[00:00:00] いいんですか? (可以吗?) (Encore) - RADWIMPS (ラッドウィンプス) [00:00:00] // [00:00:00] 词:野田洋次郎 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:野田洋次郎 [00:00:00] // [00:00:00] いいんですかいいんですか [00:00:02] 可以吗 可以吗 [00:00:02] こんなに人を好きになって [00:00:04] 可以如此的 [00:00:04] いいんですか? [00:00:05] 喜欢一个人吗 [00:00:05] いいんですかいいんですか [00:00:07] 可以吗 可以吗 [00:00:07] こんなに人を信じても [00:00:09] 可以如此的 [00:00:09] いいんですか? [00:00:22] 信任一个人吗 [00:00:22] 大好物はね鳥の唐揚げ [00:00:24] 我最爱吃的东西是炸鸡块 [00:00:24] 更に言えばうちのおかんが [00:00:26] 说的再具体些 [00:00:26] 作る鳥のアンかけ [00:00:27] 便是我家老妈做的鸡肉盖浇饭 [00:00:27] でもどれも勝てない [00:00:28] 可是这些都无法和你相提并论 [00:00:28] お前にゃ敵わない [00:00:29] 都敌不过你 [00:00:29] お前がおかずならば [00:00:31] 若你是配菜 [00:00:31] 俺はどんぶりで50杯は軽く [00:00:33] 我可以轻轻松松 [00:00:33] ご飯おかわりできるよ [00:00:34] 吃上50大碗饭 [00:00:34] だけどもんなこと言うと [00:00:36] 可如果我这么说的话 [00:00:36] 「じゃあやってみて」とかって [00:00:37] 你肯定会说 [00:00:37] お前は言いだすけど [00:00:38] 那你就试试看嘛 [00:00:38] それはあくまでも [00:00:39] 可是那终究不过是 [00:00:39] 例えの話でありまして [00:00:41] 比喻而已 [00:00:41] だどもやれと言われりゃ [00:00:42] 但如果你叫我做的话 [00:00:42] おいどんも男なわけで [00:00:44] 我也好歹是个男子汉 [00:00:44] 富良野は寒いわけで [00:00:45] 富良野真的很冷 [00:00:45] お前が好きなわけで [00:00:47] 我真的很喜欢你 [00:00:47] ちょびっとでも [00:00:48] 希望你能稍微理解 [00:00:48] 分かってもらいたいわけで [00:00:50] 我的这份心意 [00:00:50] ちなみにオカズって [00:00:51] 顺带一提配菜这种比喻 [00:00:51] 変な意味じゃないんで [00:00:53] 并没有什么奇怪的意思 [00:00:53] 嫌いにならないでね [00:00:55] 可以不要因此讨厌我吗 [00:00:55] いいんですかいいんですか [00:00:57] 可以吗 可以吗 [00:00:57] こんなに人を好きになって [00:00:59] 可以如此的 [00:00:59] いいんですか? [00:01:00] 喜欢一个人吗 [00:01:00] いいんですかいいんですか [00:01:02] 可以吗 可以吗 [00:01:02] こんなに人を信じても [00:01:04] 可以如此的 [00:01:04] いいんですか? [00:01:05] 信任一个人吗 [00:01:05] いいんですよいいんですよ [00:01:08] 可以哦 可以哦 [00:01:08] あなたが選んだ人ならば [00:01:11] 如果那是你所选择的人 [00:01:11] いいんですよいいんですよ [00:01:13] 可以哦 可以哦 [00:01:13] あんたが選んだ道ならば [00:01:28] 如果那是你所选择的路 [00:01:28] 今まで俺は何回お前を [00:01:30] 至今为止 [00:01:30] 泣かせたんだろう [00:01:33] 我让你哭泣了多少次 [00:01:33] それに比べて何回笑わせて [00:01:36] 与之相比 [00:01:36] やれたんだろう [00:01:39] 我又让你笑了多少次 [00:01:39] 更には嬉し泣きっていう [00:01:41] 而像是喜极而泣 [00:01:41] 合わせ技もお前は [00:01:44] 这样更高的技能 [00:01:44] 持ち合わせているから [00:01:46] 你也同样拥有 [00:01:46] 余計分かんなくなんだよ [00:01:49] 这更是让我不知所措了 [00:01:49] 「ごめんね」と「ありがとう」を [00:01:50] 那么只要我重复着说 [00:01:50] 繰り返せばいいんだよ [00:01:52] 对不起和谢谢就好了吧 [00:01:52] その比率は五分と五分に [00:01:53] 这二者的比率 [00:01:53] 限りなく近いけど [00:01:55] 无比接近五比五 [00:01:55] 例えば999999回ずつで最期の [00:01:58] 若是二者各说了999999次 404

404,您请求的文件不存在!