What It's Like (Explicit) - Everlast // We've all seen the man at the 我们都在买酒的店里见过这个男人 Liquor store beggin' for your 向你乞讨 Change 要一些零钱 The hair on his face is dirty 他脸上胡子拉碴 Dreadlocked and full of mange 扎着发辫 满是癞疥 He ask the man for what he could 他向人们讨钱 Spare with shame in his eyes 眼睛里满是羞愧 Get a job you f**kin' slob's all he replied 去找份工作吧 你这个懒汉 这是他得到的回应 God forbid you ever had to walk a mile in his shoes 上帝禁止你进入天堂 除非你能与他感同身受 'Cause then you really might know 因为那时你才会知道 What it's like to sing theblues 哼唱蓝调歌曲是怎样的心情 Then you really might know what it's like 那时你才能真正体会到那种心情 Then you really might know what it's like 那时你才能真正体会到那种心情 Then you really might know what it's like 那时你才能真正体会到那种心情 Then you really might know what it's like 那时你才能真正体会到那种心情 Mary got pregnant from a kid 玛丽怀上了一个孩子 Named Tom who said he was in love 是一个叫汤姆的人的 他说过他爱玛丽 He said don't worry about a thing 他说过 什么也不必担心 Baby doll I'm the man you'vebeen dreamin' of 女孩 我就是你一直梦想的那个人 But three months later he said 但三个月后 他说 He won't date her or return her 他不会再跟她约会 Call 也不会回她的电话了 And she sweared god damn 她向上帝发誓 If I find that man I'm cuttin' off his 如果我找到那个男人 我一定让他 Balls 碎尸万段 And then she heads for the clinic and she gets some static 接着她去了诊所 做了堕胎手术 Walkin' through the 走出 Doors 大门 They call her a killer and they call her a sinner and they 人们叫她杀人犯 他们称她为罪人 Call her a whore 他们说她是坏女人 God forbid you ever had to walk a mile in her shoes 上帝禁止你进入天堂 除非你能与她感同身受 'Cause then you really might know what it's like to have to 因为那时你才会知道 Choose 不得不做出选择是怎样的心情 Then you really might know what it's like 那时你才能真正体会到那种心情 Then you really might know what it's like 那时你才能真正体会到那种心情 Then you really might know what it's like 那时你才能真正体会到那种心情 Then you really might know what it's like 那时你才能真正体会到那种心情 I've seen a rich man beg 我看见过富人乞讨 I've seen a good man sin 我看见过好人犯错 I've seen a tough man cry 我也看见过坚强的人哭泣 I've seen a loser win 我看见过失败者获胜 And a sad man grin 看见过悲伤的人咧着嘴笑 I heard an honest man lie 我听见过诚实的人撒谎 I've seen the good side of bad 我看见过好人中恶的一面 And the down side of up 逆境中积极的一面 And everything between 万物之间 I licked the silver spoon 我舔了舔银匙 Drank from the golden cup 拿着金酒杯一饮而尽 Smoked the finest green 抽着最好的** I stroked daddies dimes at least a couple of times 我曾经多次和美女厮混 Before I broke their heart 在我伤透她们的心之前 You know where it ends 你知道它的结局 Yo it usually depends on where you start 这通常取决于你的开始 I knew this kid named Max 我认识一个叫马克思的人 He used to get fat stacks out on the corner with drugs 他以前总是在街角卖** 赚了很多钱 He liked to hang out late at night 他喜欢在深夜出门 Liked to get sh*t faced 喜欢喝得醉醺醺的 And keep pace with thugs 和那些暴徒们鬼混 Until late one night there was a big gun fight 直到一天晚上 发生了一场激烈的枪战 Max lost his head 马克思失去了理智 He pulled out his chrome 45 他掏出了一把手枪 Talked some sh*t 说了些废话