[00:00:00] Shell Shocked (惊魂未定) (中文版) (《忍者神龟:变种时代》电影主题曲) - 韩庚 (Han Geng)/Wiz Khalifa (维兹·卡利法)/Juicy J (裘西·J)/Kill The Noise (杀死噪音) [00:00:15] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:15] Knock knock you about to get shell shocked [00:00:18] 咚咚咚 壳开始震动 [00:00:18] Knock knock you about to get shell shocked [00:00:20] 咚咚咚 壳开始震动 [00:00:20] Knock knock you about to get shell shocked [00:00:24] 咚咚咚 壳开始震动 [00:00:24] That's my fam I'll hold 'em down forever [00:00:26] 这就是我的范,我要永远保持 [00:00:26] Us against the word we can battle whoever [00:00:29] 我们对抗世界,能打败任何人 [00:00:29] Together ain't no way gonna fail [00:00:32] 在一起我们能战胜一切 [00:00:32] You know I got your back just like a turtle shell [00:00:35] 你知道我为你掩护,就像龟壳那样 [00:00:35] Nobody do it better [00:00:36] 没人能做的更好 [00:00:36] All my brothers tryna get some cheddar [00:00:38] 我的兄弟想切点奶酪 [00:00:38] We all want our cut like the Shredder [00:00:40] 我们都希望像碎纸机一样锋利 [00:00:40] Me and my bros come together for the dough [00:00:43] 我和我的兄弟们为利益聚集 [00:00:43] Bought the orange Lamborghini call it Michelangelo [00:00:45] 买了辆橙色的兰博基尼 叫他米开朗基罗 [00:00:46] With the nunchucks doors and I'm pullin' up slow [00:00:49] 带着双节棍 慢慢推开门我现身 [00:00:49] When we fall up in the party they know anything goes [00:00:52] 我们降落在这派对中央 你知道将会发生什么 [00:00:52] Check my rolex they say I'm the man of the hour [00:00:55] 看看我的劳力士 他们说我是风云人物 [00:00:55] All this green in my pockets you can call it turtle power [00:00:58] 那绿光就在我的口袋里 你可以喊它龟力之源 [00:00:58] (For when we fight together) [00:01:01] 因为我们会并肩作战 [00:01:01] Knock knock you about to get shell shocked [00:01:04] 咚咚咚 壳开始震动 [00:01:04] (Or when we ride together) [00:01:07] 或者当我们一起克服困难 [00:01:07] Knock knock you about to get shell shocked [00:01:10] 咚咚咚 壳开始震动 [00:01:10] (Also for when we fight together) [00:01:13] 也是因为我们会并肩作战 [00:01:13] Knock knock you about to get shell shocked [00:01:16] 咚咚咚 壳开始震动 [00:01:16] (We can make it any better) [00:01:19] 我们会让一切更加美好 [00:01:19] Knock knock you about to get shell shocked [00:01:22] 咚咚咚 壳开始震动 [00:01:22] Ain't nothing that could come in [00:01:23] 没有什么能破坏 [00:01:23] Between me and my brothers [00:01:25] 我和我兄弟之间的友谊 [00:01:25] We all around if it's going down [00:01:27] 如果形势不利 我们会现身帮忙 [00:01:27] It's just us all for one yeah you hear 'em right [00:01:30] 我们为那共同目标拼尽全力 是的你听到了 [00:01:30] Our business done we disappear into the night [00:01:32] 完成任务后 我们会消失在黑夜中 [00:01:32] Came up together so we all down for the fight [00:01:35] 聚在一起 我们为寄来的战役做好准备 [00:01:35] Ain't nothing wrong with that [00:01:37] 这个大家庭没什么不好的 [00:01:37] Family ain't nothing strong as that [00:01:39] 也没什么能与之抗衡 [00:01:39] And I'll be posted up where the at [00:01:41] 我的头像将被张贴于 [00:01:41] Brothers by my side city on my back real heroes [00:01:44] 身边有我兄弟 城市在我身后 这才是真正的英雄 [00:01:44] That's what the people want [00:01:46] 这才是人们渴望的 [00:01:46] They ain't born gotta create 'em [00:01:48] 英雄并非天生 需要被创造 [00:01:48] Sayin' we gone as soon as we save 'em [00:01:50] 说着 我们会尽快去拯救他们 [00:01:50] Thats part of the plan [00:01:51] 也是其中的一部分 [00:01:52] By my side I'mma keep my brothers [00:01:53] 我的兄弟会守在我身边 我会珍惜这份情 404

404,您请求的文件不存在!