Beautiful (ビューティフル) (Explicit) - Eminem (埃米纳姆) // Written by:Marshall Mathers // Lately I've been hard to reach 最近我变得让人无法接近 I've been too long on my own 我已经孤身一人太久 Everybody has a private world 每个人都有自己的天空 Where they can be alone 好让自己来有片刻安宁 Are you calling me 你打电话找我么 想和我说说话么 Are you trying to get through 你想了解我么 Are you reaching out for me 我也想了解了解你 And I'm reaching out for you 我就是感到很压抑 I'm just so f**kin' depressed 似乎就是无法从萧条中逃出去 I just can't seem to get out this slump 除非我能把这座山头给翻过去 If I could just get over this hump 我需要一些东西 But I need somethin' to pull me out this dump 把我从忧郁里拉出去 I took my bruises took my lumps 身上带着淤青和肿块 Fell down and I got right back up 摔倒了也立刻爬起来 But I need that spark to get psyched back up 但我需要那种快感来使我的精神振作起来 In order for me to pick the mic back up 这样才能回到麦克风前 I don't know how or why or when 不知道怎么做到因为什么或什么时候 I ended up in this position I'm in 告别了处在这种状态中的我 I'm starting to feel distant again 再次开始感到冷漠 So I decided just to pick this pen 所以我便拿起笔来 Up and try to make an attempt to vent 准备发起一场战争 But I just can't admit or come to grips with the fact 但我真的无法承认一个事实 That I may be done with rap I need a new outlet 就是我可能会和饶舌一同去死 我需要一个新的出口 And I know some sh*t's so hard to swallow 并且我懂有些事情无法吞的下喉 But I just can't sit back and wallow 但我会退后一步 In my own sorrow but I know one fact 在我的伤感中颠簸 但我知道一个事实 I'll be one tough act to follow one tough act to follow 可不是一件轻松的事 跟随我的脚步 I'll be one tough act to follow 别尝试 跟随我的脚步 Here today gone tomorrow 今日毕 明日始 But you'd have to walk a thousand miles 漫漫长路即将开始 In my shoes just to see what it's like to be me 用我的眼 去发现成为我是什么感觉 I'll be you let's trade shoes 交换灵魂 我是你 Just to see what it'd be like to 看看我究竟能不能 Feel your pain you feel mine 感受你的痛 我的痛 Go inside each other's minds 深入彼此的灵魂中 Just to see what we find 试试看会有什么新发现 Look at sh*t through each other's eyes 透过对方的眼看看彼此的世界 But don't let 'em say you ain't beautiful 但别让任何人说你不够美 They can all get f**ked just stay true to you 让他们都去死你只需问心无愧 Don't let 'em say you ain't beautiful 但别让任何人说你不够美 They can all get f**ked just stay true to you 让他们都去死你只需问心无愧 I think I'm starting to lose my sense of humor 我觉得我的幽默感已经开始离我远去 Everything's so tense and gloom 所有事情绷得那么紧看起来那么忧郁 I almost feel like I gotta check the temperature 刚踏入房间就觉得气氛不对想把它给换的干干净净 Of the room just as soon as 就好像所有人 I walk in it's like all eyes on me 都在盯着我看 So I try to avoid any eye contact 所以我尽量避免眼神的交流 'Cause if I do that then it opens a door 如果不这么做的话就打开了话匣子 For conversation like I want that 好像我希望如此 I'm not lookin' for extra attention 我不是想吸引多余目光 I just wanna be just like you 我只想成为你 Blend in with the rest of the room 和大多数人关系融洽 Maybe just point me to the closest restroom 或许只是告诉我最近的休息室在哪里 I don't need no f**kin' man-servant 我不需要谁来讨好我 Tryna follow me around and wipe my a** 做我的跟屁虫拍我马屁 Laugh at every single joke I crack 给我讲的每个笑话捧场 And half of 'em ain't even funny like Ha 事实上它们之中有一半根本没那么好笑 Marshall you're so funny man 哈哈 哥们你太逗了 You should be a comedian goddamn 你该去当个喜剧演员 Unfortunately I am 很不幸 I just hide behind the tears of a clown 我只是藏在一个小丑的眼泪的后面 So why don't you all sit down 所以说你们为什么 Listen to the tale I'm about to tell 不试试静静坐下来 Hell we don't gotta trade our shoes 聆听我将要诉说的故事 And you ain't gotta walk no thousand miles 我们不用互换角色 In my shoes just to see what it's like to be me 而你将无法知道我的苦涩 I'll be you let's trade shoes 用我的眼 去发现成为我是什么感觉 Just to see what it'd be like to 交换灵魂 我是你 Feel your pain you feel mine 看看我究竟能不能感受你的痛 Go inside each other's minds 深入彼此的灵魂中 Just to see what we find 试试看会有什么新发现 Look at sh*t through each other's eyes 透过对方的眼看看彼此的世界 But don't let 'em say you ain't beautiful 但别让任何人说你不够美 They can all get f**ked just stay true to you 让他们都去死你只需问心无愧 Don't let 'em say you ain't beautiful 但别让任何人说你不够美 They can all get f**ked just stay true to you 让他们都去死你只需问心无愧 Nobody asked for life to deal us 没有人会要求生活来 With these b******t hands we're dealt 赐给自己那些事情 We gotta take these cards ourselves 我们得自力更生所以 And flip 'em don't expect no help 别寄希望会有人来帮你 Now I could've either just sat on my a** 现在我可以呆在家呆坐 And pissed and moaned 无病呻吟 Or take this situation in which I'm placed in 但身在我的处境只能 And get up and get my own 振作起来靠你自己 I was never the type of kid 我从来不是那种只会等待的孩子 To wait by the door and pack his bags 我会收拾自己的行李 And sat on the porch and hoped and prayed 或者坐在走廊里并祈祷 For a dad to show up who never did 老爸出现尽管他一直没有来 I just wanted to fit in in every single place 我只是希望能融入我去的每一所学校 每个地方 Every school I went I dreamed of being that cool kid 我梦想我能做个酷小孩 Even if it meant acting stupid 即便要表现的很傻 Aunt Edna always told me 阿姨告诉我要不许说话 Keep making that face it'll get stuck like that 直到面部僵化 Meanwhile I'm just standin' there 然后我就开始一言不发 Holdin' my tongue tryin' to talk like this 在那里试着这样说话 'Til I stuck my tongue on that frozen stop sign pole 接着我如同坠入冰窟走向极端不想言语 At eight years old I learned my lesson then 那年我才8岁啊 'Cause I wasn't tryin' to impress my friends no mo' 那时我吸取了教训因为我不想再引起朋友的注意 But I already told you my whole life story 但我已经告诉了你们我生命中全部的故事 Not just based on my description 不止是建立在我的笔墨文字上 'Cause where you see it from where you're sittin' 因为换个角度看你的看法 It's probably 110% different 将会110%不一样 I guess we would have to walk a mile 我猜我们至少该互换鞋子 In each other's shoes at least 在彼此的生命里走上一英里 What size you wear I wear 10's 你鞋码多大 我穿10号 Let's see if you can fit your feet 看看你的脚穿我的鞋能不能正好 In my shoes just to see what it's like to be me 用我的眼 去发现 I'll be you let's trade shoes 成为我是什么感觉 Just to see what it'd be like to 交换灵魂 我是你 Feel your pain you feel mine 看看我究竟能不能感受你的痛 我的痛 404

404,您请求的文件不存在!