[00:00:00] にんじゃりばんばん (忍者棒棒) (Extended mix) - きゃりーぱみゅぱみゅ (Kyary Pamyu Pamyu) [00:00:19] // [00:00:19] 詞:中田ヤスタカ(capsule) [00:00:38] // [00:00:38] 曲:中田ヤスタカ(capsule) [00:00:58] // [00:00:58] 鲜やかに [00:00:59] 谈一场 [00:00:59] 恋してにんじゃりばんばん [00:01:01] 新鲜感十足的恋爱 忍者棒棒 [00:01:01] 何だかにんじゃりばんばん [00:01:03] 总觉得是 忍者棒棒 [00:01:03] Bloom bloom bloom [00:01:04] // [00:01:04] 花びらも舞う [00:01:06] 花瓣也漫天飞舞 [00:01:06] 飞んでけにんじゃりばんばん [00:01:08] 飞吧 忍者棒棒 [00:01:08] 常识を变えたら [00:01:12] 改变常识 [00:01:12] 惊きが日常に [00:01:14] 让日子充满惊喜 [00:01:14] どうしてにんじゃりばんばん [00:01:16] 为什么 忍者棒棒 [00:01:16] 時してにんじゃりばんばん [00:01:18] 偶尔也会 忍者棒棒 [00:01:18] Ring Ring Ring [00:01:18] // [00:01:18] 鸣らないメロディー [00:01:21] 不会响起的旋律 [00:01:21] ふんわり [00:01:22] 被卷入 [00:01:22] 烟に卷き [00:01:23] 漂浮的烟尘中 [00:01:23] 空を驱けるのは [00:01:25] 冲向天空 [00:01:25] にんにんにん [00:01:26] 忍忍忍 [00:01:26] キミだけだから [00:01:43] 这个只有你能做到 [00:01:43] 见えていたものが 七色に [00:01:52] 眼前的一切 [00:01:52] 变わる時 [00:01:54] 变得五彩斑斓时 [00:01:54] キミはきっと [00:01:59] 你也一定像 [00:01:59] 手をのばしても [00:02:03] 伸手也无法触及到的 [00:02:03] 触れない光のようだから [00:02:12] 光芒一般 [00:02:12] 鲜やかに [00:02:13] 谈一场 [00:02:13] 恋してにんじゃりばんばん [00:02:15] 新鲜感十足的恋爱 忍者棒棒 [00:02:15] 何だかにんじゃりばんばん [00:02:16] 总觉得是 忍者棒棒 [00:02:16] Bloom bloom bloom [00:02:18] // [00:02:18] 花びらも舞う [00:02:20] 花瓣也漫天飞舞 [00:02:20] 飞んでけにんじゃりばんばん [00:02:22] 飞吧 忍者棒棒 [00:02:22] 常识を变えたら [00:02:24] 改变常识 [00:02:24] 惊きが日常に [00:02:28] 让日子充满惊喜 [00:02:28] どうしてにんじゃりばんばん [00:02:30] 为什么 忍者棒棒 [00:02:30] 時してにんじゃりばんばん [00:02:31] 偶尔也会 忍者棒棒 [00:02:31] Ring Ring Ring [00:02:33] // [00:02:33] 鸣らないメロディー [00:02:35] 不会响起的旋律 [00:02:35] ふんわり [00:02:36] 被卷入 [00:02:36] 烟に卷き [00:02:37] 漂浮的烟尘中 [00:02:37] 空を驱けるのは [00:02:38] 冲向天空 [00:02:38] にんにんにん [00:02:40] 忍忍忍 [00:02:40] キミだけだから [00:02:57] 这个只有你能做到 [00:02:57] どんな色にもならないで [00:03:03] 在无色的世界 [00:03:03] キミは街を染めるよ [00:03:11] 你让街道沾染上色彩 [00:03:11] 广がってゆくね 转がる卷物みたいな [00:03:21] 扩散开来 开拓了一条 [00:03:21] 道を作る [00:03:25] 滚动卷轴一般的道路 [00:03:25] 鲜やかに [00:03:26] 谈一场 [00:03:26] 恋してにんじゃりばんばん [00:03:28] 新鲜感十足的恋爱 忍者棒棒 [00:03:28] 何だかにんじゃりばんばん [00:03:30] 总觉得是 忍者棒棒 [00:03:30] Bloom bloom bloom [00:03:32] // [00:03:32] 花びらも舞う [00:03:34] 花瓣也漫天飞舞 [00:03:34] 飞んでけにんじゃりばんばん [00:03:36] 飞吧 [00:03:36] 常识を变えたら惊きが日常に [00:03:41] 改变常识 让日子充满惊喜 [00:03:41] どうしてにんじゃりばんばん [00:03:43] 为什么 忍者棒棒 [00:03:43] 時してにんじゃりばんばん [00:03:45] 偶尔也会 忍者棒棒 [00:03:45] Ring Ring Ring [00:03:47] // [00:03:47] 鸣らないメロディー [00:03:49] 不会响起的旋律 [00:03:49] ふんわり [00:03:50] 被卷入 [00:03:50] 烟に卷き [00:03:51] 漂浮的烟尘中 [00:03:51] 空を驱けるのは [00:03:52] 冲向天空 [00:03:52] にんにんにん [00:03:54] 忍忍忍 [00:03:54] キミだけだから