Boyz-N-The Hood (街区男孩) (《冲出康普顿》电影插曲) - Eazy-E // Cruising down the street in my 64 我开着我那64年的豪车在路上飞驰着 Jocking the freaks clocking the dough 我努力赚钱买车 也因此吸引了很多小妞 Went to the park to get the scoop 我到公园去瞧瞧有啥新鲜事 Knuckle-heads out there cold shooting some hoops 结果看到一群秃头的小混混在打篮球 A car pulls up who can it be 突然有辆车停了过来 A fresh el camino rolling kilo g 是我朋友Kilo G开着他偷来的豪车过来了 He rolled down his window and he started to say 他摇下车窗 开始吹嘘着他的偷车技术 It's all about making that G.T.A 他就是个活生生的侠盗猎车手 Cuz the boys in the hood are always hard 因为在那个年代男孩们总顽劣难驯 You come talking the trash we'll pull your card 如果你满口废话 我们将用各种手段看你究竟是个什么样的人 Knowing nothing in life but to be legit 我们虽然对这个世界还不甚了解 但起码知道做人要真实 Don't quote me boy cuz I ain't said sh*t 伙计 你就省省力气 我才不在乎你跟谁打小报告 Hey old man 哟 老男孩 Get the f**k out 给我滚出来 Pump that beat 让节奏更强烈些 Muthaf**ker say what 你这该死的家伙说什么呢 Donald B's in the place to give me the pace Donald B向我说了些情况 He said my man JD is on freebase 他说JD**嗑嗨了 The boy JD was a friend of mine JD曾经是我的一个朋友 Til I caught him in my car trying to steal an Alpine 自从我抓到他试着在我车里盗取我的Alpine立体音响之后便绝交了 Chased him up the streets to call a truce 我为了跟他和好还追了他好几条街 The silly cluck head pulls out a deuce deuce 那傻子**嗑嗨了搞不清楚状况 竟然掏出了他的22口径手枪 Little did he know I had a loaded twelve gauge 而他却不知道我有把已经上好膛的12口径猎枪 One sucker dead L.A. times front page 我曾用过他射杀过一个洛杉矶的混蛋 Cuz the boys in the hood are always hard 因为在那个年代男孩们总顽劣难驯 You come talking the trash we'll pull your card 如果你满口废话 我们将用各种手段看你究竟是个什么样的人 Knowing nothing in life but to be legit 我们虽然对这个世界还不甚了解 但起码知道做人要真实 Don't quote me boy cuz I ain't said sh*t 伙计 你就省省力气 我才不在乎你跟谁打小报告 Yo Leroy 哟 Leroy Beer drinkin' breath stinkin' sniffin' glue 喝着啤酒 散发着恶臭 还鼻涕满面 Bored as hell and I wanna get ill 我感到无聊至极 想找点事搞下 So I went to a place where my homeboys chill 于是我来到我的地盘 The fellas out there making that dollar 想带着我的伙计们去赚点钱 I pulled up in my six four impala 我启动我那64年的豪车 They greet me with a forty and I started drinking 他们为我带了瓶40盎司的麦芽酒 我便喝了起来 And from the eight ball my breath started stinking 这酒酒精浓度很高 喝完我便打嗝发出恶心的味道 Left to get my girl to rock that body 想着去找我的小妞缠绵一会 Before I left I hit the barcardi 去之前我就吹了一瓶朗姆酒 Went to her house to get her out of the pad 去她家里把她从床上拉下来 Dumb ho said something that made me mad 她说了些让我生气的话 She said something that I couldn't believe 我不曾相信她会说这些 So I grabbed the stupid b**ch by her nappy-a** weave 气得我直拽她那劣质的织发 She started talking sh*t wouldn't you know 她开始爆粗挣扎 Reached back like a pimp slapped the ho 我便像个粗鲁的男人那般给了她一记耳光 Her father jumped up and he started to shout 她老爸也冲了进来 冲着我开口大骂 So I threw a right cross cold knocked him out 我不管三七二十一给了她老爸一记右勾拳让他冷静冷静 Cuz the boys in the hood are always hard 因为在那个年代男孩们总顽劣难驯 You come talking the trash we'll pull your card 如果你满口废话 我们将用各种手段看你究竟是个什么样的人 404

404,您请求的文件不存在!