Just Be Friends (只是朋友) (Diving into thE Piano arrange) - ぐるたみん (咕噜碳) // 詞:Dixie Flatline // 曲:Dixie Flatline // Just be friends All we gotta do 只能做朋友 我们必须这么做 Just be friends It's time to say goodbye 只能做朋友 是时候说再见了 Just be friends All we gotta do 只能做朋友 我们必须这么做 Just be friends Just be friends... 只能做朋友 只能做朋友 浮かんだんだ 昨日の朝 早くに 想起 昨天早上 割れたグラス かき集めるような 像是被破碎的玻璃划过一样 これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴 这到底是做什么呢 从划破的手指滴落的血滴 僕らはこんなことしたかったのかな 我们要做这样的事吗 分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト 你懂吗 内心深处最痛苦的选择却是最佳之选 それを拒む自己愛と 結果自家撞着どうちゃくの繰り返し 拒绝选择的自己与爱之间反复纠结 结果自相矛盾 僕はいつになれば言えるのかな 我何时能说出口呢 緩やかに朽ちてゆくこの世界で 足掻あがく僕の唯一の活路 在这个慢慢腐朽的世界挣扎是我的唯一出路 色褪せた君の 微笑み刻んで 栓を抜いた 将铭刻于心已褪色的你的笑容连根拔掉 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く 声嘶力竭地呼唤 回声 回声 空洞回响 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど 解开的锁前空无一物 ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々ちぢに 两人的多次偶遇 心境暗转 牵绊遗失 似虚似幻 心乱如麻 所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙 终究抱怨这个东西只是对冷淡的面孔传达着谁的眼泪而已 Just be friends 只能做朋友 All we gotta do Just be friends 我们必须这么做 只能做朋友 It's time to say goodbye Just be friends 是时候说再见了 只能做朋友 All we gotta do Just be friends 我们必须这么做 只能做朋友 Just be friends Just be friends... 只能做朋友 只能做朋友 気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に 看到了吗 在昨天平静的夜里 落ちた花弁 拾い上げたとして 凋零的花瓣 捡起来 また咲き戻ることはない そう手の平の上の小さな死 也不会再重新怒放 就这样在手掌中渺小地死去 僕らの時間は止まったまま 我们的时间就此停止 思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を 想起初次见面的季节 你那温柔的笑容 今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた 让现在成为过去 伤的两人无法再痛 僕らの心は棘だらけだ 我们的心荆棘遍布 重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心 继续这段沉闷的感情 越悲伤越无法改变的心 愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ 明明很爱 却要分开 我不得不说出口 心に土砂降りの雨が 呆然 竦然しょうぜん 視界も煙る 心如雨下 愕然 木然 视线模糊 覚悟してた筈の その痛み それでも貫かれるこの体 虽有承受这份痛苦的心理准备 但仍痛彻心扉 ふたりを繋いでた絆 綻ほころび 解け 日常に消えてく 放手解开维系两人的牵绊 逐渐被生活抹去 さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ 再见我爱的人 到此为止了 不要再回头迈步向前吧 一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば 一次 只要一次 可以实现愿望 何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ 无论几度轮回 都会在那天与你相遇 声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く 声嘶力竭地呼唤 回声 回声 空洞回响 外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど 解开的锁前空无一物