[00:00:00] 아는여자 (认识的女人) - Piggy Dolls [00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:03] 난 몰라 [00:00:06] 我不知道 [00:00:06] 아잉~ [00:00:07] // [00:00:07] 사랑에 잠을 설쳐본 적 있나요 [00:00:10] 有没有过因为爱情无法入睡 [00:00:10] 가슴이 두근두근 뛰어본 적 있나요 [00:00:14] 有没有心脏扑通扑通跳动着 [00:00:14] 사랑 사랑 사랑에 오~ [00:00:22] 因为爱情 爱情 爱情 [00:00:22] 사랑에 아파 울어본 적 있나요 [00:00:25] 有没有因为爱情伤心哭泣 [00:00:25] 가슴을 콕 콕 콕 콕 [00:00:27] 心脏 叩叩叩叩 [00:00:27] 바늘로 찔르는 느낌 [00:00:29] 像被针扎的感觉 [00:00:29] 아야 아야 사랑에 오~ [00:00:37] 啊呀 啊呀 因为爱情 [00:00:37] 밥 먹을 때도 너만 생각이 나 [00:00:40] 吃饭的时候也只想着你 [00:00:40] 가슴이 찌릿 찌릿 자꾸 저려와 [00:00:44] 心脏总是酥酥麻麻 [00:00:44] 밥이 목구멍에 넘어가질 않어 [00:00:47] 饭都卡在喉咙里咽不下去 [00:00:47] 나 어떻게 할지 모르겠어 [00:00:51] 我不知道该怎么办 [00:00:51] 아 왜 이렇게 사랑은 또 시작됐는지 [00:00:55] 啊 为什么就这样爱情又开始了 [00:00:55] 아 왜 이렇게 하염 없이 끌려가는지 [00:00:58] 啊 为什么就这样被牵着走 [00:00:58] 또 아는 동생이라고 말할게 뻔한데 [00:01:02] 又说是认识的妹妹 [00:01:02] 나 이제 그런 아는 여자 싫어 [00:01:06] 我现在讨厌这些认识的女人 [00:01:06] 아~ 잔인한 사람 [00:01:09] 啊 残忍的人 [00:01:09] 아~ 잔인한 사랑 [00:01:13] 啊 残忍的爱 [00:01:13] 정말 모르겠다 모르겠다 [00:01:17] 真的不知道 不知道 [00:01:17] 내 맘을 모르는 너 [00:01:20] 你不懂我的心 [00:01:20] 사랑에 발을 삐어본 적 있나요 [00:01:23] 有没有因为爱情扭到脚 [00:01:23] 눈 앞에 아찔아찔 벼락 떨어지는 느낌 [00:01:27] 像是眼前炸雷劈下的感觉 [00:01:27] 엄마야 엄마야 어떡해 난 [00:01:35] 妈妈呀 妈妈呀 我怎么办 [00:01:35] 영화 볼 때면 더욱 생각이 나 [00:01:38] 看电影的时候更会想起 [00:01:38] 자꾸만 주인공이 내 얘기 같아 [00:01:42] 总觉得主人公说的就是我 [00:01:42] 눈물이 앞을 가려 숨이 탁탁 막혀 [00:01:46] 眼泪落下让我无法呼吸 [00:01:46] 근데 콧물은 왜 자꾸 나는 걸까 [00:01:49] 但是为什么老是有鼻涕出来 [00:01:49] 아 왜 이렇게 사랑은 또 시작됐는지 [00:01:53] 啊 为什么就这样爱情又开始了 [00:01:53] 아 왜 이렇게 하염 없이 끌려가는지 [00:01:56] 啊 为什么就这样被牵着走 [00:01:56] 또 아는 동생이라고 말할게 뻔한데 [00:02:00] 又说是认识的妹妹 [00:02:00] 나 이제 그런 아는 여자 싫어 [00:02:04] 我现在讨厌这些认识的女人 [00:02:04] 아~ 잔인한 사람 [00:02:07] 啊 残忍的人 [00:02:07] 아~ 잔인한 사랑 [00:02:11] 啊 残忍的爱 [00:02:11] 정말 모르겠다 모르겠다 [00:02:15] 真的不知道 不知道 [00:02:15] 내 맘을 모르는 너 [00:02:18] 你不懂我的心 [00:02:18] 사랑한다 말해줄 듯 말 듯 왜 자꾸 [00:02:22] 为什么老是想要说爱又不说 [00:02:22] 내 맘을 줬다 폈다 [00:02:24] 让我的心七上八下 [00:02:24] 가지고 놀아 왜 [00:02:26] 为什么要玩弄我 [00:02:26] 아 글쎄 내 맘도 몰라주는데 [00:02:29] 啊 好吧 都不懂我的心 [00:02:29] 왜 왜 자꾸 설레이냐고 [00:02:33] 为什么 为什么 还总是心动 [00:02:33] 슈비루밥 빠 [00:02:35] // [00:02:35] 아 왜 이렇게 사랑은 또 시작됐는지 [00:02:38] 啊 为什么就这样爱情又开始了 [00:02:38] 아 왜 이렇게 하염 없이 끌려가는지 [00:02:42] 啊 为什么就这样被牵着走 [00:02:42] 또 아는 동생이라고 말할게 뻔한데 [00:02:46] 又说是认识的妹妹 [00:02:46] 나 이제 그런 아는 여자 싫어 [00:02:50] 我现在讨厌这些认识的女人 [00:02:50] 왜 이렇게 사랑은 또 시작됐는지