[00:00:00] 太陽曰く燃えよカオス - 阿澄佳奈 (あすみ かな)/松来未祐 (まつき みゆ)/大坪由佳 (おおつぼ ゆか) [00:00:00] [00:00:00] 词:畑亜貴 [00:00:00] [00:00:00] 曲:田中秀和(MONACA) [00:00:00] [00:00:00] 编曲:田中秀和(MONACA) [00:00:00] [00:00:00] 我々(うー)寄れ依れ(にゃー) [00:00:02] 我们!呜!潜行而至!喵! [00:00:02] 世界はdark (こずみっく) [00:00:04] 世界迎来黑暗!cosmic! [00:00:04] (うーにゃーうーにゃー [00:00:07] (呜!喵!呜!喵! [00:00:07] うーにゃー レッツにゃー) [00:00:11] 呜!喵!让我们喵!) [00:00:11] 心ぬるぬる異形の神々 [00:00:14] 遭遇内心阴暗的牛鬼蛇神 [00:00:14] 私もあなたも怖がりの物ずき [00:00:17] 你我皆畏之如虎却又好奇 [00:00:17] 形むるむる異教徒逃げれば [00:00:20] 若是千奇百怪的异教徒逃走的话 [00:00:20] 私とあなたは炎天下でおデート [00:00:24] 让你我在盲目疮痍中相约吧 [00:00:24] たのしいね 焼けるぞ溶けるぞ [00:00:29] 真好玩啊 焚烧吧 融化吧 [00:00:29] (生き物じゃなーぃ) [00:00:31] (反正也不是生物) [00:00:31] 骸ひやひや其れでも好きです [00:00:34] 即使是冰冷的骸骨我也喜欢 [00:00:34] 私がいちばん欲しいのは内緒よ [00:00:37] 不过我最想要的却是秘密 [00:00:37] 姿ぱやぱや其れでは行きましょ [00:00:41] 看你急急忙忙的那就快走吧 [00:00:41] 私にいちばん似合うかな不条理 [00:00:44] 不讲道理是不是最适合我呢 [00:00:44] 鏡には [00:00:46] 镜子里面 [00:00:46] (だん だん 誰なの?) [00:00:47] (这 这 这是谁啊?) [00:00:47] うつらない [00:00:49] 照不出我 [00:00:49] (誰なんだ?やだやだ) [00:00:51] (到底是谁?讨厌讨厌) [00:00:51] 欲望は言葉にしなくちゃ(うー) [00:00:55] 欲望如果不说出来的话(呜!) [00:00:55] ほら(にゃー) [00:00:56] 看吧(喵!) [00:00:56] 消えちゃうでしょう? [00:00:57] 很快就会消失的吧? [00:00:57] (レッツにゃー) [00:00:57] (让我们喵!) [00:00:57] 太陽なんか眩しくって [00:01:01] 太阳什么的 太耀眼了 [00:01:01] 闇のほうが無限です(どきどき) [00:01:04] 还是黑暗更加无限(悸动不已) [00:01:04] 太陽ばっか眩しくって [00:01:07] 总是只有太阳那么的耀眼 [00:01:07] 闇のほうがすてき(にゃんだ?) [00:01:11] 还是黑暗更加美丽(为什么呢喵?) [00:01:11] CAOS CAOS I wanna CAOS [00:01:14] [00:01:14] 燃えよ混沌 無敵です(わくわく) [00:01:18] 燃烧吧 混沌最无敌(兴奋不已) [00:01:18] CAOS CAOS una sera CAOS [00:01:21] [00:01:21] 燃えるようなきもち(にゃんで?) [00:01:24] 如同燃烧般的好心情(为什么呢喵?) [00:01:24] 我々(うー)遣れ破れ(にゃー) [00:01:26] 我们!呜!终于到来!喵! [00:01:26] 世界はdark (こずみっく) [00:01:28] 世界迎来黑暗!cosmic! [00:01:28] (うーにゃーうーにゃー [00:01:31] (呜!喵!呜!喵! [00:01:31] うーにゃー レッツにゃー) [00:01:34] 呜!喵!让我们喵!) [00:01:34] 枕ぽかぽか無貌の神々 [00:01:38] 眷恋着温暖枕头的无脸之神 [00:01:38] 私とあなたと目的は違うの [00:01:41] 我与你有着截然不同的目的 [00:01:41] 絆むかむか無理矢理されがち [00:01:44] 强行倒贴的关系让人咬牙 [00:01:44] 私があなたを守るけどおピンチ [00:01:48] 但是我会保护你免于危机 [00:01:48] おかしいな 逃げるぞ呻くぞ [00:01:52] 真奇怪啊 逃跑吧 呻吟吧 [00:01:52] (狙われてるーぅ) [00:01:55] (你已经被盯上了) [00:01:55] 張おりおり此所まで来ました [00:01:58] 事到如今那我就放下帐幕 [00:01:58] 私はだまって敵たちを蹴散らす [00:02:01] 让我瞒着你把敌人都干掉 [00:02:01] 焔めらめら此所では駄目です [00:02:05] 妒火熊熊燃烧 在这里可不行 [00:02:05] 私にだまってスカウトはしないで