[00:00:00] AS IT IS (实际上) - KENN [00:00:03] // [00:00:03] 作詞:松井洋平 [00:00:06] // [00:00:06] 作曲:渡辺和紀 [00:00:09] // [00:00:09] どうすりゃいいの? 生まれ持った異能 [00:00:13] 怎么办才好 天生的异能 [00:00:13] しょうがないだろう、これが僕なんだ [00:00:17] 没办法吧 这是我的所有 [00:00:17] じゃあ、もうとにかく折り合い付けなくちゃ [00:00:24] 那么 总而言之要和谐相处 [00:00:24] …That's because I'm living [00:00:25] 因为我是这样的一种存在 [00:00:25] Let it be for my life… [00:00:29] 让它为我的生活 [00:00:29] Let it be for my time… [00:00:33] 让它为我的时间 [00:00:33] Let it be for my life… [00:00:37] 让它为我的生活 [00:00:37] Let it be for my time… [00:00:41] 让它为我的时间 [00:00:41] 「興味なんてない」わけないだろう、 [00:00:45] 没有兴趣吧 [00:00:45] 普通に生きていくって [00:00:49] 普通地生活下去 [00:00:49] 簡単じゃないよ、わかってるんだよ [00:00:53] 不是很简单的吗 [00:00:53] 運命とか知らないけど、たまたまそうなっただけさ [00:01:01] 不知命运发生了什么 偶然变成那样 [00:01:01] 悩みなんて、誰でもそうじゃないか [00:01:06] 烦恼什么的 谁也不是么 [00:01:06] Nobody knows that… [00:01:08] 无人知晓 [00:01:08] Nobody knows that… [00:01:09] 无人知晓 [00:01:09] 抱えたままで項垂れても、 [00:01:12] 即使低头 [00:01:12] どうせなにも変わんない(どうせね) [00:01:17] 反正也不会有什么改变 [00:01:17] なるようになってくんじゃないの [00:01:21] 事情就是这样 [00:01:21] 諦めよう なんて言いたかないよ [00:01:25] 不想说放弃 [00:01:25] じゃあどうしよう、答がないんじゃ [00:01:29] 那该如何是好 没有答案 [00:01:29] とりあえずは折り合っていかなきゃね…そうだろう [00:01:37] 总而言之要和谐相处 是这样么 [00:01:37] 逃げてるの?って言わないでよ [00:01:41] 不要说逃避 [00:01:41] しょうがないだろう、これが僕なんだ [00:01:45] 但没办法啊 这就是我 [00:01:45] ありのままを、受け入れてるだけさ [00:01:51] 就这样接受现状吧 [00:01:51] …That's because I'm living [00:02:05] 因为我是这样的一种存在 [00:02:05] 「そんなわけない」そりゃそうだろう、 [00:02:09] 也许并不是这样 [00:02:09] 普通じゃありえないって [00:02:14] 你并不普通 [00:02:14] ケースらしいよ、それが『半妖』 [00:02:17] 那是半妖 [00:02:17] なりたくてなったんじゃない、 [00:02:21] 并不是我自己想变成那样 [00:02:21] たまたまそうなっただけって [00:02:26] 只是偶然变成那样 [00:02:26] 否定したって結局意味はないね [00:02:30] 否定了 结局就没有意义了 [00:02:30] Nobody knows that… [00:02:31] 无人知晓 [00:02:31] Nobody knows that… [00:02:33] 无人知晓 [00:02:33] 落ち込んでたら好転する、なんて都合良くは [00:02:40] 消沉了就会有好运 [00:02:40] (どうせね) [00:02:41] 反正 [00:02:41] いかないなんてね、当然さ [00:03:03] 不需要 这是当然啦 [00:03:03] だけど生きてくしかない [00:03:08] 但还是只能生存下去 [00:03:08] どうすりゃいいの? 生まれ持った異能 [00:03:12] 怎么办才好 天生的异能 [00:03:12] しょうがないだろう、これが僕なんだ [00:03:16] 没办法吧 这是我的所有 [00:03:16] じゃあ、もうとにかく折り合い付けなくちゃ… [00:03:23] 那么 总而言之要和谐相处 [00:03:23] そうだろう [00:03:24] 是这样吧 [00:03:24] どうしようもない、なんて思わない [00:03:28] 不要想着没有办法了 [00:03:28] でも今の僕はこうなんだ [00:03:32] 但是现在的我就是这个样子 [00:03:32] ありのままを、受け入れてるだけさ [00:03:38] 只需要接受现状吧 [00:03:38] …That's because I'm living