[00:00:00] Interviews - Brodinski/I LOVE MAKONNEN/Yung Gleesh [00:00:08] // [00:00:08] Yeah I'll fix myself man [00:00:09] 伙计 我会包装一下自己 [00:00:09] Put the Gucci bag on [00:00:11] 背上古驰包 [00:00:11] Gucci belt [00:00:12] 穿上古驰皮带 [00:00:12] Gucci hat [00:00:13] 戴上古驰帽子 [00:00:13] Gucci Glasses [00:00:31] 戴上古驰眼镜 [00:00:31] They hit you like to cut the grass [00:00:35] 他们打败你 简直易如反掌 [00:00:35] Sixty seven thousand for your a** [00:00:39] 用一笔钱就可以解决你 [00:00:39] They hit you like to cut the grass [00:00:43] 他们打败你 简直易如反掌 [00:00:43] Sixty seven thousand for your a** [00:00:47] 用一笔钱就可以解决你 [00:00:47] The girls don't really dance off in the hood no more [00:00:51] 女孩们不用再迫于生计而跳艳舞 [00:00:51] They found a new route to New Mexico [00:00:56] 她们发现了一条新的通往新墨西哥州的捷径 [00:00:56] Where slavery for the sex gets you money [00:01:00] 在那里 出卖肉体可以赚大钱 [00:01:00] Was lavy for the sex we buying honey [00:01:04] 出卖灵魂可以过上好生活 [00:01:04] Cold world out here giving all [00:01:08] 冰冷无情的世界让你得到一切 [00:01:08] Losing it all for some drugs [00:01:11] 纵情于**让你失去一切 [00:01:11] So if you feel how I feel [00:01:15] 如果你与我感同身受 [00:01:15] Why don't you let it show [00:01:19] 为何不发泄出来 [00:01:19] And if you ain't dealing what I deal with [00:01:23] 如果你不想经历我所经历的一切 [00:01:23] Why don't you let it go [00:01:28] 为何不就此放手 [00:01:28] Put the game critical straight here for some scissor [00:01:32] 我谴责这种行为 渴望改变这一切 [00:01:32] Down I'm balling free before [00:01:34] 我曾随心所欲谩骂 [00:01:34] I take out my residual [00:01:36] 现在我拿出仅存的勇气 [00:01:36] Uuh girl just look at you uuh girl you so cute [00:01:40] 看看你 女孩 你真可爱 [00:01:40] Do you do interviews [00:01:42] 你想聊会儿天吗 [00:01:42] Do you do interviews [00:01:44] 你想聊会儿天吗 [00:01:44] Didn't mean to interview [00:01:46] 不是真的聊天 [00:01:46] Didn't mean to interview [00:01:48] 不是真的聊天 [00:01:48] Wanna see what's up to you [00:01:50] 就想搞清楚你怎么了 [00:01:50] Hey Baby what's up to you [00:01:52] 宝贝儿 你怎么了 [00:01:52] Didn't mean get low from my move but maybe I get in love with you [00:01:56] 不是我动作缓慢反应迟钝 我想我可能爱上你了 [00:01:56] Ain't my mother proud of you now wanna met your mother too [00:01:59] 我妈妈会为你感到骄傲 也想见见你的妈妈 [00:01:59] So if you feel how I feel [00:02:02] 如果你与我感同身受 [00:02:02] Why don't you let it show [00:02:07] 为何不表现出来 [00:02:07] And if you ain't dealing what I deal with [00:02:11] 如果你不想经历我所经历的一切 [00:02:11] Why don't you let it go [00:02:15] 为何不就此放手 [00:02:15] You scream too much for me you cry [00:02:19] 太多次因我而尖叫 哭泣 [00:02:19] You scream to much for me I wander why [00:02:23] 太多次因我而尖叫 我想知道为什么y [00:02:23] You always complaining [00:02:27] 你总是发牢骚 [00:02:27] Don't know what you're saying [00:02:39] 你不知道你说的话有多过分 [00:02:39] What if you feel like I feel [00:02:43] 如果你与我感同身受 [00:02:43] Why don't you let it go [00:02:47] 为何不就此放手 [00:02:47] And if you don't deal what I deal with [00:02:51] 如果你不想经历我所经历的一切 [00:02:51] Don't let it show [00:02:56] 为何不表现出来 [00:02:56] Hit the sprite with the lean [00:02:58] 用欲望俘获灵魂 [00:02:58] Then I make it darker [00:03:00] 将灵魂置于无底黑洞 [00:03:00] Hit that b**ch with the wallet [00:03:02] 用金钱砸晕坏女人 [00:03:02] Then I hit your daughter [00:03:04] 然后用同样的方法对待她的女儿