[00:00:00] Set Me Free (Feat. Ugly Duck, 기리보이, Kirin) - Spray/어글리 덕 (Ugly Duck)/기리보이 (Giriboy)/기린 (李大熙) [00:00:07] // [00:00:07] 词:Ugly Duck/기리보이 [00:00:14] // [00:00:14] 曲:Spray [00:00:21] // [00:00:21] 오늘 날씨처럼 bass line이 죽여 [00:00:23] 像今天的天气一样 [00:00:23] 새 신발도 꺼냈어 걸음걸이는 들떠 [00:00:26] 新鞋也拿出来了 昂首阔步 [00:00:26] 간만에 아침 기상 방 정리도 했지 [00:00:28] 久违地在白天起床 房间也整理完毕 [00:00:28] Caffeine 대신에 fresh juice 괜히 기분 좀 냈지 [00:00:31] 用新鲜果汁代替咖啡 平白无故地 [00:00:31] 소소한 삶 무소유 nothin to lose [00:00:33] 琐碎的生活 一无所有 无所事事 [00:00:33] 첫 느낌의 순수는 [00:00:35] 给人的第一感觉很纯粹 [00:00:35] 무슨 다 까드셔버렸어 [00:00:36] 一无所知 [00:00:36] 애늙은이 배불뚝이 [00:00:38] 少年老成 大腹便便 [00:00:38] 저기 멀리 어디로 해외도피나 [00:00:40] 逃到那遥远的海外 [00:00:40] 부귀영화를 꿈꾸지 [00:00:43] 梦想着荣华富贵吗 [00:00:43] 삶은 부르마블 [00:00:44] 人生是Blue Marble [00:00:44] 부푼 마음 꿈을 안고 [00:00:45] 激情澎湃 怀抱着梦想 [00:00:45] 상경한 스무살부터 난 [00:00:47] 20岁来到首尔的我 [00:00:47] 계속 주사위를 던지고 있는 기분이야 [00:00:49] 一直是孤注一掷的心情 [00:00:49] Concrete jungle 주만지 속 난 외로운 타잔 [00:00:52] 高楼林立 唯独其中 我孤独的泰山 [00:00:52] 장점도 따져보면 양날의 검 [00:00:54] 优点也是一把双刃剑 [00:00:54] 내 기분을 들었다 놨다 하는 [00:00:56] 听了我的心情 当成耳旁风 [00:00:56] 가벼운 말들 사사로운 감정 [00:00:58] 轻言细语中承载着个人的感情 [00:00:58] 알고 보면 진짜 나쁜 놈들은 [00:01:00] 了解后才发现真正的坏蛋们 [00:01:00] 두 다리 다 쭉 뻗고 잘걸 [00:01:03] 却高枕无忧 [00:01:03] 잠자코 수긍하길 바라지 [00:01:04] 希望我默默地认同吧 [00:01:04] 그놈의 옳고 그름 따위를 운운하며 [00:01:07] 对那家伙的对错说三道四的话 [00:01:07] 시비를 걸어 밑져봐야 본전 [00:01:09] 挑起是非 赔了夫人又折兵 [00:01:09] 얌체 같은 애들이 넘쳐 [00:01:10] 不知羞耻的人太多 [00:01:10] 일을 방해하는 건 [00:01:12] 妨碍工作的话 [00:01:12] 도저히 용납 못해 꺼져 [00:01:13] 无法容忍 滚开 [00:01:13] 뭐 그래도 어찌저찌 잘 지내 [00:01:15] 不管怎么说 我过得很好 [00:01:15] 아직 젊긴 하지만 [00:01:16] 虽说现在还很年轻 [00:01:16] 얼마 멀지 않은 삼십대 [00:01:18] 但也即将步入30岁 [00:01:18] 나 대신 살아줄 수 없어 그 누구도 [00:01:20] 任何人都无法代替我活着 [00:01:20] 추구하는 것을 얻기를 [00:01:22] 为了实现追求 [00:01:22] 나도 내 친구들도 [00:01:24] 我和我的朋友们都一样努力 [00:01:24] 1분 24초 내 생일같이 [00:01:26] 1分24秒 伴随着我的生日 [00:01:26] 즐거워지자고 매일매일 파티 [00:01:28] 一起狂欢吧 每天都是party [00:01:28] 그런 행복에 [00:01:29] 那种幸福 [00:01:29] 월세를 낼 여유들이 없다면 [00:01:31] 如果没有付房租的那种充裕 [00:01:31] 어떡하긴 어떡해 [00:01:32] 那该怎么办呢 [00:01:32] 난 그냥 전부 매입하지 [00:01:34] 我就全部入手吧 [00:01:34] 애새끼들처럼 눈치 보는 꼴은 볼견 [00:01:36] 看到像孩子一样察言观色 唯唯诺诺的样子 [00:01:36] 난 그냥 잘하는 사람들을 다 동경 [00:01:39] 我与那些成功人士一起庆祝 [00:01:39] 네 일이 내일 같지 [00:01:40] 你的工作一成不变吗 [00:01:40] 네 일을 내일 같이 [00:01:42] 你的工作明天一起做 [00:01:42] 네 일을 내일 같이 [00:01:43] 你的工作明天一起做 [00:01:43] 네 일을 내일 같이 [00:01:44] 你的工作明天一起做 [00:01:44] 해 이건 너를 사랑 so much [00:01:47] 这家伙如此爱你