14歳 - amazarashi (アマザラシ) // 词:秋田ひろむ // 曲:秋田ひろむ // 灰の歌才能不在哀悼弔い 灰之歌 才能不在 哀悼吊唁 常磐線下りのホーム 常盘线下行站台 電線にとまるカラスの憂鬱 停在电线上的乌鸦的忧郁 それを見ている彼女が抱える 看着这一切的她怀抱着 笑い飛ばせない日々の憂鬱 无法一笑置之的忧愁 毎日同じ繰り返しだけどもう 虽然每天都重复着同样的事 子供じゃないんだから 但是我已经不是小孩子了 去った物は追いかけず 不再追寻逝去的东西 過ぎたことは振り返らず 不再回头看过去的事情 間違ってる気もするけど 虽然感觉有些错误 きっとしょうがないわ 但一定是无可奈何啊 夢を見て上京した 怀揣梦想来到东京 少年の長い髪が 少年的长发 都市のビル風に揺れている 在都市的楼群风中飘动 それを彼女は見てる 她看着这一切 見てる 看着 カラスの目玉で見てる見てる 通过乌鸦的眼珠看着 看着 灰の歌才能不在哀悼弔い 灰之歌 才能不在 哀悼吊唁 ここがどこかなんて分からない 不知道这里到底是哪里 冷めた嘲笑が気に食わない 冷漠的嘲笑让人不喜欢 あれはアレイの白色矮星 那里排列着白矮星 それで僕は 所以 我想 燃やされてしまいたい 被燃烧殆尽 いっその事灰になって 索性就化为灰烬 風に吹かれて消えてしまえ 被风吹散消失 鍵をかけた部屋に篭って 窝在上了锁的房间里 燃え尽きるも何もありゃしねぇ 燃烧殆尽 空无一物啊 オレンジ色のマンションの 橘黄色的公寓的 ベランダで親子が笑ってた 阳台上父母孩子们欢笑着 きっと明日もいいことが 坚信不疑地认为 起こると信じて疑わない 明天一定有好事发生 そんな響きの声だから 这样的回声 僕らの胸は張り裂けた 将我们的胸口撕裂 遠くに雨雲 远方的积雨云 明日はきっと雨だから 明天一定会下雨 楽しくないけど笑ってみた 虽然不开心 但是试着笑一下 それでも僕等空っぽだから 尽管如此我们仍是空虚的 今すぐ何かを始めなくちゃ 必须立刻开始做些什么 それなら僕は歌を歌うよ 那么我开始唱歌吧 好きな歌を歌う 唱我喜欢的歌 好きな歌を歌う 唱我喜欢的歌 好きな歌を歌う 唱我喜欢的歌 灰の歌才能不在哀悼弔い 灰之歌 才能不在 哀悼吊唁 なによりも普通を望んでた 最渴望平凡的少年时期的 少年期の自意識の屋根裏 自我意识的屋顶棚 「人に嫌われたくなかった」 “不想被人讨厌” そんな名前のポスターで 以此为名的宣传画 部屋は真っ暗 房间无比昏暗 いったい僕はなんになれる 我究竟会变成什么样子 って結局何者でもありゃしねぇ 最终也是碌碌无为 青春の残り火みたいな 宛如青春余烬 夜露をすすって今日も生きる 啜饮夜露今天依然活着 アメリカの映画みたいな 美国电影般的 ハッピーエンドは来なかった Happy End没有到来 結局僕は僕だから 结果我也只是我 結局今日は今日だった 今天也只是今天 明日を変えられる力が 我们本应拥有 僕らにはあるはずだった 改变明天的力量 テレビはいつものバラエティー 电视节目还是像往常一样 少し笑えた 微微地笑了 悲しくないけど涙落ちた 不悲伤却还是哭了 いつでも僕等空っぽだから 不管何时我们都是空虚的 今すぐ何かを始めなくちゃ 必须立刻开始做些什么 それなら僕は歌を歌うよ 那么我开始唱歌吧 好きな歌を歌う 唱我喜欢的歌 好きな歌を歌う 唱我喜欢的歌 好きな歌を歌う 唱我喜欢的歌 生きたくないけど生き残った 虽然不想活了 但还是苟延残喘 彼女は今日も空っぽだから 今天她也依然是空虚的 404

404,您请求的文件不存在!