[00:00:00] Numb (麻木) - Linkin Park (林肯公园) [00:00:11] // [00:00:11] Written by:Linkin Park [00:00:22] // [00:00:22] I'm tired of being what you want me to be [00:00:25] 我已经厌倦了你期望我变成的那个样子 [00:00:25] Feeling so faithless lost under the surface [00:00:30] 苍白的伪装下,是信仰沦失的灵魂 [00:00:30] Don't know what you're expecting of me [00:00:34] 不知道你对我有何期待 [00:00:34] Put under the pressure of walking in your shoes [00:00:39] 沉重的压抑之下,依照你的轨迹亦步亦趋 [00:00:39] Caught in the undertow [00:00:40] 在思想激流中挣扎 [00:00:40] Just caught in the undertow [00:00:42] 在思想激流中挣扎 [00:00:42] Every step that I take is another mistake to you [00:00:48] 我所做的每件事,对于你而言,都是一种错误 [00:00:48] Caught in the undertow [00:00:49] 在思想激流中挣扎 [00:00:49] Just caught in the undertow [00:00:52] 在思想激流中挣扎 [00:00:52] I've become so numb I can't feel you there [00:00:57] 我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉 [00:00:57] Become so tired so much more aware [00:01:01] 我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒 [00:01:01] I'm becoming this all I want to do [00:01:05] 我逐渐变成这个样子,所有想做的 [00:01:05] Is be more like me and be less like you [00:01:10] 重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚 [00:01:10] Can't you see that you're smothering me [00:01:13] 你有没有注意到你正在使我窒息 [00:01:13] Holding too tightly afraid to lose control [00:01:18] 抓得如此之紧,只恐期望在瞬间落空 [00:01:18] 'Cause everything that you thought I would be [00:01:22] 因为你此前对我的所有期待的幻想 [00:01:22] Has fallen apart right in front of you [00:01:27] 都土崩瓦解在你的面前 [00:01:27] Caught in the undertow [00:01:29] 在思想激流中挣扎 [00:01:29] Just caught in the undertow [00:01:30] 在思想激流中挣扎 [00:01:30] Every step that I take is another mistake to you [00:01:36] 我所做的每件事,对于你而言,都是一种错误 [00:01:36] Caught in the undertow [00:01:37] 在思想激流中挣扎 [00:01:37] Just caught in the undertow [00:01:39] 在思想激流中挣扎 [00:01:39] And every second I waste is more than I can take [00:01:44] 并且我曾拥有的那些珍贵岁月,竟然生生荒废于虚无之中 [00:01:44] I've become so numb I can't feel you there [00:01:49] 我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉 [00:01:49] Become so tired so much more aware [00:01:53] 我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒 [00:01:53] I'm becoming this all I want to do [00:01:58] 我逐渐变成这个样子,所有想做的 [00:01:58] Is be more like me and be less like you [00:02:02] 重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚 [00:02:03] And I know I may end up failing too [00:02:11] 我终将如流星坠落于黑暗寂灭的深渊 [00:02:11] But I know you were just like me [00:02:16] 但是我也知道你我终究是殊途同归 [00:02:16] With someone disappointed in you [00:02:21] 因为你也经受着让他人深深失望的折磨和痛楚 [00:02:21] I've become so numb I can't feel you there [00:02:26] 我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉 [00:02:26] Become so tired so much more aware [00:02:30] 我已经身心疲惫,灵魂却骤然觉醒 [00:02:30] I'm becoming this all I want to do [00:02:35] 我逐渐变成这个样子,所有想做的 [00:02:35] Is be more like me and be less like you [00:02:39] 重新蜕变回自己,挣脱你的羁绊束缚 [00:02:39] I've become so numb I can't feel you there [00:02:43] 我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉 [00:02:43] I'm tired of being what you want me to be [00:02:47] 我已经厌倦了你期望我变成的那个样子 [00:02:47] I've become so numb I can't feel you there [00:02:52] 我心如冰封般僵冷,对你的摆布已漠然无觉 [00:02:52] I'm tired of being what you want me to be [00:02:57] 我已经厌倦了你期望我变成的那个样子