[00:00:00] GRACE PLACE - ぐるたみん (咕噜碳) [00:00:14] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:14] 词:ぐるたみん [00:00:29] // [00:00:29] 曲:ぐるたみん [00:00:44] // [00:00:44] 老獪な罵倒蠢く雑踏に [00:00:49] 人流熙攘如潮谩骂诡谲多端 [00:00:49] 待ちわびている圧倒 [00:00:53] 这压倒性的一刻我等待已久 [00:00:53] 歪んだ絶景しかるべき劣勢に [00:00:58] 绝景已成断壁残垣劣势亦是天经地义 [00:00:58] 回心なくて葛藤 [00:01:02] 找不到回心转意的机会只得内心纠葛 [00:01:02] 目を覚ませ [00:01:04] 觉醒吧 [00:01:04] It crosses a bad feeling [00:01:07] // [00:01:07] 今はかすれた空砲 [00:01:11] 空炮擦过身畔如今不痛不痒 [00:01:11] 立ち上がれ [00:01:13] 崛起吧 [00:01:13] Blown away the chills [00:01:16] // [00:01:16] 夢に轟く銃声 [00:01:19] 这一发枪声为梦而轰鸣响彻 [00:01:19] 怖いだろう?不安だろう? [00:01:25] 很害怕吧?很不安吧? [00:01:25] 見えないよ暗いよモンスター [00:01:28] 什么都看不清 前路是如此的漆黑 monster [00:01:28] 暗いなら [00:01:30] 如果眼前是昏暗一片 [00:01:30] まばゆく輝き放てばいい [00:01:35] 那就让自己大放异彩 [00:01:35] 現実をどうかして [00:01:37] 想方设法解救当下现实 [00:01:37] I will never stay [00:01:39] // [00:01:39] Find the best way [00:01:41] // [00:01:41] 抜け出してyeah [00:01:44] 逃离禁锢你的囹圄 [00:01:44] 見えない何かを探して [00:01:49] 寻找着那无形的未知物 [00:01:49] 自分を見失ってた [00:01:52] 不知不觉间迷失了自己 [00:01:52] でも凝らして [00:01:54] 但眼神却始终坚定 [00:01:54] Aiming to that place [00:01:57] // [00:01:57] Advance to the grace [00:01:59] // [00:01:59] 突き進めyeah [00:02:02] 勇往直前 [00:02:02] 探し求めている答えは [00:02:06] 你所探求的答案 [00:02:06] きっとあるはずだから [00:02:09] 必然是真实存在 [00:02:09] 突き進め [00:02:21] 奋勇向前 [00:02:21] 息巻いた衝動選択の根源に [00:02:25] 愤慨激昂的冲动抉择的根源 [00:02:25] 深く根付いた言動 [00:02:29] 都深深扎根着你的言行举止 [00:02:29] 勇敢は万丈符起きた盤上に [00:02:34] 勇气烈焰万丈棋盘自此大乱 [00:02:34] 書き記した戦場 [00:02:38] 记录一幕幕的战火硝烟 [00:02:38] 止まらない終われないだろう [00:02:43] 不会停下脚步也无法就此终结 [00:02:43] As long as there are us [00:02:45] // [00:02:45] To hear people [00:02:47] // [00:02:47] 夢に恋する冒険者よ [00:02:51] 热爱追梦的冒险者啊 [00:02:51] あの王宮は恍惚として [00:02:55] 为那座王宫心醉神迷 [00:02:55] In that dream we stand [00:02:58] // [00:02:58] To become a shining star [00:03:00] // [00:03:00] たどり着けyeah [00:03:03] 抵达你的目的地 [00:03:03] 弱いまま生きて行けるほど [00:03:07] 我还没有强大到 [00:03:07] 僕は強くない [00:03:11] 能撑着羸弱身躯在世上苟延残喘 [00:03:11] だから拒絶して [00:03:13] 所以请勇于拒绝 [00:03:13] Aiming to that place [00:03:15] // [00:03:15] Advance to the grace [00:03:17] // [00:03:17] 突き進めyeah [00:03:21] 勇往直前 [00:03:21] 王宮への夢を望む灯が [00:03:25] 通往王宫的梦终将成真 [00:03:25] 虚ろに消えるまで [00:03:28] 直至那盏希冀的灯火飘渺湮熄 [00:03:28] 諦めはしない [00:03:57] 我都不会轻言放弃 [00:03:57] 本当は怖くてさ痛いけどさ [00:04:04] 其实心里很害怕虽然会很痛 [00:04:04] よぎる未来がある限り [00:04:07] 只要未来始终依稀闪现 [00:04:07] 現実をどうかして [00:04:10] 想方设法解救当下现实 [00:04:10] I will never stay [00:04:12] // [00:04:12] Find the best way [00:04:14] // [00:04:14] 連れ出してyeah [00:04:17] 带我离开吧 [00:04:17] 一人では見えない道でも [00:04:22] 孑然独行难以看清的道路 [00:04:22] 一緒なら見えるはずさ