[00:00:00] Hallow Fate (神圣使命) - Gin Wigmore [00:00:01] // [00:00:01] Written by:Virginia Claire Butler/Steve Rusch [00:00:02] // [00:00:28] I am a future of a past [00:00:31] 现在的我 是过去的未来 [00:00:31] A lonely drop in a forgotten glass [00:00:33] 我像是沙漏中 一粒孤寂的沙子 [00:00:33] Hallow sinking fast [00:00:36] 迅速被湮没 终将被遗忘 [00:00:36] Hallow fate built fast [00:00:38] 圣徒的命运 早已被注定 [00:00:38] Do I pretend to play your ways [00:00:40] 我是否只能接受上天的安排 [00:00:40] That I always stay inside the lane [00:00:43] 必须沿着命运既定的轨迹 [00:00:43] Shallow sinking fast [00:00:45] 无声无息 迅速消亡 [00:00:45] Shallow fate [00:00:46] 这毫无意义的命运啊 [00:00:46] No God can find a piece we lost [00:00:50] 不 上帝可以找到我们遗失的初心 [00:00:50] Can save us from these storms [00:00:52] 能将我们从暴风雨中拯救 [00:00:53] In a tea cup that are drowning me [00:00:56] 我如此渺小 甚至一杯水 就足以使我窒息 [00:00:56] This bed full of nails and our bones [00:00:59] 尽管成长的道路上 荆棘丛生 [00:00:59] Is a taste of all the rose [00:01:02] 但我们铁骨铮铮 无惧无畏 [00:01:02] Are broken wish the ground a speed [00:01:05] 所有支离破碎的梦想 终将被搁浅 新的希望会在无声无息中迅速滋长 [00:01:05] It feel good [00:01:06] 这种感觉不错 [00:01:07] It feels good [00:01:08] 这种感觉不错 [00:01:10] It feels good [00:01:11] 这种感觉不错 [00:01:16] I am a story you once told [00:01:18] 我就是你讲过的故事 [00:01:18] A piece of gold now has been showed [00:01:20] 一块曾被埋没的金子 如今闪闪发光 [00:01:20] Hallow saint [00:01:21] 圣徒啊 圣徒 [00:01:23] Hallow fate [00:01:23] 圣徒的命运 [00:01:25] You can be stronger than I am [00:01:27] 你可以比我更加强大 [00:01:27] Without the wing of a superman [00:01:30] 无需超人的翅膀 [00:01:30] Shallow saint [00:01:31] 卑微的圣徒啊 [00:01:32] Shallow fate [00:01:33] 毫无意义的命运 [00:01:33] No God can find a piece we lost [00:01:37] 不 上帝可以找到我们遗失的初心 [00:01:37] Can save us from these storms [00:01:39] 能将我们从暴风雨中拯救 [00:01:39] In a tea cup that are drowning me [00:01:42] 我如此渺小 甚至一杯水 就足以使我窒息 [00:01:43] This bed full of nails and our bones [00:01:46] 尽管成长的道路上 荆棘丛生 [00:01:46] Is a taste of all the rose [00:01:49] 但我们铁骨铮铮 无惧无畏 [00:01:49] Are broken wish the ground a speed [00:01:52] 所有支离破碎的梦想 终将被搁浅 新的希望会在无声无息中迅速滋长 [00:01:52] It feel good [00:01:53] 这种感觉不错 [00:02:03] It feels good [00:02:05] 这种感觉不错 [00:02:06] It feels good [00:02:07] 这种感觉不错 [00:02:08] It feels good to me without to [00:02:12] 对我而言 这种感觉不错 无需担心 [00:02:13] It feels good [00:02:14] 这种感觉不错 [00:02:15] It feels good [00:02:16] 这种感觉不错 [00:02:18] It feels good to me [00:02:20] 对我而言 这种感觉不错 [00:02:20] No God can find a piece we lost [00:02:24] 不 上帝可以找到我们遗失的初心 [00:02:24] Can save us from these storms [00:02:26] 能将我们从暴风雨中拯救 [00:02:26] In a tea cup that are drowning me [00:02:29] 我如此渺小 甚至一杯水 就足以使我窒息 [00:02:30] This bed full of nails and our bones [00:02:33] 尽管成长的道路上 荆棘丛生 [00:02:33] Is a taste of all the rose [00:02:36] 但我们铁骨铮铮 无惧无畏 [00:02:36] Are broken wish the ground a speed [00:02:39] 所有支离破碎的梦想 终将被搁浅 新的希望会在无声无息中迅速滋长 [00:02:39] It feels good [00:02:40] 这种感觉不错 [00:02:42] It feels good [00:02:43] 这种感觉不错 [00:02:44] It feels good to me [00:02:45] 对我而言 这种感觉不错 [00:02:46] It feels good to me [00:02:48] 对我而言 这种感觉不错 [00:02:48] It feels good