[00:00:00] Roll with the Punches - Randy Newman [00:00:23] // [00:00:23] They say that people are livin' in the street [00:00:28] 他们说,人们就住在街上 [00:00:28] No food in their belly no shoes on their feet [00:00:34] 食不果腹,也没有鞋子穿 [00:00:34] Six black children livin' in a burned up room [00:00:39] 六个黑人孩子住在一间被烧毁的房屋里 [00:00:39] One bare light bulb swinging [00:00:45] 只有一盏光秃秃的灯在摇摇晃晃 [00:00:45] Little black kid come home from school [00:00:48] 黑人小孩放学后回到家 [00:00:48] Put his key in the door [00:00:50] 他打开门 [00:00:50] Mr Rat's on the stairway Mr Junkie's lyin' in his [00:00:55] 老鼠先生在楼梯上 [00:00:55] Own vomit on the floor [00:00:56] 瘾君子躺在满是呕吐物的地板上 [00:00:56] You gotta roll with the punches little black boy [00:00:58] 黑人小孩啊,你只能逆来顺受 [00:00:58] That's what you got to do [00:01:00] 你就是要那样做 [00:01:00] You got to roll with the punches [00:01:03] 你必须逆来顺受 [00:01:03] Tap it baby [00:01:07] 好好利用吧,宝贝 [00:01:07] There's all these boring people you see 'em on the TV [00:01:13] 无聊的人总是存在的,你也会在电视上看见他们 [00:01:13] And they're making up all these boring stories [00:01:14] 他们编造着各种 [00:01:14] About how bad things have come to be [00:01:18] 关于坏事情将要发生的无聊故事 [00:01:18] They say "You got to got to got to feed the hungry" [00:01:21] 他们说,你必须要,必须要,必须要填饱肚子 [00:01:21] "You got to got to got to heal the sick" [00:01:23] 你必须要,必须要,必须要治好疾病 [00:01:23] I say we ain't gotta do nothin' for nobody [00:01:25] 我说,我们并非不想为别人做些什么 [00:01:25] 'Cause they won't work a lick [00:01:28] 因为他们不会好好工作 [00:01:28] They just gonna have to roll with the punches yes they will [00:01:32] 他们只会逆来顺受,是的,他们会的 [00:01:32] Gonna have to roll with them [00:01:34] 只会逆来顺受 [00:01:34] They gonna have to roll with the punches yes they will [00:01:41] 他们只会逆来顺受,是的,他们会的 [00:01:41] It don't matter whether you're white black or brown [00:01:43] 你是白皮肤,黑皮肤或棕皮肤都不重要 [00:01:43] You won't get nowhere putting down [00:01:44] 你不会一事无成 [00:01:44] The old Red White and Blue [00:01:50] 老旧的英国国旗 [00:01:50] Tap it baby Alright [00:01:54] 好好利用吧,宝贝,没错 [00:01:54] Look at those little shorts he's got on ladies and [00:01:56] 看看他穿的那些小短裤 [00:01:56] Gentlemen [00:01:57] 女士们,先生们 [00:01:57] You can see all the way to Argentina [00:02:01] 阿根廷的人们也这样穿 [00:02:01] Get it [00:02:06] 就是这样 [00:02:06] So pretty [00:02:13] 如此漂亮 [00:02:13] Let 'em go to Belgium let 'em go to France [00:02:18] 让他们去比利时,让他们去法国 [00:02:18] Let 'em go to Russia [00:02:21] 让他们去俄罗斯 [00:02:21] Well at least they ought to have the chance to go there [00:02:24] 至少他们有机会去到那里 [00:02:24] We have talked about the red we have talked about the blue [00:02:29] 我们已经谈过了红色,我们已经谈过了蓝色 [00:02:29] Now we gonna talk about the white [00:02:32] 现在,我们要好好谈一谈白色 [00:02:32] That's what we're gonna do [00:02:34] 那就是我们要做的 [00:02:34] Now we had to roll with the punches yes we did [00:02:38] 现在,我们不得不逆来顺受,是的,我们就是这样 [00:02:38] We had to roll with 'em [00:02:40] 我们不得不逆来顺受 [00:02:40] We had to roll with the punches [00:02:42] 我们不得不逆来顺受 [00:02:42] Yes we did [00:02:43] 是的,我们就是这样 [00:02:43] We had to roll with 'em [00:02:46] 我们不得不逆来顺受 [00:02:46] I don't care what you say [00:02:48] 你不在乎你说什么 [00:02:48] You're livin' in the greatest country in the world 404

404,您请求的文件不存在!