クリスマス★ベル ~ギャルSide~ - Juliet // 词∶Maiko/Hami/MJ // 曲∶MJ // 思い出すよあの温もりを 回想起那份温暖吧 あの苍いクリスマスイブを 那个青涩的平安夜 キミがそばにいるだけで良かった Ring a bell 只要你在身边就好,按响门铃 はぐれないよう握った手を 为了不走散而握紧的手 キミのポッケで暖めた 在你的口袋里温暖着 それだけで幸せだったのに Ring a bell 明明只这样就已经很幸福了,按响门铃 アガるテンション 街中デコでレーション 高涨的情绪,整个城市都在装饰 みんな気合い入れめなファッション 大家对时尚鼓足了劲 圣なる日の约束 待ちわびたこの日 神圣日子的约定,为了度过期盼已久的这一天 过ごすために キミのため顽张った 为了你而努力 一周间働きまくったバイトありえない 一周都在工作的打工,太不可思议了 この恋は本気なの らしくない位大好きなの 这份恋爱是认真的,我喜欢你到甚至都不像自己了 何度も何度も 开いては闭じた サーフィンナイト 多少次开了又闭的冲浪之夜 リサーチしたイルミネーションスポット 精心布置的闪光灯 流行りのページも 胜负の今日 流行的页码,胜负就在今天 ファッションショー するでしょ? 要办一场时尚秀吧 一番盛れる一枚を 『カワイイ』の一言が、 想听见最好的一页被称赞可爱而 闻きたくってグチャグチャなmy room 把自己的房间装扮得乱七八糟 X'mas night☆ 圣诞节快乐 辉く街并み 笑顔と幸せ 明亮的街景,笑容和幸福 (yeah) dear you from me 耶,我送给你的 クリスマスカード 照れくさい『I ラブ you』 圣诞贺卡,害羞的一句我爱你 笑わないで『you are my everything』 不要笑,你是我的一切 打ち明けたいこの胸 Ring a bell 鸣り响く 这颗心无法彻底表白,按响门铃,铃声响起 ドキドキさらに盛り上げる 先に见つけたくて 心跳得更加激烈,想要先找到你 背伸びキミさがして キミのそばでSilent night 踮起脚来寻找你,在你的身边度过寂静的夜晚 Let it snow snow Holy night 白雪纷飞的神圣夜晚 ツリーバックに写メって サンタコスプレにHello 以圣诞树为背景发送彩信,跟扮圣诞老人的人打招呼 イチゴのショート买ってこうよ 去买草莓蛋糕吧 ロウソク立ててフーしたい 我想点燃蜡烛,然后一口气吹灭 So 昨日の事のように 溢れ出すstory… 如同昨天的事情一样不断涌出来的故事 思い出すよあの始まりを 回想起那个开始吧 あの苍いクリスマスイブを 那个青涩的平安夜 告げられた想いにありがとう Ring a bell 谢谢你表白的思念,按响门铃 指に通したお揃いを 2人ずっと见つめていた 两个人一直注视着戴在手指上的情侣对戒 いつまでもそばにいれますように Ring a bell 希望我们永远可以在一起,按响门铃 キミとね过ごしたあの日々が 和你一起度过的那些日子永不消失 消えなくて ずるいよね… 我是不是有点狡黠呢 つないだ手 思い出している 回想起牵在一起的手 Many times many ways 很多时候很多方面 Merry X'mas to you 圣诞节快乐 圣なる夜 サンタがパパだって事 神圣的夜晚,原来圣诞老人就是爸爸 知ってもまだ信じたくて 就算知道了也还是愿意相信 Many times many ways 很多时候很多方面 Merry X'mas to you 圣诞节快乐 圣なるプレゼント 神圣的礼物 キミだったら…なんて 何度も愿っていた。 多少次祈祷,若你就是那份礼物就好了 忘れないよあの温もりを 不要忘记那份温暖 あの苍いクリスマスイブを 那个青涩的平安夜 キミのいない初めての冬が来る Ring a bell 你不在的第一个冬天马上就要来了,按响门铃