] あの日から心冻ってる [00:00:54] 从那天开始心已冻结 [00:00:54] 舞い降りた粉雪 こぼれ落ちてゆく [00:00:58] 纷飞的粉雪飘落下来 [00:00:58] あふれる涙 光の粒に変えて [00:01:03] 满溢的泪水变成光的粒子 [00:01:03] 本当は いまでも [00:01:07] 其实不管什么时候 [00:01:07] そっと头に手を乗せ笑って欲しい [00:01:12] 我都想你轻轻摸着我的头微笑 [00:01:12] 伤つくよりも怖かったのはキミを [00:01:17] 比起受伤,我更害怕失去你 [00:01:17] すべてを失う日が来てしまうこと [00:01:21] 失去一切的日子的到来 [00:01:21] 臆病な私を いつも守ってくれたね [00:01:28] 要一直守护胆怯的我哦 [00:01:28] “もう大丈夫”って [00:01:40] 对我说,没事的 [00:01:40] 会いたいのはいつも私で [00:01:44] 想要见面的一直是我 [00:01:44] 遅れてくるのはいつもキミだったよね [00:01:49] 而迟到的总是你 [00:01:49] 怒るタイミング测っては [00:01:53] 寻找生气的最佳时机 [00:01:53] 忘れるくらい いつも笑ってた [00:01:57] 却常常忘记生气而微笑 [00:01:57] このまま bye bye もう [00:02:00] 就这样说再见 [00:02:00] 会えないねと 最后いちばん优しくて [00:02:06] 再也见不着了呢,最后的你最温柔 [00:02:06] いまでも lonesome girl with a lot of tears [00:02:11] 一个为你流下许多泪的女孩,不管什么时候 [00:02:11] 消せないよって胸が痛いよ [00:02:15] 都割舍不了的回忆,心好痛 [00:02:15] 舞い降りた粉雪 こぼれ落ちてゆく [00:02:20] 纷飞的粉雪飘落下来 [00:02:20] あふれる涙 光の粒に変えて [00:02:25] 满溢的泪水变成光的粒子 [00:02:25] 本当は いまでも 人ごみのなか [00:02:30] 其实我一直都在人群里 [00:02:30] キミの手 探してるよ [00:02:33] 寻找你的手 [00:02:33] 见逃すよりも怖かったのはキミと [00:02:38] 比起错过,我更害怕和你一起 [00:02:38] 筑いた日々が溶けて壊れてくこと [00:02:43] 构筑的日子逐渐崩坏倒塌 [00:02:43] 谁よりも わかって欲しくて [00:02:48] 比谁都更想让你理解 [00:02:48] 言った言叶で 苦しめたね [00:02:53] 我说的话让你痛苦了吧 [00:02:53] 目を背けず 今日を见つめ伤つくなら [00:02:58] 不逃避,若注视今天而受伤 [00:02:58] 美しい [00:03:00] 也算美好 [00:03:00] 私がいつか 両手広げて [00:03:05] 无意识中我伸出双手 [00:03:05] 爱を歌える场所を探すよ 今日から [00:03:15] 从今天开始寻找能够歌唱爱的地方 [00:03:15] 舞い降りた粉雪 街を染めてゆく [00:03:19] 纷飞的粉雪渲染着街道 [00:03:19] 新しい日々 新しい爱の歌 [00:03:23] 新的日子,新的爱之歌 [00:03:23] 本当は いまでも [00:03:28] 其实我一直在祈祷 [00:03:28] ぜんぶ梦ならって思う…愿ってるけど [00:03:32] 如果这永远是一个梦就好了 [00:03:32] 舞い降りた粉雪 こぼれ落ちてゆく [00:03:37] 纷飞的粉雪飘落下来 [00:03:37] 足迹もない真っ白なこの道に [00:03:42] 连脚印都没有的这雪白的道路