本字幕由天琴实验室独家AI技术生成 经 作者简介 俄国作家浦宁生于1870年 于1953年去世 虎宁出生于没落的贵族家庭 曾当过校对员、统计员、图书管理员、报社记者 1887年开始发表文学著作 1901年发表诗集落叶获普希金奖 1909年当选为科学院名誉院士 十月革命后流亡国外 1933年 虎宁因为继承俄国散文文学古典的传统 表现出精巧的艺术方法获诺贝尔文学奖 啊 心灵之泉 朗诵 韩滔 我们是在夜里到达日内瓦 正下着雨 拂晓前 雨停了 雨后初霁 空气变得分外清新 我们推开阳台门 邱晨的凉意扑面而来 使人陶然欲醉 油壶上升起的乳白色的雾霭弥漫在大街小巷上 旭日虽然还是朦朦胧胧的 却已经朝气勃勃的在雾中放着光 湿润的陈志轻轻地抚弄着盘绕在阳台柱子上的野葡萄血红的叶子 我们灌洗过后 匆匆穿好衣服 走出了旅社 远处的一切都被轻纱一般亮晃晃的物覆盖着 初阳已透过雾霭 照暖了去 无一人的堤岸 眼前的一切无不光年四射 然而 山谷、日内瓦湖和远处的萨瓦山脉依然在吐出料峭的寒气 我们走到湖堤上 不由得惊喜交集地站住了脚 每当人们突然看到无涯无际的海洋湖泊 或者从高山之巅俯视山谷时 都会情不自禁地产生这种又惊又喜的感觉 萨瓦山消融在亮晃晃的陈岚之中 在阳光下难以辨清 只有定睛望去 方能看到山脊好似一条细细的金线 以利于半空之中 这时 你才会感觉到那边绵亘着重峦叠嶂 近处 再宽广的山谷 内在凉飕飕的 湿润而又清新的雾气 中横着蔚蓝、清澈、深邃的日内瓦湖 胡还在沉睡 簇拥在视口的鞋帆 小艇也还在沉睡 他们就像张开了灰色羽翼的巨鸟 但是在清晨的寂静中还无力拍翅高飞 两三只海鸥紧贴着湖水 悠闲地翱翔着 冷不丁 其中的一只呼地从我们身旁掠过 朝街上飞去 我们立即转过身去 望着他 只见他猛地又转过身子飞了回来 想必是被他所不习惯的街景吓坏了 朝阳初上之际 由海鸥飞进城来 住在这个城市里的居民 该有多幸福呀 我们急于进入群山的怀抱 泛舟湖上行向远处的什么地方 然而 雾还没有散 我们只得信步往市区走去 在酒店里买了酒和干酪 欣赏着纤尘不染的亲切的街道和静悄悄的 金黄色的花园中美丽如画的杨树和法国梧桐 在花园上方 天空已被廓清 经营的好似绿松石一般 码头旁 游艇和船夫都在阳光下打着瞌睡 在蓝盈盈的清澈的湖水中 可以看到湖底的砂砾、木桩和船 这完全像是个夏日的早晨 只有主宰着透明的空气的那种静谧 告诉人们 现在已是晚秋 雾已经消散得无影无踪 顺着山谷 极目朝湖面望去 可以看得异乎寻常的远 我们迫不及待的脱掉上衣 卷起袖子 拿起了假 杩头落在船后了 离我们越来越远 离我们越来越远的 还有在阳光下光滑意义的市区湖滨河公园 前面波光粼粼 要得我们眼睛都花了 船侧的湖水越来越深 越来越沉 也越来越透明 把蒋插入水中 感觉水的弹性 望着从脚下飞溅出来的水珠 真是一大乐事 我回过头去 看到了旅伴那升起红晕的脸庞 看到了无拘无束的宁静的荡漾 在坡度还坦的群山中间浩瀚的碧波 看到了漫山遍野正在转黄的树林和葡萄园 以及掩映其间的一幢幢别墅 有一课间 我们停住了脚 周遭顿时静了下来 静得那么深邃 我们闭上眼睛 久久地地听 什么声音也没有 只有船划破水面时 湖水流过船侧发出的一成不变的鼓鼓声 甚至单凭着汩汩的水声 也可以猜出湖水多么洁净 多么清澈 由深山中隐隐传至 我们er g 的钟声 温柔而又纯净 闭目坐在船上 侧耳倾听着钟声 享受着太阳照在我们脸上的暖意和从水上升起的轻柔的凉意 是何等的甜蜜舒适 有一艘闪闪发亮的白轮船在离我们约了两俄里远的地方驶过 轮船拍击着湖水