[00:00:00] 높은 하이힐 (很高的高跟鞋) - 서인영 (徐仁英)/도끼 (Dok2) [00:00:11] // [00:00:11] 높은 하이힐 높은하이힐 [00:00:13] 高跟鞋 高跟鞋 [00:00:13] 높은 하이힐 보다 높은 내콧대 [00:00:15] 我比高跟鞋更高的鼻梁 [00:00:15] 높은 하이힐 높은하이힐 [00:00:18] 高跟鞋 高跟鞋 [00:00:18] 높은 하이힐 [00:00:20] 高跟鞋 [00:00:20] 높은 하이힐 높은하이힐 [00:00:23] 高跟鞋 高跟鞋 [00:00:23] 높은 하이힐 보다 높은 내콧대 [00:00:25] 我比高跟鞋更高的鼻梁 [00:00:25] 높은 하이힐 높은하이힐 [00:00:28] 高跟鞋 高跟鞋 [00:00:28] 높은 하이힐 [00:00:30] 高跟鞋 [00:00:30] 아무리 욕해봐도 내가 입으면 다 완판 [00:00:32] 不管怎么骂 只要我一穿 全部都会脱销 [00:00:32] 노래도 춤도 내가 여자 솔로 간판 [00:00:35] 歌曲也好 舞蹈也好 我就是女歌手脱销神话 [00:00:35] 인정 하기싫겠지만 내가 너의 롤모델 [00:00:37] 虽然不想承认 我就是你们的榜样 [00:00:37] TV에서 본대로야 나는 원래 도도해 [00:00:40] 正如电视里看到的那样 我本来就高傲 [00:00:40] 뭐 입었나 뭐 신었나 훔쳐보지말고 [00:00:44] 穿的什么衣服 什么鞋 不要偷瞄 [00:00:44] 당당하게 물어봐 [00:00:45] 光明正大地问吧 [00:00:45] 내가 신상 얘기할때 [00:00:47] 我在说新品的时候 [00:00:47] 진상이라고 말하던 애들 하나같이 [00:00:49] 跟说那是破烂的孩子们一模一样 [00:00:49] Fake 빨간 밑창 [00:00:51] 虚伪 红色的鞋底 [00:00:51] 니가 하나 할때 난 열 셀라 [00:00:53] 当你有一双的时候 我有十双 [00:00:53] 니가 알바할때 난 신데렐라 [00:00:56] 你打工的时候 我是辛德瑞拉 [00:00:56] Fellaz 내 앞에 줄서 [00:00:58] Fellaz在我面前排队 [00:00:58] 예야 잊지마 출석 [00:01:01] 孩子啊 别忘了出席 [00:01:01] 인기는 있다가도 없는 남자친구 [00:01:03] 就算有人气 却没有男朋友 [00:01:03] 명예는 살다보면 따라와 내 식구 [00:01:06] 活着自然会有名誉 家人们跟我来 [00:01:06] 소문은 소문이지 [00:01:07] 传闻就是传闻 [00:01:07] Hey 거기 take it easy [00:01:08] 那里的人 放轻松 [00:01:08] 나에게 뭘바라지 [00:01:09] 看着我干嘛 [00:01:09] Sexy 컨셉 패션 music [00:01:11] 以性感为主题的时尚音乐 [00:01:11] 계속 날 미워해줘 계속 날 욕해줘 [00:01:13] 继续恨我吧 继续骂我吧 [00:01:13] 난 이제 그게 사랑이라 느껴져 [00:01:16] 我现在把那当成是爱 [00:01:16] 높은 하이힐 높은하이힐 [00:01:19] 高跟鞋 高跟鞋 [00:01:19] 높은 하이힐 보다 높은 내콧대 [00:01:21] 我比高跟鞋更高的鼻梁 [00:01:21] 높은 하이힐 높은하이힐 [00:01:24] 高跟鞋 高跟鞋 [00:01:24] 높은 하이힐 [00:01:26] 高跟鞋 [00:01:26] 높은 하이힐 높은하이힐 [00:01:29] 高跟鞋 高跟鞋 [00:01:29] 높은 하이힐 보다 높은 내콧대 [00:01:31] 我比高跟鞋更高的鼻梁 [00:01:31] 높은 하이힐 높은하이힐 [00:01:34] 高跟鞋 高跟鞋 [00:01:34] 높은 하이힐 [00:01:40] 高跟鞋 [00:01:40] 높은 하이힐 [00:01:50] 高跟鞋 [00:01:50] 높은 하이힐 [00:02:03] 高跟鞋 [00:02:03] TV 잘 안나가지만 한 번 [00:02:05] 虽然不太上电视 [00:02:05] 나갔다 하면 난리나지 [00:02:06] 但只要上一次就会引起混乱 [00:02:06] 말만하지 않아 난 [00:02:07] 我不说大话 [00:02:07] 니 얼굴앞에 날라가지 [00:02:09] 已经走到你面前去了 [00:02:09] 살만하긴 무슨 [00:02:10] 只为了混饭吃算什么 [00:02:10] 그냥 대놓고 잘나가지 [00:02:11] 直接大大方方的红起来吧 [00:02:11] 따라잡긴 멀어 난 다시 [00:02:13] 想要跟上来抓住已经迟了 [00:02:13] 니뒤를 따라가 지나치는 중 [00:02:15] 我又跟在你后面超过你了 [00:02:15] 넌 그냥 손이나 흔들어 [00:02:16] 你就在一旁摇旗呐喊吧 [00:02:16] 같이 할생각 말고 [00:02:17] 别想着跟我一起了 [00:02:17] 내가 내면 너는 들어