[00:00:22] Honestly our chemistrys not working right now [00:00:27] 老实说 我们之间不存在化学反应了 [00:00:27] I can't help it i got something to say Listen [00:00:32] 我情不自禁 我要说些什么 听好了 [00:00:32] 너란아이 재미없어 솔직히 지쳤어 [00:00:36] 你这姑娘真没意思 说实话我都厌烦了 [00:00:36] 사실 나 말하자면 예전부터 질렸어 [00:00:40] 其实坦白跟你说吧 我早就对你受够了 [00:00:40] 통화를 할 때도 같이 밥을 먹을 때도 [00:00:44] 打电话的时候 一起吃饭的时候 [00:00:44] 문제는 너의 태도 대화라는걸 잊었어 [00:00:48] 我都已经记不得你的姿态和谈论了 [00:00:48] 나는 노력했어 둘 사이를 위해서 [00:00:51] 我已经尽力了 为了我俩的关系 [00:00:51] 하지만 사람 마음이 애쓴다고 되겠어 [00:00:55] 但人心这玩意 岂是努力就够的 [00:00:55] 네 손을 잡아도 너의 얼굴을 봐도 [00:00:59] 再怎么牵你的手 看着你的脸 [00:00:59] 미안해 이제 내겐 아무런 느낌이 없어 [00:01:03] 真抱歉 我对你实在再无感觉 [00:01:03] I know you know why 답이 없어 [00:01:07] 我想你知道为什么 找不出原因 [00:01:07] 너와 난 어느새 남 이였어 [00:01:11] 你和我从何时起形同陌路 [00:01:11] I know you know 왜 넌 말이 없어 [00:01:15] 我想你知道为什么 你为何闭口不谈 [00:01:15] Oh 처음부터 우린 아니었어 [00:01:18] 噢 我们从一开始就是个错误 [00:01:18] 재미없어 재미없어 재미없어 재미없어 [00:01:22] 没意思 没意思 没意思 没意思 [00:01:22] 넌 끝까지 답답해서 [00:01:26] 你从头到尾都是个闷葫芦 [00:01:26] 재미없어 재미없어 재미없어 재미없어 [00:01:30] 没意思 没意思 没意思 没意思 [00:01:30] 뭘 망설이고 서 있어 baby [00:01:34] 你还站在这里犹豫个啥 宝贝 [00:01:34] 너란 아이 이대로 떼어지긴 너무 이른데 [00:01:38] 你这样的姑娘 甩了你又有点过分 [00:01:38] 너란 아이 나도 헤어지긴 너무 싫은데 [00:01:41] 你这样的妹子 我也不忍心和你分手 [00:01:41] I just wanna 내가 바라는 건 [00:01:45] 我想 我唯一的期望就是 [00:01:45] 화를 내던 짜증내던 다른 연인들처럼 [00:01:50] 你跟我发火也好 耍脾气也好 就像普通恋人一样 [00:01:50] 뜨뜨미지근해 뭔가 밋밋해 [00:01:53] 纠缠不休都平淡无奇 [00:01:53] 둘 다 칙칙해 어딘가 찝찝해 [00:01:57] 两个人都这么乏味 不自在 [00:01:57] 사랑할 땐 화끈하게 더는 그만 따분하게 [00:02:01] 爱情就该要轰轰烈烈 你不要再这么闷头不语 [00:02:01] 내 말이 다 끝날 때면 girl just show me your love [00:02:05] 我的话你要听进去 女孩 展示你的爱 [00:02:05] I know you know why 답이 없어 [00:02:09] 我想你知道为什么 找不出原因 [00:02:09] 너와 난 어느새 남 이였어 [00:02:13] 你和我从何时起形同陌路 [00:02:13] I know you know 왜 넌 말이 없어 [00:02:16] 我想你知道为什么 你为何闭口不谈 [00:02:16] Oh 처음부터 우린 아니었어 [00:02:20] 噢 我们从一开始就是个错误 [00:02:20] 재미없어 재미없어 재미없어 재미없어 [00:02:24] 没意思 没意思 没意思 没意思 [00:02:24] 넌 끝까지 또 예뻐서 [00:02:28] 你怎么就这么漂亮 [00:02:28] 재미없어 재미없어 재미없어 재미없어 [00:02:32] 没意思 没意思 没意思 没意思 [00:02:32] 뭘 망설이고 서 있어 baby [00:02:38] 你还站在这里犹豫个啥 宝贝 [00:02:38] So what can I do 너도 내 마음 안다면 [00:02:45] 所以我该怎么办 如果你能懂我的心 [00:02:45] 너를 보여줘 내게 별로 시간 없는걸 [00:02:51] 就快表现自己吧 我没那么多闲工夫 [00:02:51] 도도한 아름다운 왕비와 자비로운 선비 [00:02:55] 高傲的美丽王妃和自卑的书生 [00:02:55] 어쩔 수 없다 세월 때문인 걸 느꼈다 [00:02:59] 无可奈何 我知道是岁月造的孽 [00:02:59] 이유 없는 집착에 가끔씩 서로를 가두지