[00:00:00] The Monitor - Bishop Allen [00:00:18] // [00:00:18] Once a great ironworks [00:00:21] 曾经有一个钢铁厂 [00:00:21] Stood at the end of my street [00:00:25] 建在我家那里的街尾处 [00:00:25] And they hauled in The Monitor [00:00:28] 他们安装了监控 [00:00:28] Fit her with armor [00:00:29] 给她提供防御 [00:00:29] For to save the union fleet [00:00:34] 为了挽救联邦舰队 [00:00:34] The River James was on fire [00:00:38] James河那里开战了 [00:00:38] As The Merrimack thundered and raged [00:00:41] 当Merrimack雷声轰鸣 怒气冲天 [00:00:41] And she seemed so colossal and so unstoppable [00:00:46] 她看起来如此震撼 势不可挡 [00:00:46] Until the two engaged [00:00:49] 直到这两个人加入 [00:00:49] And inside the sound [00:00:52] 里面的声音 [00:00:52] A deafening din round after round again and again [00:00:58] 震耳欲聋 一轮又一轮 一遍又一遍 [00:00:58] Shattering down shattering down shattering down [00:01:07] 支离破碎 [00:01:07] The neighborhood's quiet at night [00:01:11] 街坊一片寂静 [00:01:11] But sometimes my ears still ring [00:01:15] 但是有时候 我的耳朵仍然能听到警铃声 [00:01:15] And you think I'd understand [00:01:17] 你以为我能理解 [00:01:17] That a rock-n-roll band [00:01:19] 这个摇滚乐队 [00:01:19] Doesn't mean a blessed thing [00:01:23] 这可不是一件好事 [00:01:23] But I picture the poor crew stunned [00:01:27] 但是我刻画出了这群可怜船员的吃惊样子 [00:01:27] When the cannons did finally subside [00:01:31] 当战火终于平息 [00:01:31] How they stand on the deck [00:01:33] 他们站在甲板上 [00:01:33] With the sun at their neck [00:01:35] 日光照在他们的脸上 [00:01:35] And they wonder if they're still alive [00:01:39] 他们才知道自己还活着 [00:01:39] And I try to shout [00:01:41] 我奋力大喊 [00:01:41] But none of them hear [00:01:43] 但是没有人听到 [00:01:43] They're moving their mouths [00:01:45] 他们在说着什么 [00:01:45] But the blood in their ears [00:01:47] 但是他们的耳朵里却满是鲜血 [00:01:47] Is running down running down running down [00:01:55] 一切都结束了 [00:01:55] And we're singing la da da da da da [00:01:59] 我们唱着歌 [00:01:59] And we're singing la da da da da da [00:02:03] 我们唱着歌 [00:02:03] And we're singing la da da da da da [00:02:08] 我们唱着歌 [00:02:08] But what then [00:02:13] 但然后呢 [00:02:13] It's stunning to know I've survived [00:02:17] 当我知道自己还活着时 我大吃一惊 [00:02:17] But I'm not sure what I'm fighting for anymore [00:02:21] 但是我不确定我是否还会战斗 [00:02:21] And when I break another string [00:02:23] 当我损坏了另一根琴弦 [00:02:23] And continue to sing [00:02:25] 我还是在继续歌唱 [00:02:25] Is that courage I'm not sure [00:02:29] 这是一种勇气吗 我不知道 [00:02:29] When the ironclads drifted apart [00:02:33] 当铁甲舰队离去 [00:02:33] Still blue and still gray [00:02:37] 天空依旧灰蓝一片 [00:02:37] The men shoveled in the coal [00:02:39] 他们铲着煤 [00:02:39] And worked the pumps in the hull [00:02:41] 在船泵里工作 [00:02:41] Just like every other day [00:02:45] 日复一日 [00:02:45] And none of them knew [00:02:47] 没有人知道 [00:02:47] Oh none of them cared [00:02:49] 也没有人关心 [00:02:49] How much it just changed right then and right there [00:02:53] 这天翻地覆的变化 [00:02:53] They just carried on carried on carried on [00:03:01] 他们只是做着自己的工作 [00:03:01] And we're singing la da da da da da [00:03:05] 我们唱着歌 [00:03:05] And we're singing la da da da da da [00:03:10] 我们唱着歌 [00:03:10] And we're singing la da da da da da [00:03:15] 我们唱着歌 [00:03:15] But what then [00:03:18] 然后呢 [00:03:18] And we're singing la da da da da da [00:03:22] 我们唱着歌 [00:03:22] And we're singing la da da da da da [00:03:26] 我们唱着歌 [00:03:26] And we're singing la da da da da da [00:03:31] 我们唱着歌