[00:00:00] 일년에 딱 한번은 (Just once a year) - 스컬 (Skull) [00:00:12] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:12] 오늘 하루만은 내 눈물을 [00:00:15] 就今天一天 [00:00:15] 못 본 척 해줄래요 [00:00:18] 装作没有看到我的眼泪吧 [00:00:18] 내일이면 아무 일 없단 듯 [00:00:20] 因为我明天就会 [00:00:20] 웃을 테니깐 [00:00:23] 若无其事地微笑 [00:00:23] 오늘 하루만은 내 눈물을 [00:00:26] 就今天一天 [00:00:26] 못 본 척 해줄래요 [00:00:29] 装作没有看到我的眼泪吧 [00:00:29] 내일이면 아무 일 없단 듯 [00:00:32] 因为我明天就要 [00:00:32] 웃어야 하니깐 [00:00:35] 若无其事地微笑 [00:00:35] 일년에 딱 한번은 [00:00:36] 一年仅有一次 [00:00:36] 마약을 해야겠어요 [00:00:37] 要麻醉自己 [00:00:37] 그대가 나를 떠나간 그 날에 [00:00:40] 在你离开了我的那天 [00:00:40] 일년에 딱 한번은 [00:00:42] 一年仅有一次 [00:00:42] 창열를 불러야겠어요 [00:00:43] 要尽情歌唱 [00:00:43] 그대와 처음 잤었던 그 날에 [00:00:46] 初次与你入眠的那天 [00:00:46] 그대와 꼭 닮은 여자를 부르고 [00:00:49] 呼唤着和你相象的女子 [00:00:49] 나 그대가 즐겨 쓰던 [00:00:50] 我用着 [00:00:50] 그 향수를 뿌리고 나 [00:00:52] 你最喜欢的香水 [00:00:52] 그대와 자주 가던 [00:00:53] 和你常去的地方 [00:00:53] 그대가 좋아하던 [00:00:54] 你喜欢的东西 [00:00:54] 사람들이 나를 뭐라고 하든 [00:00:57] 无论人们说什么 [00:00:57] 어김없이 추운 겨울은 가고 [00:01:00] 寒冬必然会过去 [00:01:00] 또 다시 봄바람 불어오네 [00:01:03] 春风又再次吹来 [00:01:03] 더럽게 차디찬 바람은 아직도 [00:01:06] 无比冰冷的风依旧 [00:01:06] 봄을 시샘하는 겨울인듯해 [00:01:09] 像是嫉妒春日的冬天一般 [00:01:09] 웃으며 지나쳤던 너와 나의 그리고 그녀들의 [00:01:15] 微笑走过的你和我 还有她们的 [00:01:15] 일기장에 수없이 채워졌던 [00:01:18] 充满了无数日记的 [00:01:18] 수많은 미래는 아직도 먼 미래 [00:01:20] 无数的未来 依旧遥远的未来 [00:01:20] 오늘 하루만은 내 눈물을 [00:01:23] 就今天一天 [00:01:23] 못 본 척 해줄래요 [00:01:26] 装作没有看到我的眼泪吧 [00:01:26] 내일이면 아무 일 없단 듯 [00:01:29] 因为我明天就会 [00:01:29] 웃을 테니깐 [00:01:32] 若无其事地微笑 [00:01:32] 오늘 하루만은 내 눈물을 [00:01:35] 就今天一天 [00:01:35] 못 본 척 해줄래요 [00:01:37] 装作没有看到我的眼泪吧 [00:01:37] 내일이면 아무 일 없단 듯 [00:01:40] 因为我明天就要 [00:01:40] 웃어야 하니깐 [00:01:43] 若无其事地微笑 [00:01:43] Wake up 모두 다 Stand up [00:01:46] 醒来 全都站起来 [00:01:46] Everybody put'em up up say ho [00:01:49] // [00:01:49] 느낌 다잡아 So good to the sky [00:01:52] 都抓住感觉 [00:01:52] 이보다 더 좋을 순 없어 say high [00:01:54] 没有比这更好的了 [00:01:54] Wake up 모두 다 Stand up [00:01:57] 醒来 全都站起来 [00:01:57] Everybody put'em up up say ho [00:02:00] // [00:02:00] 느낌 다잡아 So good to the sky [00:02:03] 都抓住感觉 [00:02:03] 이보다 더 좋을 순 없어 say high [00:02:06] 没有比这更好的了 [00:02:06] 사랑으로 가사를 쓸 때마다 [00:02:08] 每当用爱情来写歌词 [00:02:08] 생각나는 너의 모습에 [00:02:09] 就想起你的身影 [00:02:09] 난 아직도 그대로 멈춰있는데 [00:02:12] 我依旧停留在彼时 [00:02:12] 어깨를 짖누르는 알 수 없는 증후군과 [00:02:14] 混合着压抑在肩上的 那不知名的综合症 [00:02:14] 약간의 수면장애를 섞어 노래 부르네 [00:02:17] 和轻微的睡眠障碍 唱着歌 [00:02:17] 떠나간 그대여 bye bye bye [00:02:20] 离开的你啊 [00:02:20] 인연이 아닌 스쳐가는 바람처럼 [00:02:23] 这不是姻缘 就像一阵风掠过