[00:00:00] 君にしかないもの (仅有你拥有的) - lecca [00:00:08] // [00:00:08] 詞:lecca [00:00:17] // [00:00:17] 曲:lecca [00:00:26] // [00:00:26] 私がいつも一人で [00:00:28] 每当我一个人 [00:00:28] 煮詰まってしまってると [00:00:31] 走投无路的时候 [00:00:31] 君は飛ぶように現れるし [00:00:34] 你都会像飞来似的出现 [00:00:34] 即笑い飛ばすの [00:00:37] 立刻让我一笑而过 [00:00:37] 曰くちょっと煮詰め過ぎだし [00:00:40] 所谓纠结有些过了头 [00:00:40] 不安がっても始まらないし [00:00:43] 一直不安也什么都无法开始 [00:00:43] 分かるけど楽しんで暮らそう [00:00:49] 虽然心里明白 但还是快乐地生活吧 [00:00:49] 他の人が言えないこと [00:00:54] 把别人无法言说的事情 [00:00:54] 何の気なしにつぶやいて [00:01:00] 不经意地念叨着 [00:01:00] 私の後ろ向きなスタンス [00:01:05] 我面向背后站立的身姿 [00:01:05] 裏返すの [00:01:10] 转了过来 [00:01:10] いつも笑わせてくれる [00:01:17] 你总是能让我欢笑 [00:01:17] 背中を押すようにして [00:01:22] 愿意在背后推我一把 [00:01:22] あぁ [00:01:24] 啊 [00:01:24] 君にしかないものを私にもくれるの [00:01:34] 你愿意将仅你拥有之物交于我 [00:01:34] つまらない私の人生で [00:01:40] 在我这无趣的人生中 [00:01:40] あなたという人に出会えたことは [00:01:45] 能与你这样的人相遇 [00:01:45] これ以上ない [00:01:47] 再没有能比这 [00:01:47] 奇跡と呼べるでしょう [00:01:51] 能称得上是奇迹的了吧 [00:01:51] どんな幸せよりあなたと [00:01:57] 什么幸福都不比和你在一起 [00:01:57] 何でも黒に変えようとする [00:02:01] 你自愿靠近了 [00:02:01] 私に近づいて [00:02:03] 把什么都想变作黑色的我 [00:02:03] 良いことばかり [00:02:04] 带来的尽是美好之事 [00:02:04] 吹き込んで全て白にする [00:02:08] 将一切化作白色 [00:02:08] オセロなら負けだろうけど [00:02:11] 若是奥赛罗一般的悲剧就会输掉了吧 [00:02:11] 二人ならもう怖くないよ [00:02:14] 但是两人一起就不会再害怕了 [00:02:14] あなたが黒になりそうなときは [00:02:17] 当你将要变作黑色之时 [00:02:17] 私が食い止めよう [00:02:20] 就让我来阻止你吧 [00:02:20] 簡単に捨てようとして [00:02:25] 我总是轻易地就想舍弃 [00:02:25] その度あなたが教えてくれた [00:02:32] 每当这时你便会来告诉我 [00:02:32] 私の中のいいところをもう一度 [00:02:38] 让我再一次回想起 [00:02:38] 思い出すの [00:02:42] 我心中美好的一面 [00:02:42] いつも笑わせてくれる [00:02:48] 你总是能让我欢笑 [00:02:48] 背中を押すようにして [00:02:54] 愿意在背后推我一把 [00:02:54] あぁ [00:02:55] 啊 [00:02:55] 君にしかないものを私にもくれるの [00:03:06] 你愿意将仅你拥有之物交于我 [00:03:06] 私にはないけど君にはある [00:03:09] 虽然我没有 但是你有 [00:03:09] 生きるのを楽しむやり方 [00:03:11] 能够享受生活的方法 [00:03:11] 雨の降り続ける夜でも [00:03:14] 不论是在雨落不断的夜晚 [00:03:14] 八方塞がりの時でも [00:03:18] 还是四处碰壁的时候 [00:03:18] 選んできてくれたこと [00:03:20] 我绝不会让你后悔 [00:03:20] 後悔させないその道を [00:03:22] 选择了我这条路 [00:03:22] あなたと [00:03:24] 无论是你 [00:03:24] あなたといる私のどちらも [00:03:33] 还是和你在一起的我 [00:03:33] いつも笑わせてあげる [00:03:40] 我会一直让你欢笑 [00:03:40] 背中を押すようにして [00:03:45] 愿意在背后推我一把 [00:03:45] あぁ [00:03:47] 啊 [00:03:47] 君にしかないものを守っていくよ [00:03:57] 我会去守护仅你有用之物 [00:03:57] つまらない私の人生で [00:04:03] 在我这无趣的人生中 [00:04:03] あなたという人に出会えたことは