[00:00:00] Bleed The Same (同样流血) (GAWVI Remix) - Mandisa (曼迪莎)/Tobymac (托比麦克) [00:00:00] // [00:00:00] Written by:Christopher Stevens/Bryan Fowler/Mandisa Hundley/TobyMac [00:00:00] // [00:00:00] Producer:Christopher Stevens/Bryan Fowler [00:00:01] // [00:00:01] We all bleed the same [00:00:06] 我们流着同样的血 [00:00:06] We're more beautiful when we come together [00:00:11] 若我们团结起来 我们会变得更加优秀 [00:00:11] We all bleed the same [00:00:15] 我们流着同样的血 [00:00:15] So tell me why tell me why [00:00:18] 因此告诉我为何 为何 [00:00:18] We're divided [00:00:22] 我们要划清界限 [00:00:22] Woke up today [00:00:24] 今天早上醒来后 [00:00:24] Another headline [00:00:25] 我的心情变得截然不同 [00:00:25] Another innocent life is taken [00:00:28] 我的生活被它占领 [00:00:28] In the name of hatred [00:00:31] 那就是怨恨 [00:00:31] So hard to take hey [00:00:33] 难以开口向你打招呼 [00:00:33] And if we think that it's all good [00:00:35] 如果我们都觉得这样没什么不好 [00:00:35] Then we're mistaken [00:00:38] 那么我们一定是错了 [00:00:38] 'Cause my heart is breaking [00:00:40] 因为我的心已支离破碎 [00:00:40] Tell em' dis [00:00:40] 我们没有什么不同 [00:00:40] Are you left [00:00:41] 你支持我的看法 [00:00:41] Are you right [00:00:42] 还是反对我的看法 [00:00:42] Pointing fingers taking sides [00:00:46] 不要指责我偏袒谁 [00:00:46] When are we gonna realize [00:00:49] 何时我们才能意识到 [00:00:49] We all bleed the same [00:00:54] 我们流着同样的血 [00:00:54] We're more beautiful when we come together [00:00:59] 若我们团结起来 我们会变得更加优秀 [00:00:59] We all bleed the same [00:01:03] 我们流着同样的血 [00:01:03] So tell me why tell me why [00:01:06] 因此告诉我为何 为何 [00:01:06] We're divided [00:01:29] 我们要划清界限 [00:01:29] Tell me who are we [00:01:32] 告诉我 我们通过什么 [00:01:32] To judge someone [00:01:34] 去评判他人 [00:01:34] By the kind of clothes they're wearing [00:01:36] 通过他们的着装 [00:01:36] Or the color of their skin [00:01:39] 还是他们的肤色 [00:01:39] Are you black black [00:01:40] 你是黑人 [00:01:40] Are you white white [00:01:41] 还是白人 [00:01:41] Aren't we all the same inside the same inside [00:01:45] 难道我们的内在构造不同 流着不同的血吗 [00:01:45] Father open our eyes to see [00:01:48] 上帝会让我们看清 [00:01:48] We all bleed the same we all bleed the same [00:01:53] 我们流着同样的血 [00:01:53] We're more beautiful when we come together [00:01:58] 若我们团结起来 我们会变得更加优秀 [00:01:58] We all bleed the same we all bleed the same [00:02:02] 我们流着同样的血 [00:02:02] So tell me why tell me why [00:02:05] 因此告诉我为何 为何 [00:02:05] We're divided [00:02:48] 我们要划清界限 [00:02:48] Only love can drive out all the darkness [00:02:53] 唯有爱可以带我们穿越无尽黑暗 [00:02:53] What are we fighting for [00:02:57] 我们为了什么而奋斗 [00:02:57] We were made to carry one another [00:03:02] 我们是彼此的命中注定 [00:03:02] We were made for more said [00:03:07] 我们注定要守护彼此 [00:03:07] Only love can drive out all the darkness [00:03:11] 唯有爱可以带我们穿越无尽黑暗 [00:03:11] What are we fighting for [00:03:16] 我们为了什么而奋斗 [00:03:16] We were made to carry one another [00:03:21] 我们是彼此的命中注定 [00:03:21] We were made for more [00:03:27] 我们生来为赢 [00:03:27] We all bleed the same we all bleed the same [00:03:32] 我们流着同样的血 [00:03:32] We're more beautiful when we come together [00:03:35] 若我们团结起来 我们会变得更加优秀 [00:03:35] Let's stand united [00:03:37] 让我们重归于好吧 [00:03:37] We all bleed the same we all bleed the same [00:03:41] 我们流着同样的血 404

404,您请求的文件不存在!