[00:00:00] Street Lovin' - Epik High (에픽하이)/주석 (柱硕) [00:00:02] // [00:00:02] 1 2 3 joosuc & epic high [00:00:07] 1 2 3 joosuc和epik high [00:00:07] 1 2 3 we livin street life [00:00:10] 1 2 3 我们在街头生活 [00:00:10] This is street luv [00:00:11] 这是街头爱情 [00:00:11] This is street luv [00:00:12] 这是街头爱情 [00:00:12] I was born in the city [00:00:14] 我在城市出生 [00:00:14] This is street luv [00:00:14] 这是街头爱情 [00:00:14] I'll be mourned by the city [00:00:16] 我会哀悼城市 [00:00:16] This is street luv [00:00:17] 这是街头爱情 [00:00:17] Livin in the seoul city [00:00:18] 住在首尔 [00:00:18] It's me the t [00:00:19] // [00:00:19] Listen closely [00:00:20] // [00:00:20] 이땅의 culture [00:00:21] 这片土地的文化 [00:00:21] 문화를 수많은 방에 가둔것 [00:00:23] 具备着很多地方的文化 [00:00:23] 나와널 둘러싼 사방은벽 깔린것은 [00:00:25] 围绕你我的四方偏僻 在慢慢传开 [00:00:25] Bar와 night club where u luv 2 go [00:00:27] 酒吧和夜店 你喜欢去哪里 [00:00:27] 틀에 박힌 이좁은곳은 [00:00:28] 沾染在空隙上的这个宽广的地方 [00:00:28] Prison 2 u a soul oh no [00:00:30] // [00:00:30] 날개를 펴보지도 못하고 [00:00:32] 难以张开双翅 [00:00:32] 자신의 soul [00:00:33] 自己的灵魂 [00:00:33] 고립의 십자가로 못박고 [00:00:34] 挡不住孤立的十字架 [00:00:34] Now get up stand up [00:00:35] 现在起来 站起来 [00:00:35] 붐비는 거리로 [00:00:37] 下着春雨的街道 [00:00:37] 숨쉬는 도시 속에 [00:00:38] 在城市里呼吸 [00:00:38] 수많은 people 사이로 [00:00:39] 在很多的人之间 [00:00:39] It's the crossroad [00:00:39] 是交叉路 [00:00:39] 신과사람의 교차로 [00:00:41] 神和人的交叉路 [00:00:41] U've got 2 know [00:00:42] 你要知道 [00:00:42] 지상낙원은 따로없다고 [00:00:43] 没有单立的至上乐园 [00:00:43] This is u a barrio [00:00:45] // [00:00:45] 카오디오 볼륨을 더위로 [00:00:47] 组合音响 强化音量 [00:00:47] Everybody say oh [00:00:48] 每个人说 [00:00:48] It's a streetparty [00:00:49] 是个街头派对 [00:00:49] E p i c yo [00:00:50] Epik [00:00:50] Everybody 거리로 capital j [00:00:53] 每个人 走在街上 J [00:00:53] It's a streetparty all day [00:00:57] 整天都是街头派对 [00:00:57] It's a streetparty [00:00:59] 是个街头派对 [00:00:59] E p i c yo [00:01:00] Epik [00:01:00] Everybody 거리로 capital j [00:01:02] 每个人 走在街上 J [00:01:02] It's a streetparty all day [00:01:04] 整天都是街头派对 [00:01:04] All night ok u [00:01:05] 整夜也可以 [00:01:05] Move u a body [00:01:06] 移动你的身体 [00:01:06] This street I told ya 바로 어머니 [00:01:09] 就是妈妈 [00:01:09] 이거리 말했지 바로 아버지 그래 [00:01:11] 说这条街就是爸爸 [00:01:11] 우연이 아닌 필연이다 싶었지 [00:01:13] 不是偶尔想说这是必要的 [00:01:13] 절대돈으로 환산할수없는 값어치 [00:01:16] 绝对是用钱换算不来的 [00:01:16] 지금으로부터 약 8년전 [00:01:17] 现在开始 大约8年前 [00:01:17] 나와 깊은 사랑에 빠지게된 [00:01:19] 和我堕入深深的爱情中 [00:01:19] 이 culture와의 만남 [00:01:20] 和这个文化的相遇 [00:01:20] 700만화소를 훨씬 뛰어넘는 [00:01:22] 完全超出700万像素 [00:01:22] Digital camera 보다 [00:01:23] 比数码相机 [00:01:23] 생생히기억이 살아나 [00:01:25] 更有活力的回忆留了下来 [00:01:25] Oh ma sweety 고향은 거리 [00:01:28] 我的甜心 [00:01:28] 태어나서 자라나서 [00:01:28] 在故乡的街上诞生又成长 [00:01:28] Clean or dirty [00:01:30] 干净或肮脏 [00:01:30] Whatever 상관없어 [00:01:31] 和不管什么 都没关系 [00:01:31] 있는 그대로 [00:01:32] 就这样子 [00:01:32] 솔직하게 살아가 hiphop [00:01:34] 诚实的活下去 嘻哈 [00:01:34] Hiphop 내 사랑아 [00:01:34] 嘻哈 我的爱 [00:01:34] Paris london tokyo japan