傷名 - The Mirraz (ザ・ミイラズ) // 作詞:畠山承平 // 作曲:畠山承平 // この傷の名前はなんだろう? 此伤为何伤 かさぶた?トラウマ?なんて呼べばいいんだろう? 疮痂 心灵创伤什么的 来称呼它吗 いつの間に出来ていたんだろう? 不知不觉中出现的吧 思い当たる節がありすぎてさ 能想起的事情太多了啊 見ようと思わなければ見る事もないし 想看却不去想的话 什么也看不到 自分じゃ触れないかゆい所に 自己触摸不到的痛痒之处 知らぬ間に出来て知らぬ間に消えて 不知不觉而来 不知不觉消失 誰にも知られぬままで いままで 从不为人所知 歳をとって傷の治りが遅くなった気がする もー歳か 年岁增长 伤口难愈 岁月又加一轮 あれから何日たったかな 从那时起又过了多久 まだかさぶたかよ信じらんねーな 难以置信啊 疮痂新上 これはがしたらまだ痛むレベルだから 揭开痂壳 又复疼痛 ほっとかないといけないレベルかもな 剪不断 理还乱 それから何日たったのかな 从那时起 又过了多久 かさぶたのあとって残るっけ? 没有留下什么疤痕么 これちゃんと消えてくれるのかな? 亦或消失的无影无踪了么 忘れたいのに 消えないや 想忘掉 却如影随形 知らなきゃよかったな 不知道该有多好啊 知りたくもない事ばかりだ 不想知道的事太多太多 この物語は 这段故事 あー知りたくもないなんて 啊 说什么根本就不想知道 どの口が利いてんだ? 谁说的管用呢 この世に生まれたんだ 既然来到这个人世间 さぁ恐れるなよ 就无需畏惧 あー知りたくもないなんて 啊 说什么根本就不想知道 どの口が聞いてんだ? 是谁问的呢 この世に生まれたんだ 既然来到这个人世间 さぁ行こう 就奋勇向前吧 何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も 即使千遍万遍 千遍万遍 何度でも何度も何度も何度も何度も傷ついていく 遍体鳞伤 でも何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も 也要越挫越勇 何度でも何度も何度も何度も何度も立ち上がるだけ 再站起来 今は名もなき傷がいる 现在有一种无名之伤 この傷の名前はなんだろう? 这是什么样的伤痛 かすり傷?骨折?なんて呼べばいいんだろう? 叫它擦伤 骨折 或者什么的可以吗 命より大事なものはないだろう 没有什么比生命更重要 死んだら何の意味もないだろう 死 没有任何意义 そんな事考えながら 一边这样想着 命を粗末にしてる自分がいる気がするね 发现自己在轻贱自己的生命 例えば歯を磨く事もそう 刷牙的时候这样想 例えば人間ドッグに行く事も 有事没事 去医院做检查 也这样想 めんどくさいからちょっと後回し 麻烦透顶 不去理会 他にやらなきゃいけない事があるからなんて 都忘了 そんな当たり前の事も忘れて 还有很多事要做 命が大事とはよくもまぁ 善待自己 ほっとけば治るだろう 不用去管自然会好 時間が解決するだろう 时间会冲淡一切 そんな風に日々は過ぎ 就这样任时间流淌 知ってるようで何にも知らない 虽然明白这一切 却无济于事 自分の事すら君の事すら 不管是自己的事还是你的事 あーめんどくさいだなんて 啊 是谁曾说过 どの口が言ってんだ? 说什么烦死了什么的 あの世に行く前に 在死神降临之前 さぁ逃げるなよ 不要逃避 あー恐れるもんなんて 啊 说什么恐惧 恐れる事以外ない 只有恐惧 あの世に行く前に 在死神降临之前 さぁ行こう 前行吧 あいつもこいつもそいつもどいつも俺もお前も 所有的人不管是离你近的还是远的 彼女も君も彼もみんなみんなみんなみんなみんな 不管是你还是我 她亦或是他 404

404,您请求的文件不存在!