[00:00:00] 旅人 - ケツメイシ (决明子) [00:00:07] // [00:00:07] 词:ケツメイシ [00:00:15] // [00:00:15] 曲:ケツメイシ [00:00:23] // [00:00:23] 旅立って 一人になって [00:00:25] 开始路程 只身一人 [00:00:25] 踏み出して 孤独になって [00:00:27] 迈出脚步 即使孤独 [00:00:27] 鳥のように 自由になって [00:00:29] 想鸟儿一样自由 [00:00:29] 丘に立って 風に吹かれて [00:00:32] 站在山丘上 风迎面吹来 [00:00:32] あきらめずに ずっと歩いて [00:00:34] 不要放弃 一直向前 [00:00:34] あきらめずに [00:00:36] 不要放弃 [00:00:36] ちゃんと笑って行こう [00:00:38] 努力欢笑 [00:00:38] 僕だけのありのままの旅へ [00:01:03] 沿着前面的旅程 [00:01:03] 追い風抱かれ 軽く踏み出す [00:01:05] 在风的拥抱里踩着脚步 [00:01:05] 向き合う未来 自分打ち出す [00:01:07] 打造自己的未来 [00:01:07] この旅は 見えぬ先が [00:01:09] 看不见未来的旅途 [00:01:09] だからこそ 踏み出す価値が [00:01:12] 正是这样 才变的有价值 [00:01:12] 届く? 遠のく? たまにおののく [00:01:14] 时而顺进 时而远退 时而浑身颤抖 [00:01:14] 風に押されて その先覗く [00:01:16] 顶着强风向前 [00:01:16] 人は皆 人生旅してる [00:01:19] 每个人都在走自己的旅途 [00:01:19] それぞれが選んだ町に出る [00:01:22] 迈向自己的人生 [00:01:22] 遠く 果てない旅へ [00:01:24] 遥不可及的旅途 [00:01:24] 行こう 止まることなしで [00:01:26] 前进 不要停止 [00:01:26] 何かある きっと輝き増す [00:01:29] 一定会到达终点 [00:01:29] 信じれば 必ず輝き出す [00:01:31] 只要坚信 肯定会闪光 [00:01:31] 伸ばした手の先 ある明日は [00:01:34] 伸出手向前 向着明天 [00:01:34] こらした目の先 何あるか? [00:01:36] 这样的目光有何意义 [00:01:36] 風任せ 跳ね回れ [00:01:38] 乘着风翱翔 [00:01:38] この先の未来よ 晴れわたれ [00:01:41] 遥远的远方必定晴朗 [00:01:41] 今 子供になって [00:01:44] 现在 我就是个孩子 [00:01:44] 鳥になって 空も飛べるはずだよ [00:01:51] 像鸟儿一样 展翅翱翔 [00:01:51] 今 地図を開いて [00:01:54] 现在 打开地图 [00:01:54] 進む未来へ 希望のある旅へ [00:02:00] 向未来前进 沿着希望的旅途 [00:02:00] 今 自由になって [00:02:04] 现在 自由自在 [00:02:04] 僕になって どこまでも行けるから [00:02:11] 做真实的自己 可以到达任何地方 [00:02:11] 今 僕を描いて [00:02:14] 现在 寻找自己 [00:02:14] 旅人になるのも悪くない [00:02:21] 成为旅人 也是不错的征程 [00:02:21] いつもと変わらず 吹く風 [00:02:23] 永不停歇的风 [00:02:23] 語ることもなく 遠くまで [00:02:25] 吹向远方 [00:02:25] 今日も僕らは [00:02:27] 今天的我们 [00:02:27] 見えない明日を覗くから [00:02:30] 窥视看不见的明天 [00:02:30] いろいろな形で 未来が待つ [00:02:32] 各种各种的事情在未来等我们 [00:02:32] それぞれ夢を抱え ここに立つ [00:02:34] 拥抱这梦想 伫立在这里 [00:02:34] その足で さあ旅へ [00:02:36] 就在脚下 踏上旅途 [00:02:36] 望んだ答えがなくても [00:02:39] 即使得不到预想的答案 [00:02:39] そして 過ちか正しいのか [00:02:41] 究竟是对是错 [00:02:41] 今 僕には分からないが [00:02:44] 现在 我并不知道 [00:02:44] 恐れず行けば 分かるさ [00:02:47] 只要一直向前 就肯定会明白 [00:02:47] 信じて行けば 何か変わるさ [00:02:49] 握住自信 一切都会改变 [00:02:49] 気ままに空を行く 雲のように [00:02:51] 像天空之的云朵 [00:02:51] 自由に流れる 水のように [00:02:54] 像随波逐流的水 [00:02:54] 生きてるからこそ 僕らも [00:02:57] 有生之时的我们 [00:02:57] 風に任せ それぞれの旅へ [00:02:59] 乘着风飞向各自的旅途 [00:02:59] 今 子供になって