인상 써 (皱起眉头吧) - 로꼬 (Loco)/DJ Wegun (디제이 웨건)/어글리 덕 (Ugly Duck) 腾讯享有本翻译作品的著作权 실실 대지마 인상 써 不要偷偷傻笑 皱起眉头来 우린 걱정하지마 난리 났어 不用担心我们 已经一片混乱 너나 잘하세요 남 일에는 신경 꺼 管好你自己 少管别人的事 대체 뭘 믿고 그렇게들 신났어 어 到底什么让你们这么开心 진지하게 어서 인상 써 认真严肃点 快皱起眉头来 진지하게 어서 인상 써 认真严肃点 快皱起眉头来 진지하게 어서 인상 써 认真严肃点 快皱起眉头来 진지하게 어서 认真严肃 快点 쭉 걸어왔지 一路走得很顺吧 꼰대들의 머리 위로 在长辈的头顶上 나는 그걸 하나씩 밟으며 我一一踩过 트랙을 들이 밀어 猛推轨道 엄마가 말했듯이 날 就像妈妈所说 밥 멕여주는 일로 坐着维持生计的事情 아주 정확하게 내가 很准确地走在 가고 싶은 길로만 我想走的道路上 난 익숙하지 않아 낭비라는 거 我并不习惯 所谓的浪费 또 누구처럼 남들 따라 也不喜欢像别人一样 카피하는 거 喝咖啡 싫어해 난 출금하는 통장밖에 없는 除了取款的存折之外别无所有的 애기들이 영혼 없이 家伙们毫无灵魂地 VERSACE 하는 거 在做着VERSACE 난 어제 그제 그 전의 나를 알어 我认识了昨天前天以前的自己 넌 그걸 모르면서 你连那个都不知道 부러워하지도 말어 就不用羡慕了 인상 써 내 호는 기라성 皱起眉头 我的外号是璀璨的繁星 네가 꿈꾸던 인물들과 你所梦想的人物 나는 일란성 和我完全相同 기대치 넌 우리 시야 밖이야 期望值 你在我们视线范围之外 질투 하지 말고 어서 不要嫉妒 快点 찌푸려 네 미간 皱起你的眉头 SHOW ME THE MONEY 除了SHOW ME THE MONEY 말고 네가 你真正应该 진짜 나가야 할 곳은 그 이불 밖이야 去的地方是被窝以外之处 실실 대지마 인상 써 不要偷偷傻笑 皱起眉头来 우린 걱정하지마 난리 났어 不用担心我们 已经一片混乱 너나 잘하세요 管好你自己 남 일에는 신경 꺼 少管别人的事 대체 뭘 믿고 到底什么 그렇게들 신났어 어 让你们这么开心 진지하게 어서 인상 써 认真严肃点 快皱起眉头来 진지하게 어서 인상 써 认真严肃点 快皱起眉头来 진지하게 어서 인상 써 认真严肃点 快皱起眉头来 진지하게 어서 认真严肃 快点 인지하기를 이 심각성 认知这种严重性 난 기다려왔지 我期待已久 또 한편으론 달려왔어 另一方面 奔跑已久 이 기나긴 marathon 这漫长马拉松 피하려면 일찌감치 如果想躲避 那就赶紧 머리 치워 앞길 막지 말고 理清头脑 不要当前路 일단 발 담궜으면 一旦把脚放进去 깊이 빠질 각오해 就做好深深沉沦的觉悟吧 장난치는 거 아냐 함부로 不是随意开玩笑 난 이제 생계를 담보로 我现在拿生计来做担保 움직이지 다른 목적은 없어 行动吧 没有其他目的 위협한다면 몇 배로 갚아주지 如果感到威胁 就加倍偿还 난 더 큰 야망을 품지 我怀着更大的雄心 없는 말로 입 방정 念叨着无中生有的话 떨지 말고 입 닥쳐 不要害怕 闭嘴 보기와는 다르게 和你所见的不同 우린 꽤 비신사적 我们非常不绅士 진지하게 어서 인상 써 认真严肃点 快皱起眉头来 쉽지 않아 여기는 아냐 피난처 很不容易 这里不是避难所 이곳은 전쟁터 다 죽어라 싸워 这里是战场 都拼死搏斗吧 죽다 살아났네 좀비처럼 像僵尸一样 死而复生 난 죽어도 살어 我即使死了也会重获新生 AOMG and BUCKWILDS // 언제나 승승장구 总是乘胜前进 우승반지에 입맞춰 亲吻冠军戒指 후회하기 전에 물러서 더 在后悔之前 更加后退吧 장난 칠 생각이라면 뒤로 빠져