[00:00:00] Hots On For Nowhere (无处安放的狂热) (Reference Mix) - Led Zeppelin (齐柏林飞艇) [00:00:07] // [00:00:07] I was burned in the heat of the moment [00:00:10] 此刻温度似火,将我燃烧 [00:00:10] Oh it could've been the heat of the day [00:00:12] 哦,这会是一天中最热之际 [00:00:12] When I learned how my time had been wasted [00:00:16] 当我意识到,我的时间是如何被荒废掉 [00:00:16] Dear fellows I turned away [00:00:17] 亲爱的朋友,我转身而去 [00:00:17] Now I've got friends who will give me their shoulder [00:00:21] 现在,我已拥有可以借我肩膀的挚友 [00:00:21] When I should happen to fall [00:00:23] 当我突然落难之际 [00:00:23] Time and his bride growing older [00:00:25] 朋友的支持却随时日渐长 [00:00:25] I've got friends who will give me f**k all [00:00:28] 我已拥有可以给予我一切的挚友 [00:00:28] La la la la la la yeah La la la la la na na baby [00:00:34] // [00:00:34] La la la la la la yeah La la la la la la [00:00:46] // [00:00:46] Corner of Bleeker and nowhere [00:00:48] 在Bleeker角落之地 [00:00:48] In the land of not quite day [00:00:51] 在这特殊之日 [00:00:51] A shiver runs down my backbone [00:00:54] 一阵颤栗袭遍全身 [00:00:54] Face in the mirror turns grey [00:00:56] 镜中容颜已老去 [00:00:56] So I looked 'round for a hitch from a reindeer [00:00:58] 所以,我四处打望,想一睹驯鹿模样 [00:00:58] Said you oughtta find him out in the day [00:01:01] 有一天,你会找到他 [00:01:01] I turned 'round to look for the snowman [00:01:03] 我转过身去寻找雪人 [00:01:03] To my surprise he'd melted away yeah [00:01:06] 令我惊讶的是他已融化成水 [00:01:06] La la la la la la yeah La la la la la na na baby [00:01:11] // [00:01:11] La la la la la la yeah La la la la la la [00:01:24] // [00:01:24] The moon and the stars out of order [00:01:26] 月亮与星辰交杂 [00:01:26] As the tide tends to ebb and sway [00:01:28] 当潮汐退去之际 [00:01:28] The sun in my soul's sinking lower [00:01:31] 灵魂深处的太阳慢慢日落西山 [00:01:31] While the hope in my hands turns to clay [00:01:33] 而我手中的希望化为一把泥土 [00:01:33] I don't ask that my feet fall on clover [00:01:36] 我并不奢求幸运降临 [00:01:36] I don't roam at opportunity's door [00:01:37] 我并不会漫步于机遇之门 [00:01:37] Why don't you ask my advice take it slower [00:01:41] 为何你不询问我的意见,慢慢来 [00:01:41] Then your story'd be your finest reward [00:01:44] 然后,你的往昔故事,将是你最伟大的奖励 [00:01:44] La la la la la la yeah La la la [00:01:47] // [00:01:47] La la na na baby [00:01:49] 啦啦啦,宝贝 [00:01:49] La la la la la la yeah La la la la la la [00:01:54] // [00:01:54] Oh oh oh [00:01:55] // [00:01:55] Oh oh oh [00:01:56] // [00:01:56] Oh oh oh [00:01:59] // [00:01:59] Oh oh oh [00:02:00] // [00:02:00] Oh oh oh [00:02:01] // [00:02:01] Oh oh oh [00:02:04] // [00:02:04] Oh oh oh [00:02:05] // [00:02:05] Oh oh oh [00:02:06] // [00:02:06] Oh oh oh [00:02:08] // [00:02:08] Oh oh oh [00:02:10] // [00:02:10] Oh oh oh [00:02:11] // [00:02:11] Oh oh oh [00:02:51] // [00:02:51] Lost on the path to attainment [00:02:54] 迷失于成功之路 [00:02:54] Search in the eyes of the wise [00:02:56] 在一双双慧眼中寻觅 [00:02:56] When I bled from the heart of the matter [00:02:59] 当我的心灵饱受创伤 [00:02:59] I started bleeding without a disguise [00:03:01] 我开始学会坦然面对,毫无伪装 [00:03:01] Now everything's finally happened [00:03:04] 此刻,一切终已发生 [00:03:04] Now and then you've got to take time to pause [00:03:06] 有时,你不得不停一下缓一下 [00:03:06] When you're down on the ground don't [00:03:08] 当你跌倒在路上 [00:03:08] Be messin' around [00:03:09] 不要弄得一片狼藉 [00:03:09] Or you'll land in a boat without oars [00:03:11] 不然,你会陷入绝望之地 404

404,您请求的文件不存在!