[00:00:00] Refuge - Northlane/In Hearts Wake [00:00:00] // [00:00:00] Written by:In Hearts Wake/Northlane [00:00:07] // [00:00:07] Waves of poverty of hope and desperation [00:00:10] 贫穷如巨浪般涌来 把人们推到了绝望的境地 [00:00:10] Waves of tragedy of death and desolation [00:00:14] 死亡的悲剧让心灵变得孤寂荒凉 [00:00:14] Waves of fugitives forced to flee their broken homes [00:00:17] 仓皇的逃亡者流离失所 [00:00:17] Hostile humankind can't you see you're f**king blind [00:00:30] 心怀敌意的人们 难道你们看不到吗 是什么遮挡了你们的眼睛 [00:00:30] Hostile humankind thinking with a narrow mind [00:00:36] 心怀敌意的人们总是心胸狭窄 [00:00:36] Stranger so far from home [00:00:43] 来到异地他乡 举目无亲 [00:00:43] There's a terror in your eyes [00:00:46] 目光中充满了恐惧 [00:00:46] You whisper words of a hell unknown [00:00:50] 你口中的呢喃没有人能听懂 [00:00:50] Stranger in a sea unclear [00:00:56] 作为陌生人 来到一片未知的海域 [00:00:56] The currents that drifted us now draw us near [00:01:04] 我们随波逐流 在苍茫的大海上相遇 [00:01:04] Welcome to mayhem [00:01:07] 欢迎来到这个混乱的国度 [00:01:07] Farewell to the world they know [00:01:11] 向他们熟知的世界告别 [00:01:11] Who's gonna save them [00:01:15] 有谁会来解救他们 [00:01:15] Running from war to woe there's nowhere to go [00:01:21] 逃离战乱 历尽悲苦 无家可归 [00:01:21] Neighbour will you take my hand [00:01:26] 邻居 你可以帮帮我吗 [00:01:26] Is there still virtue in your heart [00:01:30] 你心中是否还有美德尚存 [00:01:30] That will shelter me from dark [00:01:34] 能在黑暗中保护我 [00:01:34] Have you stopped to think and reflect that in this lifetime [00:01:38] 你能否停下来想一想 反思你的一生 [00:01:38] Your child could be next [00:01:40] 你的孩子可能会是下一个受害者 [00:01:40] All we show is neglect [00:01:42] 我们指出的一切都被无情地漠视 [00:01:42] Why do we disconnect the hearts [00:01:44] 为何我们无法与那些破碎的生命 [00:01:44] From the lives that fell apart [00:01:52] 产生共鸣 [00:01:52] Welcome to mayhem [00:01:55] 欢迎来到这个混乱的国度 [00:01:55] Farewell to the world they know [00:01:59] 向他们熟知的世界告别 [00:01:59] Who's gonna save them [00:02:03] 有谁能来解救他们 [00:02:03] Running from war to wor there's nowhere to go [00:02:07] 逃离战乱 历尽悲苦 无家可归 [00:02:07] Mayhem [00:02:09] 混乱的国度 [00:02:09] Mayhem [00:02:11] 混乱的国度 [00:02:11] Running from war to wor there's nowhere to go [00:02:14] 逃离战乱 历尽悲苦 无家可归 [00:02:14] Save them [00:02:16] 救救他们 [00:02:16] Save them [00:02:17] 救救他们 [00:02:17] Running from war to wor there's nowhere to go [00:02:28] 逃离战乱 历尽悲苦 无家可归 [00:02:28] Borders built to barricade [00:02:31] 在边境设置障碍 [00:02:31] No one enters no one is saved [00:02:35] 没有人可以进入 没有人能被解救 [00:02:35] Borders built to barricade [00:02:38] 在边境设置障碍 [00:02:38] Building walls [00:02:40] 筑起高墙 [00:02:40] Digging graves [00:02:42] 挖起沟壕 [00:02:42] The rivers rise with the lives of dead men [00:02:45] 尸横遍野 凄惨不堪 [00:02:45] Open up the gates [00:02:47] 敞开大门吧 [00:02:47] Welcome to mayhem [00:03:09] 欢迎来到这个混乱的国度 [00:03:09] Waves of fugitives forced to flee their broken homes [00:03:12] 仓皇的逃亡者流离失所 [00:03:12] Hostile humankind thinking with a narrow mind [00:03:31] 心怀敌意的人们总是心胸狭窄 [00:03:31] Farewell to the world they know [00:03:39] 向他们熟知的世界告别 [00:03:39] From war to woe there's nowhere to go [00:03:45] 逃离战乱 历尽悲苦 无家可归 [00:03:45] Farewell to the world they know [00:03:53] 向他们熟知的世界告别 [00:03:53] From war to woe there's nowhere to go [00:03:59] 逃离战乱 历尽悲苦 无家可归 404

404,您请求的文件不存在!