[00:00:00] えおえおあ - 刀剣男士 team三条 with加州清光 [00:00:04] // [00:00:04] 词:辺光彦/茅野イサム [00:00:08] // [00:00:08] 曲:篤志/渡辺光彦 [00:00:12] // [00:00:12] えおえおあえおえおあ [00:00:15] // [00:00:15] えおえおあえおえおあ [00:00:18] // [00:00:18] えおえおあえおえおあ [00:00:20] // [00:00:20] えおえおあえおえおあ [00:00:24] // [00:00:24] Yes駆け抜けてくよ [00:00:25] 是的 奔跑出发吧 [00:00:25] いたずらboy [00:00:27] 恶作剧的男孩 [00:00:27] 風のように [00:00:28] 如风一般 [00:00:28] (Blowing) [00:00:29] // [00:00:29] 時にはゆるり踊ろう [00:00:31] 偶尔缓缓舞动起来吧 [00:00:31] 弾むリズムに [00:00:32] 将此身交付给 [00:00:32] この身を任せ [00:00:33] 那热烈的节奏吧 [00:00:33] (Let's dance) [00:00:34] // [00:00:34] 情熱を燃やし [00:00:36] 点燃热情 [00:00:36] 立ち向かう [00:00:37] 勇敢面对吧 [00:00:37] 力強く猛き [00:00:38] 力量强大而勇猛 [00:00:38] 心の火灯して [00:00:40] 点燃内心之火 [00:00:40] 迷うことがあろうとも [00:00:42] 即便心有迷惘 [00:00:42] 動かざること [00:00:43] 也会坚定不移 [00:00:43] 石の如しでしょう? [00:00:45] 宛如磐石一般吧? [00:00:45] 時にはぺしゃんこになって [00:00:50] 偶尔会灰心丧气 [00:00:50] 涙してもいいんだよ [00:00:55] 流泪也没关系的哦 [00:00:55] 魔法の言葉を響かせよう [00:01:01] 让魔法的话语回响起来吧 [00:01:01] ほら見てよ [00:01:02] 瞧 看吧 [00:01:02] 笑顔に変わってゆく [00:01:06] 笑容正逐渐绽放开来 [00:01:06] 両手を広げて [00:01:09] 张开双手 [00:01:09] 肩を組んで [00:01:12] 齐心协力 [00:01:12] 一緒に歌おう [00:01:16] 一起歌唱吧 [00:01:16] えおえおあえおえおあ [00:01:18] // [00:01:18] えおえおあえおえおあ [00:01:21] // [00:01:21] えおえおあえおえおあ [00:01:24] // [00:01:24] えおえおあえおえおあ [00:01:27] // [00:01:27] Yes虹がかかるよ [00:01:29] 是的 有彩虹挂起了哦 [00:01:29] そう雨空が [00:01:30] 没错 好似并未有过 [00:01:30] 嘘のように [00:01:31] 阴雨的天空一般 [00:01:31] (Be sunny) [00:01:32] // [00:01:32] 時にはジッと待つのさ [00:01:34] 偶尔会一直等待 [00:01:34] 傘がなくても [00:01:35] 就算没有雨伞 [00:01:35] なんとかなるさ [00:01:37] 但总会有办法的 [00:01:37] (Easy going) [00:01:38] // [00:01:38] ウジウジしてても [00:01:39] 就算犹豫不决 [00:01:39] 明日は来る [00:01:40] 明天还是会到来 [00:01:40] 扉開き心 [00:01:41] 敞开心扉 [00:01:41] ここから解き放て [00:01:43] 从这里解放吧 [00:01:43] 辛いこともあるかもね [00:01:45] 或许也会有艰辛的事情 [00:01:45] だけどひとりじゃないよ [00:01:47] 但你并非独自一人 [00:01:47] 仲間でしょう? [00:01:49] 我们是朋友对吧? [00:01:49] 時にはへなちょこになって [00:01:53] 偶尔会倍感无力 [00:01:53] 弱音はいていいんだよ [00:01:58] 说些泄气话也没关系的哦 [00:01:58] 魔法の言葉を響かせよう [00:02:04] 让魔法的话语回响起来吧 [00:02:04] ほら見てよ [00:02:06] 瞧 看吧 [00:02:06] 笑顔に変わってゆく [00:02:09] 笑容正逐渐绽放开来 [00:02:09] 両手を広げて [00:02:13] 张开双手 [00:02:13] 肩を組んで [00:02:15] 齐心协力 [00:02:15] 一緒に歌おう [00:02:19] 一起歌唱吧 [00:02:19] えおえおあえおえおあ [00:02:22] // [00:02:22] えおえおあえおえおあ [00:02:24] // [00:02:24] えおえおあえおえおあ [00:02:27] // [00:02:27] えおえおあえおえおあ [00:02:30] // [00:02:30] 時には鎧を脱いで [00:02:36] 偶尔会脱掉铠甲 [00:02:36] すべてをさらけ出そうよ [00:02:41] 将一切都暴露出来哦 [00:02:41] 片意地張ったこころが [00:02:46] 固执的内心 [00:02:46] ほらね(ほらね) [00:02:49] 你瞧 你瞧 [00:02:49] 空に(空に)溶けていく