[00:00:00] オメデトウ (恭喜) - mihimaru GT (大和美姬丸) [00:00:01] // [00:00:01] 詞∶hiroko/mitsuyuki miyake/hidemi Ino [00:00:02] // [00:00:02] 曲∶mitsuyuki miyake [00:00:11] // [00:00:11] 涙ふいて 今心から おめでとう [00:00:17] 拭去眼泪 现在 真心的恭喜你 [00:00:17] かけがえない未来を信じて [00:00:22] 相信无可取代的未来 [00:00:22] 旅立ちの日 [00:00:24] 远行的日子 [00:00:24] 忘れない為の言葉を [00:00:28] 为了无法忘却的语言 [00:00:28] 何より素晴らしい今日の日に [00:00:56] 比任何时候都美丽的今天的太阳 [00:00:56] あの頃を思えば [00:00:58] 想起那时 [00:00:58] 悔しくて泣いていた日も [00:01:01] 悔恨流泪的日子 [00:01:01] 憧ればかりで [00:01:04] 只有憧憬 [00:01:04] 固まったままの砂時計 [00:01:07] 不再走动的沙漏 [00:01:07] どんなに辛くても負けない心を持った [00:01:12] 不管如何艰辛都有一颗不服输的心 [00:01:12] あなたらしさを [00:01:14] 像你一样 [00:01:14] いつまでも忘れないでいて [00:01:18] 请永远都不要忘记 [00:01:18] 巡る季節の中で [00:01:24] 四季变换之中 [00:01:24] 笑顔と涙でここまで来たね [00:01:32] 用笑容和眼泪走到了今天 [00:01:32] 心からのおめでとうを 今あなたに [00:01:38] 现在献给你真心的祝贺 [00:01:38] 生きてく事 出会えた奇跡に [00:01:43] 生活着 就会遇到奇迹 [00:01:43] 旅立ちの日 忘れない為の言葉を [00:01:49] 远行的日子 为了无法忘却的语言 [00:01:49] 何より素晴らしい今日の日に [00:02:06] 比任何时候都美丽的今天的太阳 [00:02:06] 遠回りもした 失ったものも沢山 [00:02:11] 也走过弯路 也失去了很多 [00:02:11] それでも顔上げ [00:02:14] 即使这样 也要昂起头 [00:02:14] この日を待ちわびてきたね [00:02:17] 等了好久了的这一天 [00:02:17] 思い出す事は [00:02:19] 回想起来的事 [00:02:19] いつも眺めてたあの空 [00:02:22] 总是望着那片天空 [00:02:22] 当たり前に感じてた [00:02:25] 感觉是理所当然 [00:02:25] 景色が恋しいね [00:02:28] 爱恋着这景色 [00:02:28] ずっとそばに在ったもの [00:02:33] 一直在身边的东西 [00:02:33] あなたの優しさだって気づくの [00:02:42] 注意到了你的温柔 [00:02:42] 心からのおめでとうを 今あなたに [00:02:47] 现在献给你真心的祝贺 [00:02:47] 選んだ路 揺るぎない軌跡 [00:02:53] 选择的路 毫不动摇的轨迹 [00:02:53] 旅立ちの日 [00:02:54] 远行的日子 [00:02:54] 明日へと続く言葉を [00:02:59] 继续迈向明天的话语 [00:02:59] 何より素晴らしい今日の日に [00:03:05] 比任何时候都美丽的今天的太阳 [00:03:05] 「おめでとう」の数増える度 [00:03:07] 每当增加恭喜的次数 [00:03:07] いつしかバロメーターは「大人」に [00:03:11] 对大人痴迷的晴雨表 [00:03:11] お隣にいたはずのあなた 遠くなり [00:03:14] 应该在旁边的你 也远离我了 [00:03:14] 絆よ永久に そう願う切ない季節 [00:03:18] 永远的羁绊 盼望的悲伤的季节 [00:03:18] フォトグラフ [00:03:19] 相片 [00:03:19] 何枚と何年が今日を飾る [00:03:21] 用几张和几年来装饰今天 [00:03:21] 閉じるアルバム [00:03:23] 合上的相册 [00:03:23] 特別な節目に瞼(まぶた)熱くなる [00:03:26] 因为特别的节目 脸颊变热了 [00:03:26] Good Luck [00:03:27] 祝你好运 [00:03:27] いつも未来は見えなくて [00:03:32] 未来总会看不见 [00:03:32] 手をのばす事さえ怖くなるけど [00:03:37] 连伸出手都觉得恐怖 [00:03:37] あなたの夢が [00:03:40] 你的梦想 [00:03:40] この先もずっと続いて行く様に [00:03:46] 就像之前一样继续前行 [00:03:46] 胸いっぱいの願い込めて [00:03:52] 心中装满愿望 [00:03:52] 心からのおめでとうを 今あなたに [00:03:57] 现在献给你真心的祝贺 404

404,您请求的文件不存在!