[00:00:00] 透明アンサー (透明的答案) - じん (自然之敌p)/IA (イア) [00:00:05] // [00:00:05] 词:じん [00:00:11] // [00:00:11] 曲:じん [00:00:17] // [00:00:17] 目まぐるしくもない [00:00:19] 没有趣味的 [00:00:19] そんな毎日を [00:00:21] 每一天里 [00:00:21] 漂う様に何度も席に座って [00:00:25] 游荡着 坐立不安 [00:00:25] 「さぁ、どうかな?君は。」 [00:00:27] 喂 你怎么样 [00:00:27] また試す様に [00:00:29] 好像又要考试似的问 [00:00:29] 数字の無い [00:00:31] 没考好 [00:00:31] 教科書が何かを言った [00:00:42] 书上怎么说 [00:00:42] 出来栄えならそれは [00:00:44] 如果是个好成绩 [00:00:44] まぁ、良いほうだろう。 [00:00:46] 那该多好 [00:00:46] 三桁満点の再生紙を貰って [00:00:50] 拿着一百分的再生纸试卷 [00:00:50] 隣の席では [00:00:53] 旁边的那位 [00:00:53] 照れ笑いながら [00:00:55] 害羞的笑着 [00:00:55] 桁の低い点数の君が席についた [00:00:59] 分数低的你坐下了 [00:00:59] 窓の外、求め無いのは [00:01:02] 对着窗外 一副落寞的样子 [00:01:02] 答がすぐ浮かんでしまうから [00:01:06] 因为答案马上出现 [00:01:06] 「それじゃほら、つまらないよ」と [00:01:11] 那样的话 很无聊啊 [00:01:11] 君はいつも楽しそうだ [00:01:14] 你常常高兴的样子这样说 [00:01:14] これ以上消えたい [00:01:16] 再这样 我想消失 [00:01:16] 心に触れないで [00:01:19] 不想在去触碰这样的心境 [00:01:19] 今日も地球なんて [00:01:21] 今天世界上的一起 [00:01:21] どこにも見えないよ [00:01:23] 对于我都是视而不见 [00:01:23] 鳴り出したアラームに [00:01:25] 对着响起的警报 [00:01:25] 一人「冷たい奴だな」と語りかけてる [00:01:31] 一个人说道 冷漠的家伙 [00:01:31] 今更不思議そうに [00:01:33] 事到如今不可思议的样子 [00:01:33] 答を合わせても [00:01:36] 和答案核对 [00:01:36] 何でか全て [00:01:37] 全部的疑惑 [00:01:37] 解りきってしまうから [00:01:40] 也已经彻底解开 [00:01:40] 「このまま死んだって [00:01:42] 这样会死去的 [00:01:42] 誰かが代わりになるから」と [00:01:45] 可以找个人替代 [00:01:45] 呟くことも馬鹿らしいよ [00:02:06] 傻瓜一般嘟囔着 [00:02:06] 漂う様な日々は [00:02:08] 游荡的每一天 [00:02:08] 繰り返すけど [00:02:10] 不断重复着 [00:02:10] 君が休むなんて [00:02:12] 你没来上课 [00:02:12] 違和感があって [00:02:14] 我感觉有些不适 [00:02:14] まぁ、どうあれ明日返るテストも [00:02:18] 啊 怎么样 明天还会有的考试 [00:02:18] 代わり映えしない [00:02:20] 不找人替代 [00:02:20] 結果なんだろうな [00:02:31] 结果会咋样呢 [00:02:31] 目まぐるしくもない [00:02:33] 毫无趣味的 [00:02:33] そんな毎日は [00:02:35] 每一天 [00:02:35] 何処かがもう [00:02:37] 哪个部位 [00:02:37] 狂ってしまったかもしれない [00:02:39] 也许已经发狂 [00:02:39] 君の髪の色 [00:02:41] 你的头发的颜色 [00:02:41] 君の笑顔を [00:02:43] 你的笑容 [00:02:43] 誰かがもう [00:02:45] 也许 [00:02:45] 覚えていないかもしれない [00:02:47] 被人不再记得 [00:02:47] 「窓の中空いた席は [00:02:51] 窗内空着的席位 [00:02:51] そこからどう映っていますか」と [00:02:55] 会把你怎样的反映出来 [00:02:55] 君の事知ったように [00:02:59] 好像很了解你 [00:02:59] 何一つ解っていなくて [00:03:02] 你一个也解答不出来 [00:03:02] 少しでもそれを解っていられたなら [00:03:07] 如果能答对一点的话 [00:03:07] ずっと続いていてくれた様な日々は [00:03:12] 就会每天一直和我在一起 [00:03:12] 鳴り出したアラームを [00:03:13] 每次响起的警报 [00:03:13] 止める度に無い物だと、 [00:03:17] 你都不在 [00:03:17] 気付かされてる [00:03:19] 这样深深的把你感受 404

404,您请求的文件不存在!