[00:00:00] Intro - 루이 (Louie) [00:00:05] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:05] 词:루이 [00:00:11] // [00:00:11] 曲:돕플라밍고 [00:00:16] // [00:00:16] 编曲:하이 플라이즈 [00:00:22] // [00:00:22] 눈을 뜨면 다 어제로 [00:00:23] 睁开双眼 [00:00:23] 흘러 [00:00:26] 已经走到了这里 [00:00:26] 뒤에도 여전히 이 [00:00:27] 以后我还要 [00:00:27] 자리에서 지켜 [00:00:28] 守着这个位置 [00:00:28] 나의 계속되는 삶 [00:00:30] 这是我的生活 [00:00:30] 난 그걸 곡에 담고 [00:00:31] 我把一切放在我的歌曲中 [00:00:31] 그걸 당신들은 사 [00:00:32] 我知道还依旧 [00:00:32] 부족한 걸 알아 [00:00:34] 无法满足你们 [00:00:34] 인정할게 내 과오 [00:00:35] 我承认这是我的过失 [00:00:35] 어느덧 시간은 [00:00:36] 不知不觉 [00:00:36] 쌓여 나이는 26 [00:00:38] 我已经26岁了 [00:00:38] 난 이 탑에 [00:00:39] 我在塔顶 [00:00:39] 내 모든 경험과 언어를 칠해 [00:00:40] 阐述着我的经验 [00:00:40] 좁아터진 의식을 열어 [00:00:42] 打开狭小的心门 [00:00:42] 줄 마디 수는 18 [00:00:43] 写下18句话 [00:00:43] 여전히 부족해 [00:00:44] 还依旧不足 [00:00:44] 내 자신을 끊임없이 탐구 [00:00:45] 我依旧探索着自我 [00:00:45] 더 파고드는 [00:00:46] 超越自我 [00:00:46] 반면 올라가고 있는 열 [00:00:48] 我的热情不断高涨 [00:00:48] 이건 일종의 countdown [00:00:50] 这是一种认证 [00:00:50] 불 지피고서 더 넓은 우주로 [00:00:52] 点一把火 扔向 [00:00:52] 쏘아 올릴 거야 [00:00:52] 更广阔的宇宙 [00:00:52] 나의 시 구절 [00:00:54] 我写的歌词 [00:00:54] 떨어지는 빗물처럼 [00:00:55] 就像雨水一样 [00:00:55] 널 적시고서 [00:00:56] 将你打湿 [00:00:56] 하나씩 알려줄게 [00:00:57] 一点点告诉你 [00:00:57] 낡은 너의 마음을 씻는 법 [00:00:59] 让你知道怎么让腐朽的内心变得清澈 [00:00:59] 세상이 내게 알려준 [00:01:00] 我要把世界教给我的 [00:01:00] 건 하날 잃고서 [00:01:01] 全部告诉你 [00:01:01] 다른 하날 얻을 때 배우는 건 [00:01:03] 人们在获取的时候学到的是 [00:01:03] 두 주먹을 쥐는 법 [00:01:04] 怎么握起拳头 [00:01:04] 비겁해질 마음은 없어 [00:01:06] 变得虚假 [00:01:06] 시간이 아까워 [00:01:07] 时间十分珍惜 [00:01:07] 남 손가락질하면서 쓰는 [00:01:09] 在别人指指点点中 [00:01:09] 그들의 추잡한 [00:01:10] 他们带着丑恶的 [00:01:10] 양면성의 가면도 [00:01:12] 假面 [00:01:12] 돌아보면 자연스러운 [00:01:13] 回头却又是另一幅面孔 [00:01:13] 세상의 속성 [00:01:14] 这是世界的本质 [00:01:14] 이건 introduction [00:01:17] 这就是引言 [00:01:17] 느낀다면 [00:01:17] 感受到的话 [00:01:17] 너가 쓴 두꺼운 껍데기를 벗어 [00:01:20] 就把你的伪装卸掉 [00:01:20] 천국으로 가는 지름길은 없고 [00:01:22] 并没有通往天国的捷径 [00:01:22] 도망가다가 [00:01:23] 想要逃跑 [00:01:23] 도착한 곳에 빛은 없어 [00:01:26] 到最终到达的地方却没有光芒 [00:01:26] 누군가에겐 나는 기형적인 그래 [00:01:28] 有人说我不正常 [00:01:28] 힙합이라는 boundary 밖의 범위 [00:01:30] 把我划分在Hip-hop之外 [00:01:30] 난 그저 나를 담아냈고 [00:01:32] 我就是我 [00:01:32] 어떤 이는 깎아내려 [00:01:34] 不管遇到什么事情 [00:01:34] 다시 돌아보면 항상 [00:01:35] 再次回望的时候 [00:01:35] 우린 걔네보다 better [00:01:36] 我们总是胜人一筹 [00:01:36] 2008 유난히 [00:01:37] 2008年 [00:01:37] 춥던 인생의 weather [00:01:39] 极为寒冷 [00:01:39] 2009 내 부모님의 반대에도 [00:01:42] 2009年我父母极其反对 [00:01:42] 2010 나도 방구석에서 [00:01:44] 2010年我在房间角落 [00:01:44] 마이크 스웨거 [00:01:45] 拿着麦克风 [00:01:45] 하루 종일 땀에 젖은 [00:01:46] 整天都被汗水浸湿 [00:01:46] 나의 sweater 404

404,您请求的文件不存在!