[00:00:00] Magnets (磁铁) (A-Trak Remix) - Disclosure (解密兄弟)/Lorde (洛德) [00:00:31] // [00:00:31] Never really felt bad about it [00:00:35] 从来没有这么难过 [00:00:35] As we drank deep from the lie [00:00:39] 我竟然被你蒙在鼓里 [00:00:39] Cause I felt melting magnets babe [00:00:43] 我已不再对你有吸引力了 [00:00:43] The second I saw you through half-shut eyes [00:00:46] 你的眼中也泛着迷茫 [00:00:46] Smoke and sunset off Mulholland [00:00:48] 孤烟落日 消失于穆赫兰道 [00:00:48] He was talking I was wondering about [00:00:50] 只见你在高谈阔论 我真想知道 [00:00:50] You and that girl she your girlfriend [00:00:52] 那位漂亮的姑娘是你的女朋友吗 [00:00:52] Face from heaven bet the world she don't know [00:00:56] 那如同天堂般的脸蛋 一看就知道她见闻不广 [00:00:56] Pretty girls don't know the things that I know [00:00:59] 知道的也没有我多吧 [00:00:59] Walk my way I'll share the things that she won't [00:01:02] 我要走我的路了 我会把你渴求的东西给你 [00:01:02] Uh-oh dancing past the point of no return [00:01:06] 这支舞过后就再也别回头了 [00:01:06] Let go we can free ourselves of all we've learned [00:01:09] 把手松开吧 我们能够解脱了 [00:01:09] I love this secret language that we're speaking [00:01:12] 我喜欢在离别前说点悄悄话 [00:01:12] Say it to me let's embrace the point of no return [00:01:18] 你有话快说吧 拥抱过后再也别回头了 [00:01:18] Let's embrace the point of no return [00:01:22] 拥抱过后再也别回头了 [00:01:22] Let's embrace the point of no return [00:02:11] 拥抱过后再也别回头了 [00:02:11] Never really thought we would make it [00:02:15] 从未想过我揭穿了你的谎言 [00:02:15] We be thinking about what could have been [00:02:17] 我一直都在幻想你我的美好生活 [00:02:17] But we've had a record summer can't turn it down oh [00:02:22] 虽然我们有一个愉快的夏天 但它已经一去不复返了 [00:02:22] Now I don't wanna see the end begin [00:02:26] 现在我再也不想看到对我们那嫉妒的眼神了 [00:02:26] Smoke and sunset off Mulholland [00:02:28] 孤烟落日 消失于穆赫兰道 [00:02:28] He was talking I was wondering about [00:02:30] 只见你在高谈阔论 我真想知道 [00:02:30] You and that girl she your girlfriend [00:02:32] 那位漂亮的姑娘是你的女朋友吗 [00:02:32] Face from heaven bet the world she don't know [00:02:35] 那如同天堂般的脸蛋 一看就知道她见闻不广 [00:02:35] Pretty girls don't know the things that I know [00:02:39] 知道的也没有我多吧 [00:02:39] Walk my way I'll share the things that she won't [00:02:42] 我要走我的路了 我会把你渴求的东西给你 [00:02:42] Uh-oh dancing past the point of no return [00:02:45] 这支舞过后就再也别回头了 [00:02:45] Let go we can free ourselves of all we've learned [00:02:49] 把手松开吧 我们能够解脱了 [00:02:49] I love this secret language that we're speaking [00:02:52] 我喜欢在离别前说点悄悄话 [00:02:52] Say it to me let's embrace the point of no return [00:02:57] 你有话快说吧 拥抱过后再也别回头了 [00:02:57] Let's embrace the point of no return [00:03:01] 拥抱过后再也别回头了 [00:03:01] Let's embrace the point of no return [00:03:48] 拥抱过后再也别回头了 [00:03:48] Let's embrace the point of no return [00:03:51] 拥抱过后再也别回头了 [00:03:51] Let's embrace the point of no return [00:03:55] 拥抱过后再也别回头了 [00:03:55] Let's embrace the point of no return [00:03:59] 拥抱过后再也别回头了 [00:03:59] Let's embrace the point of no return [00:04:03] 拥抱过后再也别回头了 [00:04:03] Let's embrace the point of no return [00:04:07] 拥抱过后再也别回头了 [00:04:07] Let's embrace the point of no return [00:04:12] 拥抱过后再也别回头了 404

404,您请求的文件不存在!