사랑해 그 거짓말 같은 (就像我爱你那个谎言一样) - 나몰라패밀리 JW (Namolla Family JW) 그대 떠나던 날도 비가 내리던 날도 腾讯享有本翻译作品的著作权 你离开的日子里也是 下着雨的日子里也是 내 마음 아파 울었어요 我的心痛到哭泣 내가 사랑을 해도 내가 잡으려 해도 即使还爱着 即使想紧紧抓住 난 돌아갈 수가 없네요 그래 생각했어 我已经无法回到原点 我这样想着 내가 말을하면 니가 타타타 我所说的话 嗒嗒嗒 이기적인 멜로디에 순간 라라라 瞬间自私的旋律 啦啦啦 그러니까 우린 멀어져 버렸어 所以我们之间越来越远 서로 다른 말을 하곤했어 彼此之间自说自话 비가오던 날 외로이 날 비추는 下雨的日子 그날의 when you smile 比照孤独的我 那天当你微笑的时候 사라져 버린 아름다운 널 그래 나처럼 널 기억하날 떨궈버려 像雨水般消失的美丽的你 하루가 멀리 더 我清晰地记得你将我抛弃 记忆不断倒带 우리가 만나기전 바로 전 直到我们伴随着雨水相遇的那天 사랑하지마 내가 돌아갈 수 없는 그 사랑이라도 (사랑이라도) 不要爱 我无法再回原位 即使是我的爱也 我的爱也是 돌아가지마 내가 살아갈 수 없는 不要回来 我无法再爱下去 그 사람이라면 (사람이라면) 기억하지마 내가 미워할 수 없는 即使是你回来 你回来也是 그 마음이라면 (마음이라면) 不要追忆 我无法再怨恨 即使是我的心 我的心也是 난 너를 떠나가며 살거야 我过着没有你的生活 정말 아니라고 말해 请告诉我你不再爱我 위기라고 내 가슴에 불이 켜져 危机像火一样燃烧着我的心 나는 괴로워(괴로워) 我难过 难过 진흙탕에 빠져버려 나는 더러워(더러워) 深陷在泥潭之中 어떻게든 살아보려 삶의 in the war 我很脏 很脏 In the war 无论如何我也要在这场战争中活下来 // 때론 나를 메는 pass my love 가슴에서 무너지고 내가 쓰러져도 有事我扛着 通过我的爱 即使再胸口倒塌 我晕倒也不 세상에서 버려지고 사라지더라도 即使在世上被丢弃被遗忘也不 절대 울지 않아 저기 달을 품에 안아 绝对不会哭 那边 月抱满怀 또 거짓말이라도 即使还是谎言 절대 포기하지 않아 也绝对不放弃 미안해 너를 지울 수가 없어 对不起 无法抹去你 난 잊을 수가 없어 어떡해 我无法忘记 该怎么办 내가 버려 남김없이 너를 지워버려 我放弃 毫无保留地将你删去 먼지처럼 가슴속에 너를 전부 날려 像尘土一般 从心里将你删去 버릇처럼 사랑을 원하는 세상을 찾아 그 멀어지던 사랑은 像习惯般的爱 在全世界寻找 那已远去的爱 다시 내 가슴에 남아 사랑하지마 내가 돌아갈 수 없는 再次填满我的心 그 사랑이라도 (사랑이라도) 不要爱 我无法再回原位 即使是我的爱也 我的爱也是 돌아가지마 내가 살아갈 수 없는 不要回来 我无法再爱下去 그 사람이라면 (사람이라면) 기억하지마 내가 미워할 수 없는 即使是你回来 你回来也是 不要追忆 我无法再怨恨 그 마음이라면 (마음이라면) 난 너를 떠나가며 살거야 即使是我的心 我的心也是 我过着没有你的生活 모두 거짓말이야 (거짓말이야) 너를 사랑한 나야 (사랑한 나야) 全都是骗人的 都是骗人的 爱着你的我呀 爱着你的我呀 숨가쁘게 시간을 따라 정해지는 이별 喘息间时光流逝 成为阻碍的离别 또 따라 매번 사랑을 위해 为了再一次爱情的到来 쏟아내는 기억을 하나 지나 之前和你的回忆 一个一个地浮现 돌고 돌아 너를 찾아 하는 말이 轮回着寻找你 이렇게 무릎을 꿇고 말을했어 제발 가지마 가지마 像着样跪着求你 千万不要走 不要走 내가 돌아갈 수 없는 그 사랑이라도 我无法再回原位即使是我的爱也是 404

404,您请求的文件不存在!