[00:00:00] 本字幕由腾讯音乐天琴实验室独家AI字幕技术生成 [00:00:00] 花岛大街 [00:00:02] 美国人打胜 [00:00:05] 哎呀 [00:00:05] 美国的政府、老百姓是欢欣鼓舞 [00:00:08] 热烈祝贺 [00:00:10] 很可能啊 [00:00:11] 也是跟日本学来的 [00:00:13] 什么芝加哥、洛杉矶、纽约、华盛顿大小城市 [00:00:20] 彻夜不眠呐 [00:00:22] 喝酒 [00:00:23] 跳舞 [00:00:24] 唱歌 [00:00:25] 都在如何 [00:00:27] 特别是华盛顿 [00:00:29] 老百姓涌上街头 [00:00:31] 是又说又笑 [00:00:33] 在白宫的广场成了人的海洋 [00:00:38] 有许多美国姑娘手拿着一束束鲜花 [00:00:42] 发现了 [00:00:43] 美国军人就开始献花 [00:00:46] 亲爱的你们 [00:00:47] 英勇无敌 [00:00:49] 为国争光 [00:00:50] 打了胜仗 [00:00:51] 你们是美国人民心目中的英雄 [00:00:54] 我太敬佩你了 [00:00:56] 把花献给军人 [00:00:57] 其实这些军人没到过战场 [00:01:01] 他只不过是华盛顿的卫队而已 [00:01:04] 可这些大兵你也感觉到光荣 [00:01:08] 也没说实话 [00:01:09] 把胸脯一把脖子一梗 [00:01:11] 是啊 [00:01:12] 我在前线浴血奋战 [00:01:14] 我一条刺刀刺死15 个日本鬼子 [00:01:18] 有那办公室二教胡吹滥傥 [00:01:21] 美国姑娘不知道真假 [00:01:23] 在大兵给腮帮子上蹦蹦来个kiss [00:01:27] 哎呀 [00:01:28] 真是丑态百出 [00:01:30] 啊 [00:01:30] 总而言之 [00:01:31] 美国人高兴就得了 [00:01:34] 因为这一仗的胜利 [00:01:36] 哈尔西将军名声大震 [00:01:40] 谁不知道手刮倒力出卓越的功勋 [00:01:45] 哈尔西哈尔西 [00:01:47] 大小报纸呢 [00:01:49] 封面儿上看 [00:01:51] 头上都是他的肖象 [00:01:53] 电台广播简直达到无人不知无人不晓的地步 [00:02:00] 其实到过前线的斗志 [00:02:02] 真正浴血奋战的是美国大兵啊 [00:02:06] 这就应了内句话 [00:02:08] 一将成名万骨枯 [00:02:12] 当然了 [00:02:12] 哈尔西将军一熬过多少个不眠之夜 [00:02:17] 也付出巨大的心血呀 [00:02:20] 闲言少叙 [00:02:21] 书归正文 [00:02:23] 华盛顿当局根据目前的形势拟定了下一步的作战计划 [00:02:30] 美国人也是得理不让人呢 [00:02:33] 要乘胜追击 [00:02:35] 在太平洋打开新的局面 [00:02:38] 决心把日本人控制的岛屿一个一个的收腹 [00:02:45] 因此 [00:02:45] 在人员各个方面做了很大的调整 [00:02:50] 把哈尔西将军调拨归麦克阿瑟将军指挥 [00:02:55] 还要配合麦克阿瑟将军收服那些岛屿 [00:03:00] 这个电蚊就到了麦克手里了 [00:03:04] 麦克阿瑟看完电报之后 [00:03:06] 高兴的乙醛及案 [00:03:09] 嘿 [00:03:11] 忘记了 [00:03:12] 太好了 [00:03:14] 老公 [00:03:14] 牛到我身边来了 [00:03:16] 我就渴望这样的人才 [00:03:19] 她这一来 [00:03:20] 我如同飙舞生意 [00:03:22] 哈哈 [00:03:24] 火起来 [00:03:25] 老公牛奶啦 [00:03:26] 老公牛奶了 [00:03:28] 他这一咋呼不要紧 [00:03:30] 参谋人员 [00:03:31] 不知道怎么回事儿 [00:03:32] 开门进来 [00:03:33] 将军有什么指示 [00:03:36] 呃 [00:03:37] 马上下达我的命令 [00:03:40] 老公 [00:03:40] 牛这两天就要来了 [00:03:42] 我要隆重接待 [00:03:45] 大家做好了准备 [00:03:47] 呃 [00:03:48] 请问将军老公牛是谁 [00:03:51] 你就下去准备 [00:03:52] 少说废话是 [00:03:55] 手下人蒙灯转向 [00:03:57] 不知道老公牛是谁 [00:03:59] 其实是哈尔西中将的代号 [00:04:02] 你看麦卡瑟这么说行 [00:04:04] 旁人这么说就显得不尊重 [00:04:07] 呃 [00:04:08] 这参谋人员就如实的传达下去了 [00:04:11] 一时之间老公牛要来了 [00:04:13] 老公牛要来了 [00:04:14] 谁都这么说 [00:04:16] 迈克得知之后气得够呛 [00:04:20] 专门为这个车开了个会 [00:04:22] 严令告诉手下这老公有 [00:04:25] 只能我说你们无权说你们见的哈尔西将军 [00:04:29] 你就说 [00:04:30] 尊敬的哈尔西将军谁要多说一个字儿带出老公牛来按军法从事 [00:04:39] 手下人全知道 [00:04:41] 书说简短 [00:04:43] 麦克阿瑟异响啊 [00:04:45] 哈尔西将军是海军中将 [00:04:48] 为了搞好这次接待 [00:04:51] 决定在旗舰上 [00:04:53] 接待哈尔西节目 [00:04:55] 这头两天呢 [00:04:57] 这条旗舰收拾的是干干净净 [00:05:00] 彩旗飞扬啊 [00:05:03] 特为准备了5000名水兵 [00:05:06] 换好了新服装 [00:05:08] 每天操练 [00:05:09] 要举行隆重的接待仪式 [00:05:13] 麦克 [00:05:13] 这两天激动的睡不好觉 [00:05:16] 单说这一天 [00:05:17] 早晨起来梳洗已毕 [00:05:20] 穿好了笔挺四星上将的军装 [00:05:23] 打好了领结 [00:05:25] 你别看老麦克63 岁 [00:05:28] 神采奕奕 [00:05:29] 那身体棒极了 [00:05:31] 对着镜子 [00:05:32] 左照右照 [00:05:34] 有人服侍他 [00:05:35] 登上了旗舰 [00:05:37] 上午09 :1 0哈尔西将军来到 [00:05:41] 老麦克大步流星永生去 [00:05:44] 两人是热烈拥抱她一个劲儿的拍哈尔西将军D 街头老黄县 [00:05:52] 可把你给盼了 [00:05:55] 听说你在刮倒一战 [00:05:57] 立下赫赫的战功 [00:05:59] 你不吃把日本人全都吃光了 [00:06:04] 是李将军 [00:06:06] 欢迎你的到来呀 [00:06:08] 哈哈 [00:06:08] 来来来 [00:06:09] 我给你介绍介绍 [00:06:11] 麦克一回身 [00:06:13] 把肯尼中将叫过来 [00:06:15] 这是我手下的飞将军肯尼中将 [00:06:20] 是他利用制空权、助人一臂之力 [00:06:24] 我尊敬的哈尔西将军 [00:06:26] 希望你们两个人密切合作 [00:06:30] 两个都是知名的蘸酱 [00:06:32] 也热烈握手 [00:06:34] 麦卡瑟一手抓住一个 [00:06:37] 高兴的不得了 [00:06:39] 心说 [00:06:39] 这就是我的哼哈二将 [00:06:42] 这就是我的左右门神 [00:06:45] 有这两位将军助我一臂之力 [00:06:47] 何愁大事不成啊 [00:06:50] 接下来检阅仪仗队 [00:06:53] 走过通红的地毯 [00:06:56] 这是旗舰上鸣礼炮13 响 [00:07:00] 蹦蹦蹦蹦蹦蹦蹦蹦蹦蹦 [00:07:05] 5000名军兵列队整齐 [00:07:09] 唱起了海军的歌曲 [00:07:11] 歌声嘹亮 [00:07:13] 歌词大致的意思是说 [00:07:16] 呃 [00:07:16] 亲爱的情人 [00:07:18] 请D 给我火枪 [00:07:20] 让我们最后一吻 [00:07:23] 离别故乡 [00:07:25] 再见吧情人 [00:07:27] 请不要悲伤 [00:07:28] 你看伙伴们正在向我招手 [00:07:32] 你看星条旗在战场上飘扬 [00:07:36] 亲爱的情人 [00:07:37] 请你不要悲伤 [00:07:39] 凯旋后我回到爱情的温床 [00:07:44] 哎 [00:07:44] 词写的也不错 [00:07:46] 哈尔西中将万分嫉妒 [00:07:50] 他心里在想 [00:07:51] 都说麦克阿瑟将军不近人情 [00:07:55] 说这位啊 [00:07:56] 性情古怪 [00:07:57] 翻脸不认人 [00:07:59] 而且性情粗暴 [00:08:01] 不管你是什么人 [00:08:03] 他都敢吵都敢闹 [00:08:05] 连罗斯福总统都不在话下呀 [00:08:08] 听说有几次 [00:08:10] 他在白宫里闹翻了天 [00:08:12] 谁拿他也没咒念 [00:08:14] 老实说 [00:08:16] 对这位上司 [00:08:17] 他有点出头 [00:08:19] 但是今天一见面儿一看 [00:08:21] 讲错了 [00:08:23] Nike 不但礼贤下士 [00:08:25] 而且十分热情 [00:08:28] 对待自己的接待超乎一般 [00:08:31] 他能不受感动吗 [00:08:34] 检阅完仪仗队 [00:08:35] 开始摆宴接风 [00:08:38] 麦克阿瑟将军把所有的幕僚全请来了圣牌艳艳 [00:08:44] 桌子上的全是世界上一流的美酒 [00:08:48] 和谐的乐声是频频举杯 [00:08:51] 麦克阿瑟先给哈尔西将军满上酒 [00:08:55] 又给肯尼斟满了酒 [00:08:58] 他们是开怀畅饮 [00:09:01] 麦克阿瑟是个职业军人 [00:09:03] 他呀 [00:09:04] 想的就是打仗 [00:09:06] 在吃酒 [00:09:07] 中间三句话不离主题 [00:09:10] 我心爱的哈尔西将军 [00:09:12] 你的到来我非常高兴 [00:09:15] 谢谢将军 [00:09:17] 阿哈尔捷 [00:09:18] 你听说了吗 [00:09:20] 为了扭转战局 [00:09:22] 我们从防守转入到进攻 [00:09:26] 下一个战斗目标就是收服日本人占领那些群岛 [00:09:31] 特别是百思买群岛 [00:09:34] 有场大仗等着我们势力将军 [00:09:39] 我已经接到命令 [00:09:41] A 哈尔西将军 [00:09:43] 我的意思是说 [00:09:45] 你的舰队 [00:09:47] 从东北方向猛攻呗 [00:09:50] 私卖裙楼肯尼将军的空军至少要出动350 加到400加 [00:09:57] 助你一臂之力 [00:09:59] 我从正面率领四个师突破正练工伤呗 [00:10:05] 斯麦群岛 [00:10:07] 你认为这个总体计划怎么样 [00:10:10] 将军 [00:10:11] 我服从您的命令 [00:10:13] 您值得挡我挡 [00:10:15] 呵呵 [00:10:16] 好好 [00:10:18] 有喷细节之后 [00:10:20] 咱们好好商量来 [00:10:22] 干杯 [00:10:23] 干杯 [00:10:24] 为预祝我们的胜利干杯 [00:10:28] 俗话说 [00:10:29] 酒逢知己千杯少 [00:10:31] 话不投机半句多 [00:10:34] 今天麦克高兴 [00:10:36] 放量豪饮 [00:10:38] J 酒啊 [00:10:39] 喝就多点儿 [00:10:41] A 酒后吐真情 [00:10:43] 他把往事想起来是大喊大叫 [00:10:48] 有时候了几声 [00:10:49] 有时候掉几滴伤心的眼泪 [00:10:52] 他说 [00:10:54] 我尊敬的哈尔西 [00:10:56] 你知道吗 [00:10:57] 曾几何时 [00:10:59] 我在菲律宾被小日本打得惨败 [00:11:04] 我成了一个穷光蛋 [00:11:06] 让日本人得了头牌 [00:11:09] 你可知我叫天天不应叫BB 不语 [00:11:14] 我带着我的小儿子 [00:11:15] 我的夫人狼狈逃窜 [00:11:19] 好 [00:11:19] 全做了日本鬼子的芙蓉 [00:11:22] 你可知道我爬到草丛之中 [00:11:26] 日本人在我的面前走过 [00:11:28] 他们悬重赏要我这颗脑袋 [00:11:32] 嘿嘿 [00:11:33] 上帝保佑 [00:11:35] 蒙蔽了鬼子的眼镜 [00:11:37] 他们没有发现我 [00:11:39] 我才躲过那一劫 [00:11:42] 之后我逃到澳大利亚 [00:11:45] 光阴似箭 [00:11:47] 这么长的时间过去了 [00:11:49] 我卖卡姿还是卖卡滋 [00:11:53] 多谢罗斯福总统的支持 [00:11:55] 我又重新成立了司令部 [00:11:58] 又组织了我的舰队和陆军 [00:12:01] 我怕什么 [00:12:03] 我就怕的是这一天 [00:12:06] 尼米兹将军扬名露脸了 [00:12:09] 与哈尔西打了漂亮的盛大 [00:12:12] 我呢 [00:12:13] 我也不是吃素的 [00:12:15] 现在 [00:12:16] 罗斯福总统和参谋长联席会议主席指令 [00:12:20] 我组建新军 [00:12:23] 要收服拜斯麦群岛 [00:12:27] 哈尔西 [00:12:28] 你可得给我出力帮忙啊 [00:12:31] 我就全仰仗你这头老公牛了 [00:12:34] 你可不能跟我耍心眼儿呢 [00:12:37] 心里还偏袒着你 [00:12:39] 米兹看我的哈哈笑 [00:12:41] 将军 [00:12:42] 怎么可能呢 [00:12:43] 我一切服从将军的调动 [00:12:46] 我会尽全力为将军服务的 [00:12:49] 哎 [00:12:50] 这就对了 [00:12:52] 小日本鬼子 [00:12:54] 这回我一定罚烂他的脑壳 [00:12:58] 我要报仇雪恨 [00:13:00] 终于盼来这一天了 [00:13:02] 火起来 [00:13:04] 放凉的喝吧 [00:13:06] 胜利就在前头来 [00:13:09] 干杯 [00:13:10] J 家喝的 [00:13:13] 一直到半夜 [00:13:14] 酒席防晒 [00:13:16] 迈克九兴未减 [00:13:19] 离着多远就能闻着这份儿 [00:13:22] 他还想陪着哈尔西溜达溜达哈尔西 [00:13:26] 尽管挺累 [00:13:27] 也不敢播迈克的面子 [00:13:30] 本来想的挺好 [00:13:31] 叫肯尼中将一块儿跟着 [00:13:34] 肯定找了个理由 [00:13:36] 有些飞机需要维修 [00:13:39] 他得到机场去看看 [00:13:41] 就这么的肯定 [00:13:42] 一将军走了 [00:13:43] 由麦客陪着哈尔西中将换上便装 [00:13:48] 离开了军港 [00:13:50] 到外头散步去了 [00:13:52] 卫队也穿成便装 [00:13:54] 离得挺远 [00:13:55] 还是保位置 [00:13:57] 两位将军肩并肩走在林间小路 [00:14:02] 哎呀 [00:14:02] 澳大利亚晚上的夜景太美了 [00:14:06] 哈尔西感慨万千呐跟麦克说 [00:14:10] 将军 [00:14:11] 澳大利亚的风景如此之好 [00:14:14] 是我们想到的 [00:14:16] 比美国的风景强多了 [00:14:18] 是啊 [00:14:19] 这就是人间的天堂啊 [00:14:22] 这是澳大利亚第三大城市物理斯班 [00:14:27] 你还没到过其他的地方 [00:14:28] 的确是不错 [00:14:30] 嗯 [00:14:31] 美极了 [00:14:32] 美极了 [00:14:33] 尤其是这夜色的景致 [00:14:35] 给我留下了深刻的印象 [00:14:38] 两位将军边散步边往前面走 [00:14:41] 哎 [00:14:41] 没想到从对面儿 [00:14:43] 来俩澳大利亚姑娘 [00:14:46] 这俩姑娘穿着三点式的衣服就是泳装 [00:14:51] 啊 [00:14:51] 半裸 [00:14:53] 迎着面就走过来了 [00:14:56] 其中有一个长得好点的净值赶奔迈卡色 [00:15:00] 麦卡斯一愣 [00:15:01] 不知道怎么回事儿 [00:15:03] 就见这个女人十分的妖艳 [00:15:07] 故意把那胸脯挺得挺高 [00:15:10] 离着麦克阿瑟将军几乎都贴上了 [00:15:14] 先生需要服务吗 [00:15:17] 一拨打是刺激一下 [00:15:20] 麦克一看就愣住了 [00:15:21] 呃 [00:15:22] 你是干什么的 [00:15:24] 还用我介绍 [00:15:25] 您一看就清楚了 [00:15:27] 我是到处给男人服务的 [00:15:30] A 先生 [00:15:31] 只要十美元 [00:15:33] 您随便您看好啊 [00:15:35] 一说这话麦咖色明白了 [00:15:37] 卖淫D 女郎 [00:15:39] 澳大利亚管他们叫红灯女郎 [00:15:43] 麦克一皱眉 [00:15:44] 呃 [00:15:44] 对不起 [00:15:45] 我没有这种雅兴 [00:15:47] 走吧 [00:15:49] 就拿手哄她这女人呢 [00:15:51] 还属狗皮膏药的 [00:15:52] 粘上还没完 [00:15:54] 先生怎么这么无情啊 [00:15:56] 我说过只要十美元 [00:15:58] 难道您拿不出吗 [00:16:00] 他的意思 [00:16:01] 您是位绅士 [00:16:02] 怎么样 [00:16:03] 我陪着您玩儿一宿吧 [00:16:05] 说着点手唤那个女郎 [00:16:08] 那个女郎紧走了几步打量打量麦克阿瑟 [00:16:12] 又看了看哈尔西将军 [00:16:14] 突然发现点儿什么用手一拉 [00:16:17] 前面这个女郎 [00:16:19] 趴到耳边说了几句 [00:16:21] 声音虽然不高 [00:16:22] 听得比较清 [00:16:24] 这个女郎说什么呢喂 [00:16:27] 你注意看 [00:16:29] 它好像是麦克阿瑟将军 [00:16:32] 你怎么知道我从报纸是多次见过 [00:16:35] 我的妈呀 [00:16:36] 快走 [00:16:38] 两个女人吓得魂不附体 [00:16:40] 一溜烟儿走了 [00:16:41] Re d 2位将军是捧腹大笑 [00:16:45] 麦克阿瑟长叹一声 [00:16:48] 老火 [00:16:48] 钱看见没看见 [00:16:51] 这是澳洲的红灯女郎啊 [00:16:54] 据我所知 [00:16:55] 太平洋大战爆发之后 [00:16:58] 澳大利亚国势衰弱呀 [00:17:02] 很多工厂机关都倒闭了 [00:17:05] 有一些年轻的女人 [00:17:07] 没有办法为生活所迫 [00:17:10] 就得干J 组人生 [00:17:13] 看来这个仗非打不可 [00:17:15] 而且一定要打赢 [00:17:18] 到了那个时候 [00:17:19] 澳大利亚人才能过上平安幸福的生活 [00:17:23] 这些年轻人才能找到正当的工作 [00:17:28] 好儿媳也点点头 [00:17:29] 是啊 [00:17:31] 这就是战争带来的恶果呀 [00:17:34] 两人感慨万千是边走边谈 [00:17:38] 这一晚上消磨过去了 [00:17:41] 单说哈尔西将军回到寓所去休息也累乏了 [00:17:45] 躺在床上就睡着了 [00:17:47] 老麦克也不例外 [00:17:49] 躺下也着了 [00:17:51] 这一觉睡得这个香劲儿就甭提了 [00:17:54] 第二天 [00:17:55] 正在熟睡之时 [00:17:57] 被覆管把他唤醒了 [00:18:00] 将军 [00:18:01] 华盛顿机电将军、华盛顿机电 [00:18:07] 老麦可以听这个睡意 [00:18:09] 顿消揉揉眼镜拿过来 [00:18:12] 华盛顿机电又有什么变化 [00:18:15] 展开报纸一看 [00:18:18] 麦克阿瑟将军脸色就变了 [00:18:21] 就像撞了邪了一样 [00:18:23] 一蹦多高 [00:18:25] 把这电报摔得啪啪直响 [00:18:28] 荒唐 [00:18:30] 吴雪 [00:18:32] 白日说梦 [00:18:34] 气死我了 [00:18:35] 这帮蠢驴 [00:18:37] 华盛顿都是蠢驴 [00:18:41] 他这个嘛不要紧 [00:18:43] 手下人全傻了 [00:18:45] 它发作能有五分钟 [00:18:47] 头发都竖起来 [00:18:49] 去把肯尼将军 [00:18:51] 哈尔西将军给我请来 [00:18:54] 我有事跟他们商量事 [00:18:57] 不到半小时 [00:18:58] 两位将军先后来到麦克 [00:19:01] 把这份电报递给他们