恋の抑止力 -Type Exciter- - 水樹奈々 I love you 届いてこの想い きっといつかは 叶うよね 我爱你 传达的这份思念 一定总有一天会实现的吧 こんな气持ち せつなすぎるの 这份心情是不是 过于悲切了呢 始まりなんてわからないの 名前も平凡で どこにでもいそう 开始了也懵然不知 名字也平凡无比 仿佛随处可寻 でも何万人いても私 きっとキミを见つけるよ 不过即使在万千人中 我也一定能找到你 素直な 气持ち闭じ迂め 壳にこもった自分がいやで 抑制住这份 纯朴的感情 讨厌封闭自我的自己 气のないふりするそのたびに ただ痛みが增えてく 每次装作毫不在意的样子 就会再次增添伤痛 キミは何を愿うの? 你在祈愿着什么 そばにいてほしい 想你在我的身边 ずっと ずっとそれだけなのに (ドキドキ…) 虽然仅想你一直 一直都留在我身边 扑通扑通 恋の抑止力 ほらGameが始まる 恋爱的威慑力 你看游戏已经开始了 见つめ合えばわかるでしょ? 倘若相互对视的话不就明白了吗 はじまりのベルが鸣る 开始的钟声响起 Listen To My Heart 请倾听我的心 声にならないこの声 没有说出来的这份心声 とめて恋の抑止力 停止吧 恋爱的威慑力 伝えたい私の全て 想要传达 我的一切 なにげに发を切ったけれど 本当はキミのせいなんて言えない 虽然若无其事地把头发剪了 但真的无法说出是因为你的缘故 嘘ついて逃げてばかりで もう このままじゃだめだよ 只会撒谎来逃避 这样子下去 已经不行了 ほかのひと わざと见ている そんな强がり 知らないままで 故意地望着周围的人们 这份逞强 你却不知道 すぐそばをすぎてく背中が 痛いほど远く感じた 转瞬走过身边的背影 走得越远心里就感觉得越痛 キミは谁を想うの? 你到底在思念着谁 教えてふたりは いつまで 告诉我你们两个将会 直至何时 このまま续いてゆくの? (キュンキュン…) 将会这样一直持续着关系 心中抑郁悸动 恋の抑止力 ほらGameの始まり 恋爱的威慑力 你看游戏已经开始了 络み合う想いはもう ほどけない 动き始めた 互相缠绕的思念已经 无法解开 开始蠢动 Listen To My Heart 请倾听我的心 もっと素直になれたら 要能变得更加坦白的话 とめて 恋の抑止力 停止吧 恋爱的威慑力 心だけ そばにいるの 就是这份心情 想你在我的身边 いつか言うの“大好きだよ” 一直在说的 最喜欢你了 梦で言うの“いつもごめん” 在梦里说的 一直以来抱歉了 いつか言って ずっと一绪だって 一直说过的 要一直在一起 离さないって ぎゅっとぎゅっとしてよ (ズキズキ…) 永远不分离 紧紧地紧紧地握紧我手 阵阵作痛 恋の抑止力 ほらGAMEのはじまり 恋爱的威慑力 你看游戏已经开始了 まっすぐな想いがほら 今あふれ走り出す 这份直率的思念 现在充满于心开始作动 ひとりなんてもうやだよ 见てよ私のこと 已经讨厌只有自己一个人了哦 看着我吧 全部キミへと系がるの どんな过去も未来もずっと ずっと… 把全部给你与你心心相印 无论过去如何将来也要一直 一直 404

404,您请求的文件不存在!