[00:00:00] Happy Home II (Explicit) - 2Pac (图派克) [00:00:05] // [00:00:05] Let's turn this house into a happy home [00:00:07] 让我们把房子变成一个幸福的家 [00:00:07] This is for all the homeboys that couldn't get their happy home [00:00:10] 这是送给所有没有幸福家庭的同伴 [00:00:10] Let's turn this house into a happy home [00:00:13] 让我们把房子变成一个幸福的家 [00:00:13] As long one of us got it some of us got it [00:00:15] 只有我们中一个人得到它 我们都会得到它 [00:00:15] Let's turn this house into a happy home [00:00:17] 让我们把房子变成一个幸福的家 [00:00:17] You know how that is stay down for me boo [00:00:20] 你知道它好不好 为了我留下来吧 [00:00:20] Hold on [00:00:21] 坚持住 [00:00:21] Now we been kicking it for quite some time [00:00:23] 现在我们玩了一会 [00:00:23] Remain beside me through these trials and this life of crime [00:00:26] 经历了尝试以及罪恶的生活 你依然留在我身边 [00:00:26] We done fought so many times I forgot to count [00:00:29] 我们抵抗了很多次 我忘了去数清 [00:00:29] I never hit you not a coward rather leave your house [00:00:31] 我没有打你 我不是懦夫 我会离开你的房子 [00:00:31] Remember back in December when we was tight [00:00:34] 当我们关系变紧张时 我记得是12月后期 [00:00:34] Sippin alize and crystal while in every night [00:00:36] 每天晚上我们都喝酒 [00:00:36] In my bedroom promise that I'll commit to you sometime [00:00:40] 在我的卧室 有时我会承诺把自己交付给你 [00:00:40] Kiss me every time you see me step inside a room [00:00:42] 每次你看到我进入房间 你都会吻我 [00:00:42] Promise to be good to each other [00:00:44] 承诺对彼此都好 [00:00:44] Plus I love ya so I know your gonna make a good mother [00:00:47] 再加上我也爱你 我知道你会做一个好妈妈 [00:00:47] Just try to understand if I change in time [00:00:50] 如果我改变了你要尝试理解 [00:00:50] It's only cause I never owned anything that's mine [00:00:52] 只因为我没有拥有过一件属于我的东西 [00:00:52] So I'm trying [00:00:53] 所以我要努力 [00:00:53] You can stay with my mama but keep the drama to a low [00:00:55] 你可以和我妈妈待在一起 但是要让戏剧声音小一点 [00:00:55] Never call the police I never call you b**ch or hoe [00:00:58] 不要叫警察 我从没说过你是坏女人 [00:00:58] We were all born hungry in this world alone [00:01:00] 我们都是独自生活在这个世界里 [00:01:00] Finally moved out my mom's house [00:01:03] 最终搬离我妈妈的家 [00:01:03] And got a happy home [00:01:04] 构建一个幸福的家 [00:01:04] Happy Home [00:01:07] 幸福的家 [00:01:07] Let's turn the house into a happy home [00:01:09] 让我们把房子变成一个幸福的家 [00:01:09] Happy Home [00:01:12] 幸福的家 [00:01:12] Finally made it outta moms house and got a happy home [00:01:14] 最终我们会离开我妈妈的家 建造一个幸福的家 [00:01:14] Happy Home [00:01:18] 幸福的家 [00:01:18] Turn this house into a happy home [00:01:19] 把房子变成一个幸福的家 [00:01:19] Happy Home [00:01:23] 幸福的家 [00:01:23] Heh [00:01:25] // [00:01:25] Going through these hard times [00:01:26] 经历了艰苦的时刻 [00:01:26] Ghetto child of mine [00:01:27] 我是贫民窟的孩子 [00:01:27] I wonder if you have to suffer for your fathers crimes [00:01:29] 我想知道如果你要承担你爸爸犯罪的苦果 [00:01:29] To be honest it's a hard road [00:01:31] 诚实一点 这是一条艰苦的路 [00:01:31] Just keep your faith in God knowing you'll get scarred though [00:01:33] 你要相信上帝 尽管你会得到伤痛 [00:01:33] Look at him walking and talking a little child with my eyes and mouth [00:01:37] 看着他散步说话 这个小孩他有和我一样的眼睛和嘴巴 [00:01:37] Father watch over little seeds help me guide them out [00:01:40] 爸爸注视着这个小孩 帮我带他们出来 [00:01:40] Had to change my whole lifestyle 404

404,您请求的文件不存在!