[00:00:00] The Magic Clap - The Coup [00:00:22] // [00:00:22] Clap [00:00:24] // [00:00:24] Magic Clap [00:00:28] 有魔力的啪啪声 [00:00:28] Clap [00:00:31] // [00:00:31] Magic Clap [00:00:35] 有魔力的啪啪声 [00:00:35] It's like a hotwire baby [00:00:37] 它就像火线一样宝贝 [00:00:37] When we put it together [00:00:38] 当我们把它放在一起 [00:00:38] When the sparks fly [00:00:39] 火花四溅 [00:00:39] We'll ignite the future forever [00:00:42] 我们将永远点燃未来 [00:00:42] This is the last kiss [00:00:43] 这是最后一吻 [00:00:43] Martin ever gave to Coretta [00:00:45] 像马丁曾经给过科雷塔一样 [00:00:45] It's like a paparazzi picture [00:00:47] 像是媒体照片一样 [00:00:47] When I flash my Beretta [00:00:49] 当我扬起我的帽子 [00:00:49] I got scars on my back [00:00:51] 我后背受伤留下伤疤 [00:00:51] The truth on my tongue [00:00:52] 我口中的事实 [00:00:52] I had the money in my hand [00:00:54] 我手中有钱 [00:00:54] When that alarm got rung [00:00:56] 当闹钟响起 [00:00:56] We wanna breathe fire [00:00:57] 我们想要呼吸热情 [00:00:57] And freedom from our lungs [00:00:59] 解放我们的肺 [00:00:59] Tell Homeland Security [00:01:01] 告诉国土安全 [00:01:01] We are the bomb [00:01:03] 我们是炸弹 [00:01:03] Clap magic clap [00:01:10] 魔力的啪啪声 [00:01:10] Clap magic clap [00:01:17] 魔力的啪啪声 [00:01:17] Up get Hurry in close the do' [00:01:19] 起来 快点 放下手中的事情 [00:01:19] This here the meeting for the overthrow [00:01:21] 这里是为了颠覆的会议 [00:01:21] Waiting on that concrete rose to grow [00:01:22] 等待玫瑰花盛开在混凝土上 [00:01:22] Doing lines that ain't quotable [00:01:24] 跳出那些条条框框 [00:01:24] Counting up all that dough you owe [00:01:25] 数一数你欠的所有 [00:01:25] You ain't sposed to know its opposable [00:01:27] 你应该知道这是相反的 [00:01:27] We are not disposable [00:01:29] 我们不是随手丢弃的 [00:01:29] Muscle up kid [00:01:30] 加油 孩子们 [00:01:30] We got blows to throw [00:01:31] 我们扔 [00:01:31] Til the folks have risen [00:01:33] 直到很多人都站起来 [00:01:33] There'll be no decision [00:01:35] 没有决定 [00:01:35] We make the motor move [00:01:36] 我们让摩托动起来 [00:01:36] They chauffer driven [00:01:38] 他们开着车 [00:01:38] Right now we can't shine right [00:01:40] 现在我们不能 [00:01:40] Like a broken prism [00:01:41] 像一个破碎的棱镜 [00:01:41] I figured out the 14th [00:01:44] 我发现第十四个 [00:01:44] Is a broke amendment [00:01:45] 是残缺的修正案 [00:01:45] Clap magic clap [00:01:52] 魔力的啪啪声 [00:01:52] Clap magic clap [00:01:59] 魔力的啪啪声 [00:01:59] Good evening [00:01:59] 晚上好 [00:01:59] Tonight we bring to you [00:02:00] 今晚我们带给你的 [00:02:00] Worn out streets that'll sing to you [00:02:02] 疲惫不堪的街道将向你唱歌 [00:02:02] 45 shells that'll dance to the beats [00:02:04] 45贝壳将会跟着节拍跳舞 [00:02:04] Stomachs so loud it'll cancel the speech [00:02:06] 肚子发出的声音太大以至于取消了演讲 [00:02:06] Checks that vanish if you blink an eye [00:02:07] 你一眨眼就会消失不见 [00:02:07] Grace getting locked in the clink to die [00:02:09] 格雷斯被锁在牢房里直至死去 [00:02:09] A salary cap on a birth certificate [00:02:11] 出生证明决定工资上限 [00:02:11] Notarized lies that burst in triplicate [00:02:12] 一式三份的 [00:02:12] Morning prayers for the car to start [00:02:14] 晨祷启动车子 [00:02:14] A man and a whiskey in a [00:02:16] 男人和威士忌 [00:02:16] Heart-to-heart [00:02:16] 心底的 [00:02:16] Hope in a track suit to flash and run [00:02:18] 希望 在奔跑中闪烁 [00:02:18] While agony chases with a badge and gun [00:02:20] 苦恼伴随着徽章和枪支 [00:02:20] Poetry shouted from [00:02:20] 有诗从中来 [00:02:20] The squeal of the bus breaks 404

404,您请求的文件不存在!