[00:00:00] High Fidelity - Jurassic 5 [00:00:10] // [00:00:10] Well my name' Zaakir [00:00:11] 我的名字是Zaakir [00:00:11] I'm versatile [00:00:12] 我是万能的 [00:00:12] Plus I never eat the cow if ain't Hilal [00:00:15] 如果不是Hilal,我永远不会吃牛肉 [00:00:15] While you rap or bit our styles [00:00:16] 你说唱或者控制我们的风格 [00:00:16] In the third degree [00:00:17] 在第三阶段 [00:00:17] Myself and 7even tight like [00:00:18] 准备出发 [00:00:18] Cornbread Earl and me [00:00:20] Earl和我像玉米面包一样紧密 [00:00:20] Showcase with the voice [00:00:21] 陈列柜的唱片 [00:00:21] That's Oh so fresh [00:00:22] 如此新鲜 [00:00:22] And I can still serve a [00:00:23] 我仍然可以 [00:00:23] Brotha in a minute or less [00:00:24] 在一分钟或更多时间内为兄弟服务 [00:00:24] I can talk all day but I'mma save my breath [00:00:27] 我可以说一整天但我要省点力气 [00:00:27] And let my ni**a Marc [00:00:28] 让我的黑人Marc [00:00:28] 7even just do the rest [00:00:31] 只完成剩下的 [00:00:31] I'll do the rest [00:00:32] 我会完成剩下的 [00:00:32] But I won't rest [00:00:32] 但是我不会休息 [00:00:32] Get fresh off of any beat you suggest [00:00:34] 刚刚开始你建议的节奏 [00:00:34] High tech with the combination we prepare [00:00:36] 我们准备着组合的高科技 [00:00:36] Rap concierge behind there kickin' the snare [00:00:39] 说唱看门人现在在后面打量这陷阱 [00:00:39] Now check it [00:00:40] 现在看看吧 [00:00:40] Marc's the word [00:00:41] Marc的话 [00:00:41] 7even marks the spot [00:00:42] 甚至给聚光灯做标记 [00:00:42] Guaranteed to keep it hot [00:00:43] 保证让它炙热 [00:00:43] If you like it or not [00:00:45] 无论你是否喜欢 [00:00:45] MC's is ink blots [00:00:46] 主持人就像一个墨水点 [00:00:46] We verbal potshots [00:00:47] 我们口头的表演 [00:00:47] Takin' the top spot [00:00:48] 带走最高的聚光灯 [00:00:48] We clutchin' top notch like [00:00:51] 我们就是大腕 [00:00:51] And together we' will forever be [00:00:52] 我们会永远在一起 [00:00:52] High Fidelity [00:00:53] 很真诚地 [00:00:53] Definitely [00:00:53] 很肯定地 [00:00:53] Switchin' the melody [00:00:54] 要转换旋律 [00:00:54] Can it be [00:00:55] 它可以成为 [00:00:55] The Casanova speech therapy [00:00:56] Casanova言语治疗 [00:00:56] That heavily puts the flavor right [00:00:58] 把味道弄得很浓 [00:00:58] Where it should be [00:00:59] 它应该在那个地方 [00:00:59] My words have been connected [00:01:01] 我的言语已经被连接到 [00:01:01] To the poets of old [00:01:02] 过去的诗人 [00:01:02] The way I utilize the pen [00:01:03] 我用笔的方式 [00:01:03] I turn ink to gold [00:01:04] 让我把墨水变成金子 [00:01:04] Keep it overly creative [00:01:05] 让它过度发挥 [00:01:05] Innovator of soul [00:01:06] 改变灵魂 [00:01:06] Now check the flavor from the fader [00:01:08] 现在从音量控制器那里检查 [00:01:08] Which my DJ holds [00:01:29] 我的主持人控制的 [00:01:29] And together we [00:01:30] 我们一起 [00:01:30] Will forever be [00:01:31] 永远 [00:01:31] High Fidelity [00:01:32] 很真诚地 [00:01:32] Definitely [00:01:32] 很肯定地 [00:01:32] Switchin' the melody [00:01:34] 要转换旋律 [00:01:34] Can it be the brothers that you rarely see [00:01:36] 可以成为你少见的兄弟吗 [00:01:36] That got together for the better [00:01:38] 在一起是更好的 [00:01:38] Whether him or me [00:01:39] 无论是他还是我 [00:01:39] And together we [00:01:40] 我们一起 [00:01:40] Will forever be [00:01:41] 永远 [00:01:41] High Fidelity [00:01:42] 很真诚地 [00:01:42] Definitely [00:01:43] 很肯定地 [00:01:43] Switchin' the melody [00:01:44] 要转换旋律 [00:01:44] Can it be the brothers that you rarely see [00:01:46] 可以成为你少见的兄弟吗 [00:01:46] That got together for the better [00:01:47] 在一起是更好的 [00:01:47] Whether him or me [00:01:54] 无论是他还是我